PDA

Просмотр полной версии : Обновленный Софокл версии 2007


Страницы : [1] 2 3

Директо
18.07.2007, 20:51
В этом году выходит обновленная программа для сценаристов Софокл 2007.
Если интересно, с официального сайта можно скачать полностью функциональную бета-версию.
Кто пользовался предыдущими версиями?
Есть ли СУЩЕСТВЕННЫЕ и главное, полезные изменения?
http://www.sophocles.net/beta/

Мне понравилось, что можно перестроить все на русский (все fade in, VO и проч. легко заменяются).
Не понравилось, что нельзя масштабировать страницу (как в word), чтобы текст на экране казался более крупным (удобно, если большой монитор или плохое зрение и тп).

Удивило, что в файле sample script диалог куда шире, чем обычно. Одна строчка диалога вмещает примерно 64 символа, что почти в 2 раза БОЛЬШЕ, чем обычно!
Итак. Интересно послушать Ваши мнения.

Папесса
19.07.2007, 00:06
ДИРЕКТО. Скачать бесплатно и без нарушения авторских прав? :doubt: :pipe:

Директо
19.07.2007, 03:53
Папесса
Безусловно, иначе я бы не публиковал ссылку на ОФИЦИАЛЬНЫЙ сайт программы! Это - нормальная практика. Бетатестирование на ограниченный период с полным набором функций.

Папесса
19.07.2007, 10:15
ДИРЕКТО. А после этого -бетатестирования компьютер не зависнет?а то мне на нем еще работу выполнять... :doubt:

Тошка
19.07.2007, 10:28
Сообщение от Папесса@19.07.2007 - 09:15
А после этого -бетатестирования компьютер не зависнет?
:happy:
Нет.

Кирилл Юдин
19.07.2007, 10:37
Не понравилось, что нельзя масштабировать страницу (как в word), чтобы текст на экране казался более крупным (удобно, если большой монитор или плохое зрение и тп).
Можно выбрать более крупный шрифт. Это не повлияет на подсчёт времени или на размер шрифта в выводимом файле (кажется я ничего не путаю).Удивило, что в файле sample script диалог куда шире, чем обычно. Одна строчка диалога вмещает примерно 64 символа, что почти в 2 раза БОЛЬШЕ, чем обычно!
Пока Вы не выводите текст на принтер или не сохраняете в файл с другим несофокловским расширением, текст в окошке форматируется для удобства пользования и может отличаться по полям и отступам от стандарта. Но при выводе на бумажный носитель или сохранении в другом формате, в котором поля и т.д. форматируются (сравнить .txt - блокнот, где нет форматирования отступов и т.д.) - всё становится, как надо.
Для примера откройте Софокл с текстом и нажмите "принт-превью" (кнопочка на верхней панели в виде страницы и лупы). и вы увидите, как текст выглядит реально на бумаге.

Директо
19.07.2007, 12:08
Кирилл*Юдин
Вы правы (как всегда).
Впрочем, форматов там разных мнооого. Какие то "ampas", "feature", отдельно "TV 3 cams" и тп. И все отличаются друг от друга:) Найти бы описание какой формат где применялся. Что такое ampas - вообще, загадка.

Папесса
Любите Вы усложнять;) Кстати, в параллельной теме жаловались, что у Вас нет программ, позволяющих считывать pdf формат. Так вот. Программа adobe acrobat reader бесплатна на совершенно официальных условиях, поставляется прямиком через интернет и много места не занимает;)

Папесса
19.07.2007, 12:31
ДИРЕКТО.Вообще-то это не я жаловалась в параллельной ветке, но все равно приятно! :happy: :pleased: спасибо за внимание!
Но уж если речь об этом зашла, то мне бы тоже неплохо поставить себе этого"АКРОБАТА"! а то несправедливость какая-то-у всех есть, а у меня-нет!:pipe: откуда, говорите, скачать-то?плиз :cry: :friends:

Кирилл Юдин
19.07.2007, 13:14
форматов там разных мнооого.
Надо было оставить который "по умолчанию" из него с помощью "Клерка" можно в Вордовский файл автоматом перегнать получившийся сценарий. :pleased:

НИХИЛЪ
19.07.2007, 13:48
Еще есть Final Draft, но дорого стоит. Хотя можно скачать пробную версию (не выводит на печать) и в течение некоторого времени ползоваться - проку никакого, но там есть крайне занимательные учебники в программе по драмматургии (на английском) от Сида Филда, по-моему. Побаловаться достаточно можно. Еще там фенька смешная есть прочтение текста компьютером - типа диалоги читает. очень смешно.

CeltX кто-то пользуется? Это опен сорс программулька.

Кстати, интересно почему до сих пор никто из программерских компаний не лицензировал тот же Final Draft для России. Понятно, что пока это неинтересно в силу пиратства и объективной ситуации на рынке, но тот кто щас застолбит нишу и собственно сформирует стандарт форматирования и стандарт программы. Имело бы смысл. В голливуде я так понимаю final draft эталон и там в другой программульке писать - дурной тон.

Кирилл Юдин
19.07.2007, 14:02
Еще есть Final Draft, но дорого стоит.
Скажу так, прграмка красивая, но дурнааая. Понту больше, чем пользы. И весит, как и стоит огого. Фигня ИМХО (я пробовал)В голливуде я так понимаю final draft эталон и там в другой программульке писать - дурной тон.
Напишете в Софокле или в "Клерке" - никакой разницы на вид не будет.

Дмитрий Марков
19.07.2007, 15:11
Из Софокла и через клипборад все отлично в ворд перетягивается. Без помощи "клерков" ;)

Кирилл Юдин
19.07.2007, 15:35
Из Софокла и через клипборад все отлично в ворд перетягивается. Без помощи "клерков" ;)
Нифита подобного :pleased: . Разметка сценария искажается.

Кирилл Юдин
19.07.2007, 15:38
Подробнее: вместо формата абзацев, там всё форматируется как табуляция. При правке (удлиннении или сокращении, например, реплик) строчки убегают. После "Клерка" такого не происходит и можно редактировать текст не переживая за формат прямо в Ворде.

Дмитрий Марков
19.07.2007, 16:29
Ясно. Просто у меня таких проблем по всей видимости не возникало. Или забыл уже ;) Я кстати поменял в бетта версии Курьер Ню, на Курьер. Все сразу стало красиво и читабельно. ;)

А вот целтик пока использовать не советую. У людей уже были серьезные проблемы с потерей информации.

Кирилл Юдин
19.07.2007, 17:11
Я кстати поменял в бетта версии Курьер Ню, на Курьер. Все сразу стало красиво и читабельно. ;)
Красиво - да. А вот поставил я себе этого Софокла 2007 и... Ваще ничего не пойму, чаво жмать-то? Шо за функции такие страшные. Слишком наворотили. ИМХО.
Так шта мне по душе больше 2003 - всё просто и понятно. К тому же в Соф.2007 сохранения только в софокловском формате. Понятно, что это в бета версии. Но нафиг оно надо. (нет, конечно кое какие вещи мне понравились. не понравилось, что очень сложно. Прямо финал-Драфт какой-то, только всё же лучше :confuse: )

А вот целтик пока использовать не советую. Я вообще не понимаю, как с ним работать. В смысле пока работаешь - нормально. А что потом с этими файлами делать? Самому любоваться? В тот же Ворд не переведешь. :doubt:

Папесса
19.07.2007, 17:31
ДИРЕКТО. мерси. :friends:

Дмитрий Марков
19.07.2007, 19:56
Одну полезную опцию я уже нашел - Paragraph None. Теперь можно хранить старые копии параграфов, не привлекая к ним лишнего внимания.

Так. Загрузил демонстрационный файл. Вижу что появилась разбивка на страницы. Вот этой функции в обычном софокле очень не хватало. Правда работает она немного странно. С задержкой.

Появилось меню разработки персонажей, хотя и не слишком удобное. Вся важная информация оказывается скрыта от глаз.

Ну и куча разных заморочек для продакшина.

Директо
19.07.2007, 22:07
Дмитрий*Марков
А что за параграфы и как организована работа с персонажами?
насчет задержки - думаю, это из-за бета-версии

Дмитрий Марков
19.07.2007, 22:26
Да просто отдельное меню в котором можно комментировать содержимое параграфа, либо хранить его старые копии. Что кому больше по душе. Например если вы отдали кому-то ваш текст и хотите услышать мнение критика, то как раз и можно воспользоваться этой функцией.

На счет задержки немного не так. Там просто разбивка сделана динамически. Т.е. отслеживается по мере наполнения текстом, что на мой взгляд не очень хорошо.

Работа с персонажами организована в целом хорошо. Можно вызывать различную статистику и прочую информацию. Но вот функция их создания похоже сделана просто для галочки. Во всяком случае лишнее ползанье по многоуровневому меню еще ни к чему хорошему не приводило.


В целом команда Софокла сделала все что могла, для того что бы данный продукт стали использовать не только сценаристы (для них там как раз минимум полезных изменений), но и продюссеры вместе с режиссерами и прочим киносоставом. В пакете появились меню кастинга, бюджет, разбивки по съемочным дням и куча других заморочек о которых я и понятия не имею.

Кирилл Юдин
20.07.2007, 11:08
СМогласен. Но бета версия даётся с "полным фаршем". Они обещают выпускать их трёх видов насыщености. Я думаю, что как раз самый облегчённый был бы САМОЕ ТО, что нашему брату надо. Всё то, чего совсем чуток не хватало в версии 2003. А остальные навороты для продакшена - это лишнее и даже мешает.

А как Вам графические связи персонажей? Пока не знаю, насколько это необходимо, но очень прикольно так выглядит. Приятно.

А пока, неизменно пользуюсь 2003. 2007 - больше развлекуха. тТм более что её файлы не открываются в 2003, а значит ни распечатать, ни переформатировать низя.
Хотя, можно попобовать тупо копировать, вставлять в Ворд и запустить "Автоформат" в "Клерке" - вдруг сработает - тада победим буржуев. :happy:

Директо
20.07.2007, 20:53
Для меня пока не очень понятно, зачем нужны графические взаимосвязи между персонажами...Хотя, в каком-нибудь сериале типа LOST это могло бы пригодиться. Там настолько сложные родственные узы, что без таблички не разберешься :)

Что меня расстроило, так это то, что не все переводится на русский. Например, те же закладки зарактеров...Удобно было бы все сразу настроить под себя, а не тыкать во все эти англоязычные вопросы-ответы каждый раз.
И еще. нельзя перевести в см, только - дюймы.

Насчет продюсерских заморочек - может оказаться очень нужной функцией. Пока сразу бросается в глаза, что нельзя отмасштабировать все эти тексты!! Если в сценарии можно просто увеличить шрифт как Вы советовали, то уж в продюсерских документах подобное увеличение приводит к сбивке формата.
Ну как, скажите, перелистывать страницы меню:
shedule, production sheets, scene cards и тп. БЕЗ ЗУМА?
Каждый раз увеличивать размер шрифта???

А ведь там такие удобные карточки со сценами и тп...И хочется их не сразу распечатать, а сначала поизучать их, поработать над ними.

Денни
22.07.2007, 12:34
Хотя, в каком-нибудь сериале типа LOST это могло бы пригодиться. Там настолько сложные родственные узы, что без таблички не разберешься
Когда-то я нарисовал схему любовно-родственных связей в "Санта-Барбаре". Ух, схемища вышла! :)

Кирилл Юдин
23.07.2007, 09:53
Если в сценарии можно просто увеличить шрифт как Вы советовали,
Это в в версии 2003. В 2007 есть функция увеличения размера шрифта на экране, без изменения кегля.
2007 я особо не юзал. Жуть как много кнопочек. Запутался. :scary:

Директо
26.07.2007, 03:27
Кирилл*Юдин
По 2007ой версии - в полном варианте будет сохранение из Софокла в pdf (формат полностью отображается), rtf (формат отображается частично), просто txt. А как было в 2003?
Вообще, изучил новую версию вдоль и поперек. Если есть вопросы - спрашивайте. Возможно, сформируем письмо разработчикам со списком предложений по улучшению.

Кирилл Юдин
26.07.2007, 15:37
Директо, кажись то же самое. Но тут главное .rtf , потому что его можно открыть в Ворде (на котором, как правило, у наших установлен плагин "Писарь" :pleased: ), пересохранить файл в .dok (это секунда дела) и запустить кнопку писаря "автоформат". Ещё пять минут, и у Вас нормальный Вордовский файл с самым обычным голливудским форматом. :yes:

Эгле
26.07.2007, 16:13
Боже, у кого какие проблемы !!! Если бы я начала пользоваться всеми этими программками для сценаристов, я б с ума, наверное, сошла! :happy: Жуть полная! :horror: Какие-то карточки, разбивки, еще какая-то хрень... Не сценарий сиди пиши, а разбирайся :missyou: :yawn: Нет уж, это точно не для меня. Хоть и не блондинка.

Кирилл Юдин
26.07.2007, 16:45
Какие-то карточки, разбивки, еще какая-то хрень... Не сценарий сиди пиши, а разбирайся
Эгг, я сначала так же рассуждал. А потом попробовал разобраться, ну, чтоб хотя бы иметь представление о вопросе. Погонял одну, другую програмку - фигня. А вот "Софокл" меня порадовал. Это не такой уж сложный редактор текстов (имется в виду С.2003), но очень упрощает жизнь сценариста. МОжно пометки делать тут же (но не засоряя основной текст), можно сцены передвигать местами без проблем, сравнивать статистику, например, диалогов, подправлять их в отдельном окошке. Можно видеть всю структуру и время в секундах.
Кроме того, настроив один раз программу, она сама будет подставлять, например, "ИНТ.", "НАТ" и соответственно эти блоки форматировать. Программа сама следит, за правильным форматом и не позволяет ошибаться. Ставишь открывающую скобочку - текст сразу форматруется, как реплика. Закрываешь скобку - продолжается диалог. Нажали "Ентер" - это уже описание, нажали "таб" - уже имя героя, первую букву ввели - имя подставляется полностью и т.д.
На самом деле очень экономит время и помогает не запутаться ни в чём, отдельно вывести любые отчёты по персонажам, месту действия, статистику диалогов конкретных перснажей с другими конкретными ии в общем.

Но всё это не так сложно, как может показаться - начинаешь работать и к 20-30 странице уже почти все функции понятны.

Так что Софокл - это реальная Вещь, а в паре с "Писарем" - находка.

Эгле
26.07.2007, 17:18
Кирилл, наверное, это и так, но до каких-то глобальных сценариев или сложных многогеройных (блин, слово придумала) сериалов я не дошла :confuse:

А посему:

Можно пометки делать тут же (но не засоряя основной текст)

пометки никогда не делаю

можно сцены передвигать местами без проблем

тоже никогда не приходилось

Наверное, вся моя проблема в том, что я почти никогда ничего не дорабатываю и не подправляю. То есть фактически не работаю над сценарием после его написания. Я просто сажусь и пишу. Написала. Все. Проверяю на наличие ошибок. Возможно, потому что пока пишу несложные мелодрамы :pleased:

Кирилл Юдин
26.07.2007, 18:11
Возможно, потому что пока пишу несложные мелодрамы
Именно так. :yes:

Эгле
26.07.2007, 18:23
Ну ладно, будет куда стремиться хоть :friends:

Директо
26.07.2007, 23:12
Эгг
Но ведь все равно чертовски удобно, когда программа автоматически распознает имена персонажей по первой букве, когда сама выравнивает тексты, запоминает многочисленные локации.
Экономит уйму времени!
Кроме того, хороший сценарий все равно требует шлифовки. Вот здесь Вам и пригодятся пометки.
И наконец - в сценарии можно проследить все диалоги по каждому персонажу (вернее, монолог получается). Разные герои должны по разному говорить, лексика, манера общения), а если текст внушительный - Вы можете легко забыть как герой говорил вначале. А тут - все наглядно.
И таких маленьких "подсказок" - море. Действительно, удобнее word.

Кирилл Юдин
27.07.2007, 09:15
И наконец - в сценарии можно проследить все диалоги по каждому персонажу (вернее, монолог получается).
Почему же, есть там кнопочка, где можно отследить именно диалоги с конкретным персонажем. (кажись была :pleased: ). В 2003 это кнопочка с изображением двух мордочек (типа - диалог).

Русалочка
28.07.2007, 10:09
Скачиваю себе в пользование.
Вопрос от блондинок - а программа на русском или нет? И есть ои русификатор ? :confuse:

Эгле
28.07.2007, 11:03
Опа, у нас еще одна блондинка :happy: Эх, Русалочка, Русалочка... и ты туда же :happy: (шутка)

Русалочка
28.07.2007, 20:08
:bruise: Так вы не ответили на вопрос :doubt:

Директо
29.07.2007, 03:32
Русалочка
Нет. Программа полностью на английском. Но можно самому переписать и настроить "КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА".
Например, программа в нужном месте сценария по первой букве "Н" или "У" будет вписывать в название сцены "Ночь" или "Утро", (а не Night и morning) и т.п. Удобная функция.

Русалочка
29.07.2007, 05:54
:missyou: на фиг мне енто, я уж лучше в старом добром ворде :confuse:

Меркурианец
29.07.2007, 10:02
Сообщение от Русалочка@29.07.2007 - 04:54
:missyou: на фиг мне енто, я уж лучше в старом добром ворде :confuse:
Придерживаюсь того же мнения :yes:

Кирилл Юдин
30.07.2007, 13:03
Придерживаюсь того же мнения
Всё верно. Тем более, что версия-2007 слишком навороченная и без бутылки там не разбирёшься. Меня, например, раздражают кнопки в программе, которыми никогда не пользуешься. И чем таких больше, тем больше раздражает. В 2007 - их слишком много.
А вот 2003 года - совсем всё иначе. Преимущества перед Вордом слишком велики, чтобы ими просто принебрегать. Английска мова не мешает, поскольку настраивается один раз и все надписи пишутся по-русски. Кнопки имеют понятный вид: картинки на любом языке - картинки. Поэтому неудобств из-за незнания языка не возникает.
Зато прикольно пишешь все подряд, а прога сама разбивает на нужные блоки, сама подставляет нужные имена и показывает пометки - кстаи, просто ничем не заменимая вещь:
Пишешь что-то, возникает идея, необходимо её зафиксировать, а в это время диалог хорошо вырисовывается, что делать? Вот тут же не отвлекаясь ставишь "флажок" в нужном месте текста и всё, что сюда хотел вписать, изменить пишешь в отдельном окошке быстренько наборасывая суть. Затем снова продолжаешь писать, что писал. Даже если сильно увлёкся и забыл что хотел изменить или добавить в конкретном месте - открываешь прогу - что тут за флажечек стоит? - бац, и вспоминаешь , что за пометки делал.
Не знаю как кому, но это куда удобнее, чем на отденльных листочках записывать, а потом забывать о них и терять.

Я, например ещё так поступаю (чего в Ворде не сделать). Пишу Акт1, АКт2,Акт3. Затем под актами записываю названия сцен, чтобы передавали самую общую суть, что я тут должен написать. А потом создаю блоки мест действий, а вот сами действия и диалоги пока не пишу - делаю лишь пометки в вышеупомянутом месте для заметок (вроде поэпизодника получается).
Таким образом можно не теряя структуры писать не подряд сцены и диалоги, а те, которые именно сейчас лучше в голове видятся.
При этом ни заметки ни нумерация сцен, ни Акты на странице для печати не отображаются.

Кто не пробовал - тому понять сложно. Но Софокл 2003 - очень удобная и полезная вещь. И чем серьёзнее писать, тем более незаменим он становится.
Писать то конечно можно и гусиным пером на тряпице, или на печатной машинке. Но мы почему-то компьютером больше пользуемся. Потому что удобнее. Так и тут. Можно и в Ворде, но с Софоклом - удобнее. Чего не скажу о разрекламированном ФиналДрафте или Селтиксе - игрушки для взрослых ИМХО.

НИХИЛЪ
30.07.2007, 13:23
Final Draft все же удобнее. Очень большой минус всех этих програмулек - отсутсвие русифицированных версий. Оно и понятно - страна пиратства.
Еще есть Move magic screenwriter - то же ничего такая. А вообще - кто как привык, так и пишет. Кирилл, а вы почем софокл покупали?

Директо
31.07.2007, 02:05
НИХИЛЪ
Скажите, а чем final draft....удобнее!?
Вы пробовали в нем писать сценарий на русском?
Даже если заменить шрифты, что не всякому под силу (удалять из папки windows и тп) - то русский шрифт постоянно будет стираться(!) на экране. Чтобы вновь его увидеть - надо скроллить страницу туда-сюда КАЖДЫЙ РАЗ.

А клавиатурные сокращения? например "D" - ввод диалога. И на русский это НИКАК не переведешь! То есть - чтобы ввести диалог - надо
а) переключиться на английскую раскладку
б) нажать "D"
в) переключиться на русскую раскладку
УУУУ-жас!
Я не говорю про то, что в Final Draft нельзя использовать НИ ОДИН из фирменных "бонусов" программы. Ни тебе ввода имен из базы, ни тезауруса, ни орфографии - ничего.
Разве не прав?

например ещё так поступаю (чего в Ворде не сделать). Пишу Акт1, АКт2,Акт3. Затем под актами записываю названия сцен, чтобы передавали самую общую суть, что я тут должен написать. А потом создаю блоки мест действий, а вот сами действия и диалоги пока не пишу - делаю лишь пометки в вышеупомянутом месте для заметок (вроде поэпизодника получается).
Таким образом можно не теряя структуры писать не подряд сцены и диалоги, а те, которые именно сейчас лучше в голове видятся.
При этом ни заметки ни нумерация сцен, ни Акты на странице для печати не отображаются.


Забавно, что именно подобной организации труда посвящен целый раздел ХЕЛП от Софокла. В очередной раз, браво Кирилл!

Директо
31.07.2007, 02:25
Сообщение от Кирилл Юдин@30.07.2007 - 12:03
Пишешь что-то, возникает идея, необходимо её зафиксировать, а в это время диалог хорошо вырисовывается, что делать? Вот тут же не отвлекаясь ставишь "флажок" в нужном месте текста и всё, что сюда хотел вписать, изменить пишешь в отдельном окошке быстренько наборасывая суть. Затем снова продолжаешь писать, что писал. Даже если сильно увлёкся и забыл что хотел изменить или добавить в конкретном месте - открываешь прогу - что тут за флажечек стоит? - бац, и вспоминаешь , что за пометки делал.
А этот флажок и записи - Вы делаете через bookmarks или paragraph notes?
Как это выглядит и называется?

Кстати. Как несколько цитат вставлять на форуме в одно сообщение? Система с окном "цитирования" пока непрозрачна для меня.

Кирилл Юдин
31.07.2007, 09:30
Кирилл, а вы почем софокл покупали?
НИХИЛЪ, а Вы Final Draft? :pleased:
Очень большой минус всех этих програмулек - отсутсвие русифицированных версий.
По большому счёту русификация и не нужна для Софокла. Там всё настраивается и вписываются названия на русском. А пяток слов на английском (Action, Dialogue, Scene, Act, Cue) - согласитесь, легко выучить. А больше и не надо.
Забавно, что именно подобной организации труда посвящен целый раздел ХЕЛП от Софокла. Люблю интуитивоно понятные прграммы :pleased:

А этот флажок и записи - Вы делаете через bookmarks или paragraph notes? Флажок bookmarks, но он просто место размечает. А записи делаю в окошке слева notes (там же есть окошко Synopsis), метка автоматически получается. Метка ставится в названии сцены, а флажком можно конкретно к слову в любом месте привязаться. Но это в 2003. В 2007 - там, как яуспел посмотреть, есть дополнительные функции, по умолчанию внизу текста достраиваются. Из них мне единственное чего не хватает в 2003, так это удобное место для хранения описаний характеров. Остальное - лишнее ИМХО.
Насколько я смог понять, после бета тестирования они намерены предложить три варианта Софокла. Самый маленький и дешевый пакет будет именно для сценаристов. Думаю это будет самое то - ничего лишнего, и всё недостающее в 2003. Но бета - сильно наворочена. :doubt:

Кирилл Юдин
31.07.2007, 09:37
Кстати. Как несколько цитат вставлять на форуме в одно сообщение? Система с окном "цитирования" пока непрозрачна для меня.
Варианты:
1) Выделяете нужный для цитирования фрагмент и нажимаете выше смайликов "НАЖМИТЕ СЮДА".
2) Копируете текст. Выделяете прямо в окне набора текста, над которым есть кнопочки. Надо нажать кнопочку "квадратик со строчками" (Цитата[Q]). Спереди и сзади выделенного текста появятся теги [quote] и такая же, но с такой вот палочкой / после квадратной скобки.
Вторым способом можно вставлять цитаты в цитаты.
Единственное чего не будет, это надписи над цитатой, кого именно цитиуем и даты сообщения.

Директо
31.07.2007, 12:42
Насколько я смог понять, после бета тестирования они намерены предложить три варианта Софокла. Самый маленький и дешевый пакет будет именно для сценаристов. Думаю это будет самое то - ничего лишнего, и всё недостающее в 2003. Но бета - сильно наворочена.

Самый маленький пакет - гораздо проще 2003 версии. Что-то вроде чистого текстового процессора.
Средний пакет - professional edition - вот то, что нужно. Там будут все эти панельки с актами, подактами, закладочки про характеры и тп.
Насчет notes - я так понял, что можно вписывать в окно внизу. Жаль, что нельзя организовать такое же окно слева, да и "Синопсис" пока отсутствует.

Спасибо за помощь с цитатами.
"Нажмите сюда" не замечал раньше, жал на "цитата" :happy:

Кирилл Юдин
31.07.2007, 13:59
Самый маленький пакет - гораздо проще 2003 версии.
Куда же проще-то? :doubt: Проще, это уже законно-бесплатный "Писарь".
Насчет notes - я так понял, что можно вписывать в окно внизу. Жаль, что нельзя организовать такое же окно слева, да и "Синопсис" пока отсутствует. А разве в 2007-м нет слева таких окошек, как "notes". Жаль уже прибил его. Но по-моему было там что-то, кроме ветви сценария. Может его активизировать надо какой-то кнопкой. В 2003-ем окошко с синопсисим и записями убирается: там на кнопочке нарисован листок бумаги проткунутый кнопочкой, типа "закрепить". Должно быть что-то такое в 2007-м.
А, насчёт "Синопсиса" я бы не растраивлся - по-сути, просто дублирует "notes". типа двыа окошка для пометок. Я "Синопсисом" не пользуюсь. Вот если бы его можно было из тектового файла экспорировать и всегда перед глазами иметь, да с полосой прокрутки - то да, это было бы полезно и удобно, а так он так же привязывается к сцене, как и notes. Не особо и нужен. ИМХО.

Директо
31.07.2007, 17:44
Кирилл*Юдин
Нашел. В том же окне, что и notes. Просто несколько непривычно,что само окно расположено (открывается) внизу, а не слева.
Зато удобно, что теперь все заметки можно распечатать. А также - создать свою панельку с инструментами, кнопочками и тп. Тогда можно убрать ВСЕ ненужные кнопки и программа приобретает весьма лаконичный вид.

А маленький пакет - действительно - не более функционален, чем "Писарь".

Трубников
21.08.2007, 16:20
Уважаемые господа!

Подскажите, пожалуйста, полному профану, можно ли в Софокле работать с форматом сценария телепередач? (два столбца -в одном звуковой ряд, в другом визуальный)
Если да-то где об этом почитать...

Надия
17.09.2007, 02:53
А мне, подскажите, пожалуйста, что значит файл типа "RAR"

Скачала конкурсный сценарий для прочтения, но он уменя сохранился в таком виде, и я его не могу открыть.

Руслан Смородинов
17.09.2007, 06:01
Надия
*.rar - это файл архива, его надо распаковать, иначе читать его нельзя.

Вся информация здесь:

http://www.rarlab.com

Надия
18.09.2007, 01:48
Руслан*Смородинов, спасибо :) Только по-аглицки я читать не умею.

Как же мне его распаковать? :doubt:

Вячеслав Киреев
18.09.2007, 01:55
Надия, установите вот этот АРХИВАТОР (http://www.rarsoft.com/rar/wrar370ru.exe) на русском языке. После установки щелкните на файле со сценарием ПРАВОЙ кнопкой мыши и выберите в контекстном меню "распаковать".

Надия
18.09.2007, 02:36
Вячеслав*Киреев, спасибо! :) :friends: Получилось!

Пойду читать, хотя уже спать пора :yes: Начну, а завтра дочитаю :)

Режик
19.09.2007, 01:46
Очень удобная есть функция в Софокле импорт и форматирование сценария из текстового формата.
Единственная проблема: не могу найти горячих клавиш для формата...Например: когда
надо имя героя вбить, то нажимаешь ТАБ и он форматирует как имя-ВАСЯ.
Но если уже все отформатировано, чтоб обозвать всех поименно приходится выделять ВАСЯ, залазить в Параграф тайп и там выбирать Cue.
Кто знает горячие клавиши?

Кирилл Юдин
19.09.2007, 09:36
Кто знает горячие клавиши?
На верхней панели жмёшь "Help" затем "Quick Reference". Получаешь такой вот документ. К сожалению я очень плохо перевожу с английского, но при желании сможешь сам это сделать (тем более, что всё и не нужно). Можно и путём проб найти нужные комбинации, главное - есть их список:

Enter New paragraph
Tab New character cue / transition out paragraph

For scene headers, type int. or ext. on a blank line (no need for caps-lock).
For dialogue, press Tab, type the speaker's name, then press Enter to start writing dialogue.
For parentheticals within dialogue, there's no need to press Tab or Enter -- just type an opening parenthesis, followed by the text of the parenthetical, followed by a closing parenthesis.
For transitions out (such as CUT TO:), press Tab twice.
To change the type of an existing paragraph, make a selection in the "drop-down box" at the top of the screen, or right-click on the paragraph and select "Convert to".

Ctrl+I / Ctrl+E New scene header (INT. / EXT.)
Ctrl+A New act header
Ctrl+Q New sequence header

Delete Delete character beneath cursor
Backspace Delete character to the left of the cursor

When the cursor is at the start of a paragraph, Backspace joins the paragraph to the one above it.
When the cursor is at the end of a paragraph, Delete joins the paragraph to the one beneath it.

Ctrl+F3 Title Page
F7 Spell Check
F8 Thesaurus
Shift+Enter Force line break (rarely needed)

Ctrl+Z Undo last action
Ctrl+Y Redo undone action

The Undo and Redo commands are frequently overlooked yet very useful.

Selecting Text

To select a range of text, hold down the shift key while manipulating the cursor keys, or click and drag with the mouse.

Ctrl+B Make selection bold
Ctrl+U Underline selection

Ctrl+X Cut - Remove selection from script and store in clipboard.
Ctrl+C Copy - Store copy of selection in clipboard.
Ctrl+V Paste - Insert clipboard contents into script.

When text is selected, press Delete to delete the entire selection.
To unselect text, press Esc or any of the cursor keys, or click anywhere within the edit window.
Selected text can be relocated by clicking on the selection and holding down the mouse button, then dragging the selection to its new location.


Navigation

F2 Add / remove bookmark
Ctrl+F2 Next bookmark
Shift+F2 Previous bookmark
F4 Character list (For bookmarking characters)
F5 Dyad list (For bookmarking dyads)
F6 Scene list (For bookmarking scenes)

Ctrl+Page Up Previous scene
Ctrl+Page Dn Next scene
Ctrl+Home Go to start of script
Ctrl+End Go to end of script

Ctrl+F Find
Ctrl+H Replace
Ctrl+G Goto


File Commands

Ctrl+N New script
Ctrl+O Open script from disk
Ctrl+S Save script to disk
Ctrl+M E-mail script (requires MAPI)
Ctrl+P Print / Preview script

Кирилл Юдин
19.09.2007, 09:54
Вообще, самого главного там не оказалось :doubt:
Попробуй сочетания Ctrl и цифр 1, 2, 3, - там будет строка формаироваться как имя персонажа, диалог, описание действия и т.п.

Режик
19.09.2007, 17:04
О, Супер. Спасибо.

Кирилл Юдин
19.09.2007, 17:26
Всегда рад поделиться, чем могу. :pipe:

Режик
19.10.2007, 17:11
Софокл отмечает только персонажи, которые имеют слова. ИМЕНА ПЕРСОНАЖЕЙ без слов он игнорирует.
Можно ли в Софокле выделить персонажи в сценах, которые не говорят, но в сцене заявлены?

Кирилл Юдин
22.10.2007, 10:03
Можно ли в Софокле выделить персонажи в сценах, которые не говорят, но в сцене заявлены?
А зачем? Что с ними делать?
Софокл выделяет то, что может пригодиться в работе например над диалогами и т.п. А персонажи, которые просто стоят в сторонке зачем выделять? :doubt:

Режик
22.10.2007, 11:06
Я уже нашел.
Я люблю Софокл!!!!Очень все здОрово сделано. Нажимаешь Скедьюл, заходишь в любую сцену. Там можно(нужно) отмечать все, что происходит в сцене.Актеры, которые не говорят, массовка, реквизит и тд.

Режик
06.11.2007, 15:28
Кто-то смог активировать софокл Бета через официальный сайт?
Отослал им кучу писем - все без ответа.

Ангелума
06.11.2007, 18:16
Кто-то смог активировать софокл Бета через официальный сайт?
Отослал им кучу писем - все без ответа.
А, что он у вас тормозит? У меня работает и все в порядке.

Кирилл Юдин
07.11.2007, 11:29
Говорят, есть проблема с сохранением файлов в бета версии. А у Вас, Ангелума, файл получается сохранить, чтобы импортировать в Ворд? А то ведь софокловский файл не разошлёшь - остаётся только самому любоваться на экране монитора.
С этой проблемой ещё не сталкивались?

Режик
07.11.2007, 12:04
Кто-то смог зарегистрировать бету 2007 на сайте?

Ангелума
07.11.2007, 12:11
С этой проблемой ещё не сталкивались?
Сталкивался. Решаю ее топорным способом - копированием и новым форматированием в Писаре. IMHO функция экспорта включается при покупке лицензии. Во всяком случае, так бывает в других программах по обработке материала.

Захарыч
13.11.2007, 07:23
Я тут в выходные немного попереводил хелп Софокла-2003, получилось 7 страниц основных функций. Сам попробовал работать с ним - классно! Очень удобно, особенно с закладками, пометками и мыслями "по ходу", которые можно быстро фиксировать. Великолепная статистика по персонажам, местам действия, диалогам, многословию и т. д. Правда, что с ней делать - это пока вопрос: очень трудно перекинуть мостик от алгебре к гармонии. Но как сигнализация тревоги - сойдет.
В общем, если кому нужно краткое пособие по Софоклу-2003 - шлите запрос в личку. Непременно скину.

Захарыч
13.11.2007, 12:03
софокловский файл не разошлёшь - остаётся только самому любоваться на экране монитора. С этой проблемой ещё не сталкивались?
Еще как столкнулся, Кирилл! Пока в экспорте-импорте ничего лучше буфера обмена не нашел. С последующим, естественно, форматированием. Никакие типы файлов корректному импорту на поддаются - в Софокле они предстают с мешаниной форматов и исчезают вааще имена героев. Экспорт тоже лучше через буфер с последующим Писарем. Кирилл, другой способ не знаете?
:doubt:

Ангелума
13.11.2007, 12:12
Экспорт тоже лучше через буфер с последующим Писарем. Кирилл, другой способ не знаете?
Кирилл сам ищет другой способ. :happy:

Спасибо, Захарыч за
краткое пособие по Софоклу-2003

Захарыч
13.11.2007, 12:19
Ангелума, был рад помочь :friends:

Кирилл Юдин
13.11.2007, 16:45
Я не ищу другой способ. Я сохраняю в формате rtf. или txt. В первом случае просто открываю вордом и жму "Писаревский" автоформат. В ТХТ-эшном файле ворд почему-то не хочет корректно открывать; зависает и т.п.. Поэтому в этом случае, я его тупо весь целиком копирую Ctrl+A и вставляю в ворд , и потом снова жму автоформат.
Если речь идёт о таком форматировании, то иного и не нужно - и в оплаченной версии то же самое (в Вордовкском не сохраняет). А если под "форматированием в Писаре" имеется в виду, что каждую строчку надо форматировать (отдельно имя героя, описание действия, место и т.д.), то это канешна ужас. Тогда лучше сразу в Ворде с установленным Писарем работать.

Захарыч
14.11.2007, 09:01
Да, Кирилл, я примерно так и понял: этот момент не объехать. Но ведь Вы говорите про экспорт, а меня больше интересует импорт. И здесь действительно самое простое - через буфер, а дальше ручками. Вопрос в другом: почему в Софокле-2003 нет никаких намеков на автоформат - ведь это же элементарно! Более того, заменив в установках ext. int. на НАТ. и ИНТ. я ровным счетом ничего не добился: программа в гробу видала эту замену, автоматом ставить формат описания места и действия не хочет, зато в статистике уже отказывается учитывать эти описания. У Вас с этим как?

Кирилл Юдин
14.11.2007, 09:45
Вопрос в другом: почему в Софокле-2003 нет никаких намеков на автоформат - ведь это же элементарно! Я думаю потому, что Софокл для того, чтобы в нём писали. Скорее всего, создатели не представляют, зачем надо писать в другой неудобной программе, а потом просто переводить в софокловский. У них ведь как - собрался писать - купил специализированную программу и пиши. Это у нас каждый думает, как бы так, что бы не так. :) На самом деле, если есть возможность писать в Софокле, то зачем же писать вне его? Это может быть только если сначала писал, а потом раздобыл Софокл и решил в нём редактировать. Но это же наши специфические проблемы. Причем, разовые.

Более того, заменив в установках ext. int. на НАТ. и ИНТ. я ровным счетом ничего не добился: программа в гробу видала эту замену, автоматом ставить формат описания места и действия не хочет, зато в статистике уже отказывается учитывать эти описания. У Вас с этим как? У меня с точностью до наоборот - то есть всё замечательно работает и заменяется. Что-то у Вас немного неправильно. Попробуйте проверить настройку (замену). Надо чтобы были заглавные буквы и точка. При таком же наборе (причём важна только точка в конце, а не формат самих букв), форматирование автоматически происходит после того, как я ставлю точку: Н А Т (точка) - срабатывает форматирование, далее дописываю место действия. Причём время я отделяю дефисом. В таком случае, время стоит забить единственный раз (по одному разу: - день; - вечер; - утро; - ночь) и тогда, как только в блоке места действия ставлю дефис, Софокл тут же предлагает подставить время (по первой букве ориентируется и можно просто жать "Enter").

Гаутама
14.11.2007, 09:53
удалил пост

Захарыч
14.11.2007, 10:28
Попробуйте проверить настройку (замену). Надо чтобы были заглавные буквы и точка. При таком же наборе (причём важна только точка в конце, а не формат самих букв), форматирование автоматически происходит после того, как я ставлю точку: Н А Т (точка) - срабатывает форматирование
Да это понятно, Кирилл, я немного о другом: чтобы после переноса сценария из буфера в Софокл программа хотя бы автоматом форматировала все НАТ. и ИНТ. как описания действия. Автозамена! А то, о чем ВЫ пишите, у меня - таки да - работает вполне. :doubt:

Кирилл Юдин
14.11.2007, 11:10
Ну, тады ой.
Вывод один - надо сразу писать в Софокле. Из него проще вытащить текст в нужном формате, чем вставить в него.

При импорте в Софокл из буфера можно ещё вставить всё как есть (не пользуясь не совсем удобным окошком предварительного форматирования), а зетем для форматирования использовать горячие клавиши - ускоряет процесс немного. Наверное Вы сейчас скажете - "да это понятно, я таки и делаю..." :) тада мне добавить и нечего.
Меня в принципе всё устраивает, ещё нравится функция настройки цвета шрифта блоков и фона - легко искать нужное место и не устают глаза, как при обычном белом фоне с чёрным текстом.

Захарыч
14.11.2007, 11:26
Спасибо, Кирилл! Отрицательный результат - тоже результат. :friends: С цветом я уже работаю - лепота!
Но вот ДЛЯ ВСЕХ попутный вопрос, и довольно тяжелый: хочу по Софоклу прогнать какой-нибудь авторитетный сценарий ("Белое солнце...", "Гараж", "Статский советник", "12" и т. п. - извините, если этот ряд Вам покажется некорректным, не о том речь), с помощью программы проанализировать его структуру и, естественно, сравнить со своими работами. Как Вы думаете, есть смысл? А если да - где в Инете взять такие сценарии?!!! Везде облом, ВГИК-2000 по-моему давно параличом разбит, по крайней мере, "классика" там не открывается вообще!
Извините, за напряг, но если есть инфа - поделитесь, пожалуйста!

Клара
14.11.2007, 12:14
Захарыч, у меня есть рязановские "Вокзал для двоих" и "Ирония Судьбы".
Сэр Сергей делился когда-то "Зеркалом для героя", у него есть. Это из нашей классики. А вообще в сети есть много иностранных экранизированных сценариев, здесь в какой-то ветке есть ссылки.

Захарыч
14.11.2007, 14:27
Клара, спасибо! :kiss: Бог с ней, с "Иронией" (считаю, что сценарий, пардон, полная фигня, по второй серии вообще провальный, фильм обессмертили актеры и режиссер; может, я и не прав), а вот "Вокзал" скиньте, пожалуйста, в личку!!! Адрес высылаю!

(P.S. А буржуйские сценарии - они ж все на аглицком, а я им владею на "пьяно-портовом" уровне) :scary:

Клара
14.11.2007, 16:54
Захарыч, выслала и то, и другое, и только после этого заглянула сюда :happy:
Да, и у меня там встречная просьба про краткое пособие по Софоклу :confuse:

Пишульц
15.11.2007, 12:14
В общем, если кому нужно краткое пособие по Софоклу-2003 - шлите запрос в личку. Непременно скину.
Захарыч, друг, пришли мне тоже. Только я не знаю, как делать запрос в личку (видимо, клинический случай).

Сегодня установил себе Софокл2007. Он делает экспорт в Ворд без проблем. Тип файла rtf. Удобно тем, что в Ворде проверяется грамматика. И можно рассылать сценарий по почте. Распечатывается скрипт одинаково корректно как из Софокла, так и из Ворда.

В этой ветке прочитал, что многие пытаются зарегистрироваться на официальном сайте Софокла, а ответного письма все нет. У меня та же тема. Пришлось попросить приятеля, на его почту пришло без проблем. Кстати, он програмист, залез в Софокл и сказал, что русификация невозможна, потому что вся канитель зашита внутри программы.

Спасибо за наводку на такую хорошую прогу.

Ангелума
15.11.2007, 12:20
Он делает экспорт в Ворд без проблем. Тип файла rtf.
Интересно, как Вы это сделали?

Пишульц
15.11.2007, 12:41
Когда текст набран, заходишь в File, выбираешь Print Preview Script, там в шапке есть кнопка Export. Открывается окно, в котором выбираешь папку и тип сохраняемого файла.
Для Ворда тип файла rtf почти родной.

Ангелума
15.11.2007, 13:09
Когда текст набран, заходишь в File, выбираешь Print Preview Script, там в шапке есть кнопка Export.
Отлично. Я захожу нажимаю, а там ответ: Program not activated! :happy: :happy: :happy:

Кирилл Юдин
15.11.2007, 13:10
Интересно, как Вы это сделали?
Я так понимал, что Вы это уже нашли. Действительно сохранение в различные форматы (кроме непосредственно софокловского) происходит из окна предпросмотра, а не из окна браузера, где мы набираем текст - это важный момент, поскольку редко встречается в похожих прогах.

Решил ещё добавить (вдруг это ещё кто-то не знает):

После того, как текст из Софокла сохранён в RTF (как описывает Попишульц), остаётся проблема редактирования уже в Ворде (бывает, что какую-то реплику надо сократить или добавить и т.п.). Крайне редко есть необходимость редактировать весь текст полностью с использованием Софокла.
Так вот, если начать что-то дописывать или удалять - вся разметка "поплывёт", поскольку с сохранённом файле, хоть он и хорошо открывается Вордом, форматирование происходит не линейкой (отступами), а при помощи пробелов. Например в диалоге короткая строка, и при изменении её длинны вся разметка будет происходить с учётом огромного количества пробелов:
Пример:
............ВАСЯ.............
.....Я видел Федю,......
.....когда он заби.......
.....рал свой мото......
.....цикл...................

меняем слово, и получаем:
...........ВАСЯ..............
.....Я видел Федю,......
.....он заби............ра
л......свой мото...........
...цикл....................... - и далее потянет за собой весь текст.

Вот чтобы этого не было и нужно использовать Писарь "автоформат". Тогда вместо пробелов будут установлены отступы и можно менять/редактировать любые блоки сценария, и вся разметка будет сохраняться.
В том же ворде имеет смысл пересохранить файл в родном расширении DOC. - это значительно уменьшит размер файла. Дело в том, что РТФ-овские файлы имеют меньший размер, когда текст отформатирован при помощи пробелов, а при форматировании при помощи отступов файл дико разбухает. В родном вордовском DOC - всё наоборот.

Пишульц
15.11.2007, 18:26
С редактированием в Ворде и правда - фигня какая-то. В принципе, редактировать можно и в Софокле, а Ворд использовать только для рассылки и проверки правописания.
Кирилл, а какова процедура редактирования в Писаре? (если не ошибаюсь, его можно скачать на этом сайте?) Писарь открывает файлы rtf? А правописание он проверяет?

Я захожу нажимаю, а там ответ: Program not activated!
Ангелума, возможно, здесь уже писали, как активировать прогу. Я просто уточню:
В Софокле надо зайти в Help, там - в "About Sophocles...", копируем serial number. Заходим на сайт Софокла и заполняем анкету. Указываем свой имэйл. Вставляем из буфера серийный номер и ждем. Они должны прислать на почту активационный номер. Его то мы и впечатываем в Софокл : под FADE IN: , сразу после двойной галочки. Появится надпись, типа, активация прошла успешно. Опаньки!

Ангелума
15.11.2007, 19:26
Пишульц Не в службу, а дружбу, может письнете в личку активационный номерок? А? :yes:

Ангелума
15.11.2007, 23:40
Его то мы и впечатываем в Софокл : под FADE IN: , сразу после двойной галочки.
Я впечатал активатор, но Появится надпись, типа, активация прошла успешно. Опаньки! не произошло. Вообще ничего не произошло.

Зелиг
15.11.2007, 23:43
Вообще ничего не произошло.
Думаю, тут дело вот в чём: у Пишульца - СофОКл, а у Вас -сOFFокл.

Лука
16.11.2007, 00:06
Захарыч, вот ссылка (рекомендую, все на русском!):

http://psyberia.livejournal.com/154643.html

Цитирую дословно:
Здесь вы можете найти ссылки на различные материалы о кино (книги, сценарии, интервью, биографии актеров и режиссеров, и так далее), которые будут постоянно пополняться.
Коллекция книг и публикаций о кино (часть 4):
КНИГИ, СЦЕНАРИИ
Жан Ренуар. Огюст Ренуар
Юрий Никулин. Почти серьезно
Иннокентий Смоктуновский. Быть
Павленок Борис. Кино. Легенды и быль
Майя Туровская. 7 с 1-2 или фильмы Андрея Тарковского
Питер Уорд. Композиция кадра в кино и на телевидении
Мусский Игорь. 100 великих отечественных кинофильмов
Эдгар Дубровский. Холодное лето пятьдесят третьего (рассказ для кино)
Эмиль Брагинский Эльдар Рязанов. Вокзал для двоих (киноповесть)
ПУБЛИКАЦИИ
Композиция кадра в кино и на телевидении
Исаков. Кино и реальность
Маленьких. Реализация художественных стратегий XVIII века в киноискусстве ХХ столетия
Хржановский. Обсуждение фильма "4" с Ильей Хржановским
Самутина. История страны-история кино
Самутина. Культовое кино. Даже зритель имеет право на свободу
Самутина. Современное европейское кино и идея культуры (прошлого)

Коллекция книг и публикаций о кино (часть 3):
КНИГИ, ПУБЛИКАЦИИ
Марлен Дитрих. Размышления
Андрей Тарковский. Запечатленное время
Владимир Лихачев. Пиротехника в кино (1963)
Ольга Суркова. Тарковский и я. Дневник пионерки
Николай Болдырев. Жертвоприношение Андрея Тарковского
Джейк Хорсли. Воин Матрицы // Jake Horsley. Matrix Warrior
Принцип визуализации в истории культуры. Сборник к 75-летию Тарковского
Прими красную таблетку. Наука, философия и религия в "Матрице" (под ред. Гленна Йеффета).
СЦЕНАРИИ
Четыре
Валентин Ежов, Рустам Ибрагимбеков. Белое солнце пустыни
Полный текст романа Р. Ибрагимбекова и В. Ежова "Белое солнце пустыни", выпущенного издательством "Вагриус" в 2001 году.
Андрей Платонов. Сценарии произведений для кино
Киносценарии Андрея Платонова. "Машинист", "Песчаная учительница", "Воодушевление", "Неродная дочь" и другие. Составление и подготовка текста: Алексей Булыгин.
Владимир Сорокин. Четыре (киносценарий)
Владимир Сорокин, Александр Зельдович. Москва (киносценарий)
Надежда Кожушаная. Бессонница (Киноповесть)
Рената Литвинова. Обладать и принадлежать
В сборник Ренаты Литвиновой вошли сценарии "Принципиальный и жалостливый взгляд Али К.", "Нелюбовь", "Небо. Самолет. Девушка", "О счастье и о зле..." ("Богиня…"), повесть "Обладать и принадлежать", "Монологи медсестры" из фильма "Увлеченья", новеллы к фильмам "Три истории", "Два в одном", "Мужские откровения", "Вокальные параллели", а также нереализованные сценарии.

Коллекция книг и публикаций о кино (часть 2):
СЦЕНАРИИ
Сергей Бодров. Связной
Дмитрий Галковский. Друг утят
Пьер-Паоло Пазолини. Теорема
Адже, Скарпелли, Этторе Скола. Терасса
Кшиштоф Кесьлевский. Декалог (фильм второй)
Мурзенко Константин, Пежемский Максим. Мама, не горюй
Эмиль Брагинский, Эльдар Рязанов. Ирония судьбы, или С легким паром
КНИГИ, ПУБЛИКАЦИИ
Тарковский. Монтаж
Жан Марэ. Жизнь актера
Гафт. Я постепенно познаю
Иоселиани. Сочинение фильма
Демиденко. Учебник писателя
Арбатов. Кинематограф и теория восприятия
Кино и семиотика реальности Пьера Паоло Пазолини
Егоров. Терминологический словарь телевидения
Стивен Кинг. Как писать книги - мемуары о ремесле
Ким. Технология создания журналистского поизведения
Басов. Творческое саморазвитие, или как написать роман
Рабигер. Режиссура документального кино и Постпродакшн
Георгий Андерег, Николай Панфилов. Справочная книга кинолюбителя
Коуми. Написание эффективного сценария образовательных телевизионных программ

Коллекция книг и публикаций о кино (часть 1):
КНИГИ, ПУБЛИКАЦИИ
Бергман. "Исповедальные беседы"
Вербицкий. "Страсти по Ходоровскому"
Вероника Дюпре. "Как стать актером"
Виктор Скубей. "Как работать над фильмом о своей компании"
Виталий Куренной. "Философия боевика"
Вуди Аллен. "Записки городского невротика"
Грант. "Как писать синопсис для англоязычного издательства"
Данелия. "Безбилетный пассажир"
Данелия. "Тостуемый пьет до дна"
Джефф Доусон. "Тарантино"
Диалог. "Телевизионное общение в кадре и за кадром"
Леньков. "Документальное кино - искусство следующего тысячелетия"
Иванов. "Введение в японскую анимацию"
Кармиц. "Записки продюссера" (фрагменты)
"Кинематографическое наследие. Л.В.Кулешов"
Княжинский. "Кино - искусство изобразительное"
Княжинский. "Скажи, зачем без цели бродишь"
Козинцев. "Поднять потолок"
Кончаловский. "Низкие истины"
Корбут. "Психоанализ о кино и кино о психоанализе"
Корнев. "Азбука штампов американского кино"
Линда Сегер. "Как хороший сценарий сделать великим"
Лотман. "Семиотика кино и проблемы киноэстетики"
Люмет. "Как делается кино"
Майкл Делахей. "Советы тележурналисту"
Медынский. "Компонуем кинокадр"
Менегетти. "Кино, театр, бессознательное"
Митта. "Кино между адом и раем"
Можаев. "Особенности российского сценария"
Муратов. "ТВ - эволюция нетерпимости"
Мусский. "100 великих актеров"
Норштейн. "Снег на траве" (фрагмент)
"Основы тележурналистики и телерепортажа"
Паркинсон. "Жанры кино" (глава из книги)
Пашис. "Аспекты рационального анализа композиции"
Печенкин. "Время в документальном кино"
Плантье. "Против течения" (фрагмент из книги)
Плахов. "Всего 33. Звезды мировой кинорежиссуры"
"Режиссерская энциклопедия. Кино Европы"
"Режиссура документального кино"
Розенталь. "Создание кино и видеофильмов как увлекательный бизнес"
Ромм. "Построение киномизансцены" (стенограмма лекции)
Рязанов. "Неподведенные итоги"
Смирнова. "Формат разметки сценария"
Соколов. "Монтаж" (журнал 625, 1997-1999)
Соколов. "Монтаж. Телевидение, видео, кино" (книга вторая)
Тарковский. "Сценарий" (лекция)
"Твой первый фильм"
Вакурова, Московкин. "Типология жанров современной экранной продукции"
Чарли Чаплин. "Моя биография"
Червинский. "Как хорошо продать хороший сценарий"
Чухрай. "Мое кино"
Эйзенштей. "Монтаж"
Эйзенштейн. "Как я стал режиссером"
Капков. "Эти разные, разные лица (30 историй жизни известных и неизвестных актеров)"
СЦЕНАРИИ
Эндрю Кевин Уокер. "Восемь миллиметров" (первый вариант)
Ларри и Энди Вачовски. "Матрица" (первоначальный сценарий)
Квентин Тарантино. "Бешеные псы"
Квентина Тарантино. "Джеки Браун" (последний черновой вариант)
Квентин Тарантино. "Криминальное чтиво" (последний черновой вариант)
Квентин Тарантино. "От заката до рассвета"
Квентин Тарантино. "Прирожденные убийцы"
Квентин Тарантино. "Убить Билла"
Квентин Тарантино. "Человек из Голливуда" (эпизод из фильма "Четыре комнаты")
Джос Ведон. "Чужой-4: Воскресение" (окончательный черновик сценария)
Питер Бриггс. "Чужой против Хищника"
Питер Гринуэй. "Контракт рисовальщика"
Том Стоппард. "Розенкранц и Гильденстерн мертвы"
Михаил Шатров, Александр Алов, Владимир Наумов. "Тегеран-43"
Иван Охлобыстин. "Даун-Хауз"
Иван Охлобыстин. "ДМБ"
Андрей Тарковский. "Зеркало"
Андрей Тарковский. "Сталкер" (монтажный план фильма)
ИНТЕРВЬЮ
Дэвид Кроненберг. "Язык-это баланс, а фильм-сюрприз"
Жак Ноло. "Проверь свои кишки на прочность"
Квентин Тарантино. "Убить Билла. Интервью"
Олег Аронсон. "Анонимность - закон телевидения"
Оливер Стоун. "О Джиме Моррисоне и фильме The Doors"
Светлана Баскова. "Я пришла - и это другая культура"
Светлана Баскова. "Человек должен помнить, что у него есть кишки"

Захарыч
16.11.2007, 07:33
ЛУКА, просто нет слов. Спасибо большое! :friends: Теперь, конечно, это все надо как-то разфильтровать и переварить, но это уже другие проблемы.
СПАСИБО!

Лука
16.11.2007, 09:09
Захарыч, :friends: Большое СПАСИБО составителю, проделавшему огромную работу по сбору этой литературы :yes: :yes: :yes:

Кирилл Юдин
16.11.2007, 10:24
Кирилл, а какова процедура редактирования в Писаре? (если не ошибаюсь, его можно скачать на этом сайте?) Писарь открывает файлы rtf? А правописание он проверяет?
Его можно скачать с этого сайта (совершенно легально). Лежит он на страничке "сценарный формат". Рекомендую её посетить и почитать:

http://www.screenwriter.ru/info/format/

прямая ссылка на скачку: http://www.screenwriter.ru/clerk/clerk.rar

Писарь ничего не открывает и не проверяет - это плагин к Ворду. То есть работаешь в обычном Ворде, но можно включить дополнительную панель Писаря (Clerk) и форматировать, размечать чего пожелаешь. Там же и орфография обычная Вордовская.

Теперь повторю процедуру, как из файла rtf, сохранённого в Софокле при помощи плагина Писарь легко и быстро сделать обычный Вордовский файл с нормальной разметкой ("американским" форматом):

Открываем файл rtf. (как его из Софокла достать Вы сами хорошо написали). Что бы не забыть, сразу пересохраняем в Ворде в родном вордовском формате doc.
Затем тупо жмём на кнопку "автоформат" (появляется после установки плагина "Писарь") и курим 3-5 минут.
Всё. Форматирование закончено, осталось проверить орфографию, подравить чего-нибудь - ничего уже сбиваться не будет - режь, кромсай, дотачивай в обычном Ворде.

К тому же, если что-то дописывать захочется, то Писарь так же предлагает кнопки: "Место и время", "описание действия", "имя героя" и т.д. при нажатии которых, текст накотором стоит курсор, принимает соответствующее форматирование (ограничивается знаками новой строки, то есть от "Enter" до "Enter").
Есть ещё кнопочка "метка" - можно отмечать текст, к которму хочешь вернуться. От метки до метки есть автоматическая перемотка. Так же автоматически можно снимать все метки.
И, соответственно есть кнопка "титульный лист" - понятно для чего.

Пишульц
16.11.2007, 14:13
Спасибо, Кирилл. Попробую.

Пишульц
17.11.2007, 11:21
Директо...А также - создать свою панельку с инструментами, кнопочками и тп. Тогда можно убрать ВСЕ ненужные кнопки и программа приобретает весьма лаконичный вид.
Директо, расскажи, пожалуйста, как это сделать.

прозерпина
17.11.2007, 11:38
Мне понравилось, что можно перестроить все на русский (все fade in, VO и проч. легко заменяются).

и как это можно сделать? :doubt:

Захарыч
19.11.2007, 06:49
Господа! На выходные потрогал программу структуирования сценария Power Structure Demo - к сожалению, только демо-версию. Штука вроде бы полезная для предварительных раскладов по сценарию (акты, герои, предыстории, поворотные точки, конфликты и т. д.), но что-то уж больно скрупулезная. Будто создана для того, чтобы напрочь заменить полет на ползанье с гаечным ключом под брюхом сценария. К тому же прога защищена лучше, чем Форт Нокс, и даже через буфер инфу с нее нельзя закинуть в переводчик.
В общем, просьба: если кто имел дело с Power Structure - расскажите о своих личных впечатлениях. Стоит связываться? :scary:

Режик
19.11.2007, 11:08
Лучше создать новую ветку, а здесь обсуждать только Софокл.

Кирилл Юдин
19.11.2007, 12:53
и как это можно сделать?

Надо найти панельку с настройками. Это можно сделать так: Tools (жмём на верхней панели) – Options (выбрать в выпадающем списке).
В настройках находим закладку Auto Convert. Там всё это уже записано по умолчанию по-английски, но всё это можно заменить на русский и нажать ОК.
Не знаю, как в 2007м, но в предыдущих версиях в закладке в верхнем окошке выбирается то, под что будет форматироваться текст при наборе определённых символов. В окошке чуть ниже – сами символы. Например, в верхнем окошке закладки Auto Convert - Scene Header; В нижнем – int.; ext. (напротив кнопки Remove) заменяем (или просто добавляем) на инт.; нат. (вводится в дополнительном окошке перед словом Add). Как вводим символы для замены, активируется эта кнопка Add. Жмём и видим, что они добавились в список замены.
Если символы надо удалить из списка – выделяем их и жмём Remove.

Может показаться, что это сложно. На самом деле там запутаться трудно – надо только открыть и посмотреть.

Всё это будет автоматически форматироваться при написании сценария. Т оесть с новой строки набираешь «инт.», бац – это уже блок места и времени.
Программа, как я уже упоминал ранее, запоминает и сама некоторые слова, которые потом предлагает подставить (достаточно нажать Enter)
Это относится, например, к именам. Раз набрал как имя, в следующий раз, как только перейдёшь на строку, где пишется имя персонажа (Enter – tab – вполне логическое действие, когда закончил описание и переходишь на новую строчку) и наберёшь первую букву имени, оно немного затемнено подставится само. Если имён на эту букву много, достаточно набрать следующую букву (или две-три, при совпадении: АНдрей; АНФиса…), и мя будет подбираться, пока не нажать Enter.
По такому принципу подставляется всё, в зависимости от того, в каком блоке происходит набор первых букв.
Ремарки форматируются сами, как только в блоке «реплика» появляются скобки «(;)».

Захарыч
19.11.2007, 13:02
Лучше создать новую ветку, а здесь обсуждать только Софокл.
РЕЖИК, Вы совершенно правы, за исключением одного "но": может тема и не стоит отдельной ветки и исчерпается одним вопросом-ответом. Ну а автономизировать ее всегда успеем.

Пишульц
19.11.2007, 23:34
То есть с новой строки набираешь «инт.», бац – это уже блок места и времени.
А делает Софокл то же с временем? Типа, набираешь "Д", и он автоматом предлагает "День"?

Кирилл Юдин
20.11.2007, 10:17
Да. Я делаю это так:
Набираю, допустим, "НАТ." - соответственно Софокл тут же форматирует строку, как блок "места и времени" - далее ввожу это самое "место", допустим, "КАФЕ" - потом я набираю "время", но после дефиса (НАТ. КАФЕ - УТРО).
Tеперь, каждый раз, когда в блоке "место и время" я ставлю дефис, Софокл тут же предлагает мне все введённые однажды в тексте варианты времени. Соответственно по первой букве он тут же определит слово: Д - День; У - утро; Н - Ночь; В - Вечер.
Дело в том, что если писать подряд: "НАТ. КАФЕ УТРО", то Софокл "Утро" не будет распознавать отдельно от всего предложения и будет предлагать подставить строчку полностью. Отделив дефисом, мы задаём Софоклу параметр, при котором всё, что после чёрточки изменяемо, и он ищет варианты в своей памяти - "что там у нас в этом блоке, после чёрточки бывает?"
Кстати, так отделённое "время" от "места действия" и читать удобнее.

Кстати, если место действия уже вводилось, то софокл после "НАТ" или "ИНТ" тут же предложит и вариант места. Если данное место вводится впервые, то просто можно не обращать внимание на предлагаемую подстановку (оно не активно, пока не нажмёте Enter), а набирать нужное слово, как обычно. При этом подстановка исчезнет, как только буквы набора перестанут совпадать и уже имеющимися:

НАТ. Г.остиница -- НАТ. ГО.стиница -- НАТ. ГОС.тиница -- НАТ. ГОСУ.... -- НАТ. ГОСУЧРЕЖДЕНИЕ

(принцип, надеюсь, понятен)

Эгле
20.11.2007, 10:51
:pipe: Вспоминаю, как спорила недавно, что все эти программы не так уж и необходимы. Но я тогда писала только тв-муви и Кирилл мне сказал, что вот когда дело коснется сериалов, например, то без этих программ мне никак не обойтись. Но вот я уже заканчиваю 8-ми серийный фильм, но никакой необходимости в этих программах еще не испытала :happy: Не сочтите за иронию... Просто думаю, либо я така умная, что обхожусь без всех этих Софоклов, либо я что-то делаю не так... :doubt:

Захарыч
20.11.2007, 11:15
Эгле, в главном Вы правы: никакие программы не заменят талант и интуицию. Но Кирилл еще "правее": для сценариста "Софокл" - это просто очень удобный инструмент, удобней и наглядней Ворда. Вот и все. А от себя еще раз повторю: его статистика - это неплохой индикатор тревоги: не многословен ли персонаж, не навязчиво ли место действия и т. д. Хотя тут, конечно... (см. первую фразу).

Кирилл Юдин
20.11.2007, 13:22
Кирилл мне сказал, что вот когда дело коснется сериалов, например, то без этих программ мне никак не обойтись. Наверное мы друг друга немного не так поняли. Писать можно и на бумаге карандашом, не факт, что не получится хороший сценарий. Вряд ли я имел в виду именно сценарий сериала. Я имел в виду сложные по сюжету и построению сценарии, которые гораздо удобнее писать в Софокле.
Можно пометки на бумаге делать, можно придумать какие-то метки, чтобы быстро находить в тексте нужные места и т.д. Но, если есть специализированная программа, то почему бы ей не воспользоваться. Это очень экономит время и помогает при работе сохранить, например, хронологию, логику действий, стилистику диалогов персонажей и т.д.
Полагаю, что не всем приходилось менять местами какие-то сцены в процессе проработки структуры. Однако я часто это делаю, например, сначала прописываю эпизод полностью, чтобы не запутаться, а затем "режу" его по кусочкам и разбавляю сценами другого эпизода (что-то вроде монтажа отснятого материала). Так вот в Софокле это легко можно сделать нажатием кнопки. И тут же увидеть в какой последовательности выстраиваются сцены.
В Ворде, пришлось бы выделять куски текста, вырезать, находить нужное место, вставлять. Потом перечитывать, чтобы понять, на месте ли теперь всё это стоит. Разница невероятна.
Можно увлечься второстепенным персонажем и львиную долю времени посвятить ему. Главный герой "размоется". В Софокле это легко увидеть опять же нажатием одной конопки и получив нужный отчёт по сценам или персонажу.
Даже простой набор текста и форматирование несопоставимо проще и быстрее происходит при помощи Софокла. Например, бывает, что автор одно и то же место действия в разных сценах называет по-разному. В Софокле это исключено - он напомнит, как это называлось ранее. Когда написано пара страниц, это не актуально - чуть отмотал и увидел, а когда сцена появляется в начале, и почти в конце - искать её, перечитывать - сколько времени тратится (или, если этого не делать, насколько падает качество сценария!).

Безусловно, есть авторы, которые вообще пишут просто подряд, как придумывается история, так и записывают (сам писал). Но, на мой взгляд, это может говорить об определённом таланте, но, при этом и об отсутствии мастерства, понимании тонкостей ремесла, с позволения сказать, примитиве. В этом случае, Софокл тоже не нужен. Но сильного сюжета, вдумчивой художественной обработки так же не будет.
Я не говорю, что если работать в Софокле, то всё это сразу появится само собой, я имею в виду то, что если не испытываешь таких потребностей, значит сценарий слишком простой. Как раз для несложных, недорогих сериалов это и хорошо - то что нужно.

А ещё можно не испытывать таких потребностей, потому что не пробовал и не увидел всех преимуществ.
Дерево можно спилить и лобзиком, но пилой, да если ещё и механической, гораздо лучше получается.

Эгле
20.11.2007, 19:48
Сообщение от Кирилл Юдин@20.11.2007 - 14:22
А ещё можно не испытывать таких потребностей, потому что не пробовал и не увидел всех преимуществ.
Всё может быть :yes:

Эгле
20.11.2007, 19:51
Сообщение от Захарыч@20.11.2007 - 12:15
Эгле, в главном Вы правы: никакие программы не заменят талант и интуицию. Но Кирилл еще "правее": для сценариста "Софокл" - это просто очень удобный инструмент, удобней и наглядней Ворда. Вот и все. А от себя еще раз повторю: его статистика - это неплохой индикатор тревоги: не многословен ли персонаж, не навязчиво ли место действия и т. д. Хотя тут, конечно... (см. первую фразу).
Захарыч, мне кажется, всё дело в том, что я, действительно, очень привыкаю к чему-то одному и мне сложно переключиться на что-то другое :yes: Консерватор :happy: :pipe:

Кирилл Юдин
21.11.2007, 09:27
я, действительно, очень привыкаю к чему-то одному и мне сложно переключиться на что-то другое Такаж беда. Ради интереса попробовал ФиналДрафт и ещё Селтикс и т.п. - душа не приняла. :) , но попробовал Софокл и сразу почувствовал разницу. Маленькая, но очень удобная програмка. Теперь без него, как без рук. А в сочетании с плагином "Писарь" это ваще одно удовольствие. Процентов на 30 экономия времени только на наборе текста. А при работе над структурой - просто незаменима.

Захарыч
26.11.2007, 07:39
Друзья... В общем, если кто-то назовет меня психом, то мне будет нечего возразить. :confuse: Короче, я выходные потратил на то, чтобы отформатировать в Софокле "Криминальное чтиво" Тарантино и получить его структурную статистику. Теперь, сижу как дурак, с этой статистикой (сцены, диалоги, %% описаний действий и диалогов, герои, их "вес" и "разговорчивость" и т. д.) и понятия не имею, что мне с этой ценной информацией делать. :rage: Сравнить со своими сценариями? Сравнил. Что-то в статистике "лучше" у Тарантино, что-то - у меня (во сравнение!). У кого-нибудь есть мысли по эффективному использованию "эталона"? :doubt: Кстати, могу выслать "Крим. чтиво" в Ворде или в Софокле, а равно и пресловутую структурную статистику по нему.

Соля
26.11.2007, 15:18
Захарыч, по поводу использования "этолона" - я думаю, надо оставить как пример отступления от правил и канонов. Софокл мне кажется наиболее продуктивен для создания крепкого, жанрового и (в хорошем смысле этого слова) среднего кино. А почему Тарантино? Вы сами какое кино делаете? Или куда стремитесь? В зависимости от этого использовать "эталон" можно по-разному

Мария О
26.11.2007, 22:15
Народ, а как вы относитесь к Celtx? Почем Софокл лучше всех?

Захарыч
27.11.2007, 07:05
Вы сами какое кино делаете? Или куда стремитесь? В зависимости от этого использовать "эталон" можно по-разному СОЛЯ :friends: Ну, естественно! Отталкиваться от свего жанрового "эталона" - как минимум! Затем - родственный стиль, да?.. И т. д.
МАРИЯ я и рад бы к Celtx как-нибудь относиться, :doubt: но впервые слышу о таком. А Софокл-2003 более-менее опробовал - очень удобная штука для писания.

Режик
27.11.2007, 11:12
Celtx - нормальная программа и главное бесплатная. Делал в ней несколько сценариев. В новом Софокле есть очень существенные добавки, такие как бюджетирование и КПП(календарно-постановочный план).Жаль, что бету они не хотят регистрировать(несколько раз отсылал код и все безответно).
Добавка по КПП очень полезная для второго режиссера.
Летом работал на американском проекте. У америкосов КПП составляет линейный продюсер :-) Но я у него перенял опыт работы с програмкой Movie Magic Sceduling. Програмулька 650 $ стоит. И не взламывается. Во всяком случае взломанной новой версии программы я не нашел, а платить такие деньги пока не вижу смысла.

Еще есть Movie Magic Budgeting. Тоже стоит примерно также. Вот это все теперь есть в Софокле 2007
Конечно, сценаристам это не надо, но если кто-то захочет самостоятельно снимать свой сценарий, то эти программы будут просто необходимы...
Сейчас поставил новый Celtx и там все тоже это есть и БЕСПЛАТНО.
Но Софокл все-равно приятней....

Настя
30.11.2007, 07:31
Захарыч
Огромное спасибо за то,что выслали "Криминальное чтиво" и инструкцию... Я, конечно, в смысле технологий истинная женщина, :happy: но пытаюсь "софокл" освоить... Вбиваю свои сценарии, реально удобно, но не хватает всё же знаний и навыков... :confuse: Утешаю себя тем, что всё получается только у того, кто ничего не делает.

Захарыч
30.11.2007, 08:42
Настя Настя, да пожалуйста! Повторяю: будут вопросы - пишите на ящик, помогу, если сумею. Удачи! :friends:

Кирилл Юдин
30.11.2007, 13:03
Celtx - нормальная программа и главное бесплатная.
Я вот запутался, из селтикса файл вытащить можно с сохранением формата, например в ворде? Или только распечатать или просматривать в том же Селтиксе?
Лично для меня это решающий фактор - возможность не только комфортно набирать текст, но и пересохранить в файле, который можно рассылать кинокомпаниям и т.д.
Так чо там Селтикс в этом плане?

Лирник
27.02.2008, 21:50
Коллеги, кто-то уже покупал Софокл? (Проживая на территории СНГ)
Собираюсь это сделать, но рисковать 120-ю долларами как-то боязно.

Пишульц
27.02.2008, 23:43
Как сказали бы в американском фильме: "О! У нас тут мистер Законопослушность!".
Софокл давно уже есть в сети. Стоит он, если я не ошибаюсь, приблизительно 0 долларов.

Вячеслав Киреев
27.02.2008, 23:53
Стоит он, если я не ошибаюсь, приблизительно 0 долларов.
Ошибаетесь, сударь. Смею уверить, стоит он значительно дешевле.
Я однажды пытался вычислить, в какую сумму он обошелся лично мне, получились десятые доли цента. Однако в провинции интернет подороже будет, центов двадцать придется отслюнить.

Пишульц
28.02.2008, 00:47
Сейчас самое время дать человеку ссылку или отослать файл. Лирник, если это интересно, завтра попробую узнать, как это сделать. Если до меня этого не сделает Вячеслав Киреев.

Лирник
28.02.2008, 01:29
Сообщение от Пишульц@28.02.2008 - 00:47
Сейчас самое время дать человеку ссылку или отослать файл. Лирник, если это интересно, завтра попробую узнать, как это сделать. Если до меня этого не сделает Вячеслав Киреев.
Благодарствую, уважаемые!
Искал в сети. Не нашел, каюсь.

Вячеслав Киреев
28.02.2008, 03:15
Миль пардон, я еще пару-тройку дней буду занят, а тут надо где-то копаться, что-то искать...
Лирник, если к субботе счастье Вас не настигнет, черкните мне пару ласковых в личку, разберемся.

Захарыч
28.02.2008, 09:02
Уважаемый Лирник, Вы что, не заглядывали в адрес в начале этой темы?
http://www.sophocles.net/beta/ Я недоумеваю... :scary:
Вот Вам более конкретный адрес:
http://www.sophocles.net/download.asp
Заходите туда, нажимайте на нижнее Download Now и скачивайте себе на здоровье. Потом инсталлируйте - и все дела. Понадобится русскоязычная инструкция по Софоклу - сообщите в личку, вышлю свой корявый перевод.
Удачи! :friends:

Лирник
28.02.2008, 13:02
Сообщение от Захарыч@28.02.2008 - 09:02
Уважаемый Лирник, Вы что, не заглядывали в адрес в начале этой темы?
Я недоумеваю... :scary:
Вот Вам более конкретный адрес:
http://www.sophocles.net/download.asp
Заходите туда, нажимайте на нижнее Download Now и скачивайте себе на здоровье. Потом инсталлируйте - и все дела. Понадобится русскоязычная инструкция по Софоклу - сообщите в личку, вышлю свой корявый перевод.
Удачи! :friends:

Программу я скачал, установил и пользуюсь. (версию 2007)
Но в ней нет функций экспорта в другой (несофокловский) формат.
Подозреваю, что эта функция появится в зарегистрированной версии. Не прав?
Спасибо :-)

п.с. Кстати, если есть инструкция - поделитесь, она очень пригодится ;-)

Папесса
28.02.2008, 13:37
Захарыч Устаревшая версия бесплатно? А новая-за деньги?
:doubt:

Захарыч
28.02.2008, 14:19
Папесса
Устаревшая версия бесплатно
Дай Бог мне старую оправдать... :doubt:
Лирник
Программу я скачал, установил и пользуюсь. (версию 2007) Но в ней нет функций экспорта в другой (несофокловский) формат.
Прочитайте, пожалуйста, внимательно эту ветку - здесь долго и подробно обсуждались проблема экспорта. Это действительно проблема, но не такая уж фатальная.
Инструкцию вышлю - без проблем. Только адрес свой мне в личку закиньте! :friends:

Пишульц
28.02.2008, 14:46
Прочитайте, пожалуйста, внимательно эту ветку - здесь долго и подробно обсуждались проблема экспорта.
Лирник, краткое содержание предыдущих серий: пишем в Софокле, сохраняем в RTF, открываем в Писаре и правим. Ветку перечитать действительно стоит. Удачи.

Лирник
28.02.2008, 17:28
Сообщение от Пишульц@28.02.2008 - 14:46
Лирник, краткое содержание предыдущих серий: пишем в Софокле, сохраняем в RTF, открываем в Писаре и правим. Ветку перечитать действительно стоит. Удачи.
Спасибо, Пишульц. Ветку я читал до того, как скачал программу. И Писарь ставил.

Если помните, изначально я задавал вопрос:
"Коллеги, кто-то уже покупал Софокл? (Проживая на территории СНГ)
Собираюсь это сделать, но рисковать 120-ю долларами как-то боязно."

Ранее такой информации в ветке не было. И ответа я не получил, зато уже выслушал массу колкостей. За то, что хочу пользоваться полноценной версией :-)

Захарыч, жду, спасибо.

Режик
28.02.2008, 18:01
Вообще-то Софокл 2007 - это бета версия и она не продается. 120 уе за 2003 софокл, который уже взломан и есть практически у всех.
Но, эти американские козлы, не хотят регистрировать мою версию. Я опять несколько раз отсылал с разных адресов - результат 0.

Пишульц
28.02.2008, 18:20
Программу я скачал, установил и пользуюсь. (версию 2007)
Но в ней нет функций экспорта в другой (несофокловский) формат.
Лирник, дружище, а чем не устраивает формат RTF? Его же Ворд понимает, значит, пригоден и для правки, и для рассылки. Этот путь несколько раз описывался здесь: в Софокле жмем кнопку F5, в окне Print Preview Script жмем Export и там выбираем Rich Text Format. В любом случае, за 120 бачков продают нелицензионную, пиратскую версию.
ПС На колкости не обращай внимания, это что-то вроде естественного фона.

Папесса
28.02.2008, 22:34
Лирник Это точно -про колкости.Куча умников!
:pleased:

Лирник
28.02.2008, 23:32
Сообщение от Пишульц@28.02.2008 - 18:20
Лирник, дружище, а чем не устраивает формат RTF? Его же Ворд понимает, значит, пригоден и для правки, и для рассылки. Этот путь несколько раз описывался здесь: в Софокле жмем кнопку F5, в окне Print Preview Script жмем Export и там выбираем Rich Text Format. В любом случае, за 120 бачков продают нелицензионную, пиратскую версию.
ПС На колкости не обращай внимания, это что-то вроде естественного фона.
Пишульц, я только что еще раз проверял - в Софокле 2007 этот экспорт не работает! Я читал форум! :-) :friends:

Заранее отвечу на возможное "дружище, а чем тебя не устраивает версия 2003?" :-) Интерфейс и возможности новой версии гармонируют с моим внутренним миром. :-) Но, видимо, придется привыкать к старой.

Режик, спасибо. Я надеялся, что кто-то, предположим купил прошлую версию, поставил поверх бету и экспорт заработал.

Пишульц
29.02.2008, 15:16
Лирник, может, я попробую прислать тебе мой файл Софокла 2007? У меня экспорт работает за милу душу. Не получится запустить - тогда надо думать дальше. (Народ скачал вета-версию несколько месяцев назад, а потом, возможно, разработчик внес коррективы).

Лирник
01.03.2008, 18:08
Сообщение от Пишульц@29.02.2008 - 15:16
Лирник, может, я попробую прислать тебе мой файл Софокла 2007? У меня экспорт работает за милу душу. Не получится запустить - тогда надо думать дальше. (Народ скачал вета-версию несколько месяцев назад, а потом, возможно, разработчик внес коррективы).
Спасибо! Высылайте, попробую запустить.

Пишульц
13.03.2008, 12:26
Друзья, кто-нибудь знает, как заставить Софокл начать нумерацию страниц не с титульного листа?

Захарыч
13.03.2008, 13:30
Пишульц
С этого момента, пожалуйста, поподробнее. У меня стоит Софокл-2003 (мне хватает), но я понятия не имею, как его вообще заставить нумеровать страницы. Наверное, эта функция есть только в 2007-м, да? :doubt:

Пишульц
13.03.2008, 14:01
2003 тоже, скорее всего, ставит автоматически. Это можно увидеть на Preview, или распечатав любую страницу. Но Софокл упорно считает, что 1-я стр. - это титульный лист.

Захарыч
13.03.2008, 14:15
Да-да, вспоминаю :doubt: (Софокла под рукой нет). Но у меня другая беда: при запуске Preview эта скотина непременно требует принтер, коего у меня на машине пока нет. А без принтера - ни в какую! :rage: Но это уже не проблема для обсуждения, сам понимаю.

Папесса
14.03.2008, 00:37
Достал меня этот Софокл!Может,есть версия для простого юзера-нажала кнопку и он сам себе прекрасно установится и ничего "лишнего" просить не будет?

Режик
14.03.2008, 13:55
А кто пытался зарегистрировать Бету 2007 на сайте?
Пришли и мне файлик 2007..попробую побороться. kinoidea2(собака)mail.ru

Режик
14.03.2008, 16:55
Спасибо за Вашу версию Софокла, но н у меня пишет, что не активирован...так что экспорта нет... :yawn:

Режик
14.03.2008, 18:11
Есть подозрение, что у владельцы взломанного 2003 Софокла, поставив себе бету 2007, автоматически получают полную версию последней.

For registered users of Sophocles 2003, the upgrade to version 2007 (the full PM edition) will be free, via download.


У кого есть 2003 кряк- скиньте, плиз, kinoidea2(собака)mail.ru .
Надо проблему решать сообща!

Режик
14.03.2008, 19:54
не удалось :-( 2003 работает, 7 - нет...б***

Режик
16.03.2008, 14:48
Народ, на форуме есть хоть один живой человек, которому удалось зарегистрировать 2007 бето- версию?

Пишульц
16.03.2008, 19:33
Есть те, кто регистрировал пару месяцев назад. Сейчас это невозможно. Халява закрылась. Это значит, что скоро выйдет уже рабочая версия. Так как Софокл - узко-специализированная прога, найти к ней кряк будет сложно.

Олекс
17.03.2008, 20:41
Я зарегистрировался 10 марта. Делал так:
1.Скачал бета-версию с сайта.
2.Не закрывая страницу сайта установил программу.
3.Открыл программу, на закладке Help - About Sophocles посмотрел и скопировал в буфер серийный номер программы.
4.Зашел на все еще открытый сайт и заполнил предлагаемую форму регистрации (при указании почтового адреса, адреса в доменах mail, list, bk и прочей халявы не прокатят. Нужен "солидный" адрес. У меня прошел рабочий)
5.Через минуту получил код регистрации.
6.Ввел его как было написано в письме - в поле сценария. Как только вводишь последнюю букву выскакивает сообщение - зарегистрирован. Копировать код регистрации в буфер нельзя, только руками. Если ошибся, все стираешь и начинаешь набор сначала.
После регистрации экспортирует даже в pdf, но только не на русском...

Фикус
17.03.2008, 22:28
Олекс
Ради интереса сделал, как вы написали.
Результат аналогичный.
Теперь у меня есть "Софокл". Посмотрел я на него с большим сомнением и решил, что "Писарь" проще и привычнее.

Олекс
17.03.2008, 22:39
А мы не ищем легких путей...

Режик
18.03.2008, 15:11
АААААААААААААААА!!!!!!!!!!! Не прошло и года, а я активировал Софокл!!!!!!!!!
Ура!!!!!!!
Действительно все от почты зависит!
Ну теперь, БЕРЕГИСЬ, ГОЛЛИВУД!!!!!!! :director:

Захарыч
31.03.2008, 06:31
Друзья, помогите!
Через 90 (или сколько там) дней после скачивания мой Софокл-2003 вообще утратил потенции к экспорту текста. Экспорт только через буфер ПО 10 СТРОК!!! Привьюха не запускается - требует регистрации! А где я ее, блин, возьму?!!
SOS! SOS! SOS! :rage:

Вячеслав Киреев
31.03.2008, 10:03
мой Софокл-2003
Может, 2007 скачать? Он вроде регистрируется судя по последним постам.
Если совсем беда - черкните пару строк, пришлю свой вариант 2003го.

Пишульц
18.04.2008, 20:21
Думал, Софокл не проверяет правописание. Но тут как-то печатал с включенными колонками. Когда делал ошибку, Софокл подавал звуковой сигнал. Правда, некоторые ошибки он все же пропускает. По какому принципу, я не понял.

ЛистоК
23.04.2008, 07:55
Может кто выслать Софокла 2003-2007?

Режик
23.04.2008, 14:45
можно скачать с официального сайта и зарегистрироваться. Электронный адрес должен быть не с шарового мыла(@mail.ru), а нормального, типа @megacompany.ru
Регистрация 2007 бета - бесплатная

ЛистоК
24.04.2008, 00:08
Режик что то он у меня не открывается(сайт).

Олекс
18.05.2008, 18:32
Пока сайт Софокла находится на реконструкции (меняют имя домена с net. на com.) желающие могут приобщиться к программе Celtx (читается Келтикс - www.celtx.com).
Положительные моменты использования Келтикса (по сравнению с Софоклом):
1. Бесплатная
2. Русифицированная
3. Можете сохранять свой проект на сайте Келтикса, делать его закрытым, открытым и открытым для избранных. И работать с ним с любого компьютера, не таская с собой флешку.
4. Более расширенные возможности для описания персонажей и сцен на их карточках.
5. Есть возможность вести карточки (те самые 3х5) с полным и кратким содержанием и раскрашивать их в разные цвета в соответствии с сюжетными линиями.
6. Для сценаристов с художественными способностями пригодится функция "раскадровка" - можно нарисовать сцену, отсканировать, составить визуальный ряд и прогнать его в режиме последовательного воспроизведения - получить мини-фильм. Это функция больше для режиссеров, но, возможно, кому-то из сценаристов понравится.
7. Можно вставлять фотографии реквизита, местностей, пейзажей, образцы звуков для наглядности. Особенно, если в голову ничего не идет.
8. Можно экспортировать сценарий в текстовый формат - форматирование сохраняется. Далее можно этот текстовый файл открыть WORDом и сохранить в формате doc. Но при этом форматирование немного сбивается - кое-где появляются лишние пустые строки.
9. Проверяет правописание
10. Более простая в освоении по сравнению с Софоклом

Недостатки:
1. Не нумерует страницы (не формирует печать на русском языке)
2. Не считает время
3. Не выдает статистику

Вячеслав Киреев
18.05.2008, 19:11
Celtx (читается Келтикс - www.celtx.com).
Олекс, в английском языке буква С звучит как русская эС или Цэ если после нее стоят буковки e, i, y.
Например:
cent - цент
cinema - синема
cyanide - цианид

Олекс
18.05.2008, 20:12
Знаю, Вячеслав.
Но голос на учебном видео упорно произносит "Келтикс".
Возможно, в основе - позаимствованное слово, например "Celt - Кельт произносится как "келт" (не путать с celt - первобытный каменный резец, произносится как "селт").

Захарыч
19.05.2008, 12:05
Олекс
Работа с Celtx обсуждалсь в апреле на одоименной ветке. Не знаю как у кого, но у меня лично сложилось о программе впечатление, которое я тогда высказал и сейчас рискну повторить: симпатичная программка, и действительно "досье" на каждый персонаж - штука весьма полезная. Но, используя ее, увеличиваем риск вместо полета получить бухгалтерию. Нужно оптимальное сочетание бухучета и полета, а попробуй на нем удержись (тем более, что полёт ИМХО все равно первичен).
Возможно, у кого-то другие впечатления от Celtx - поделитесь!

Олекс
19.05.2008, 12:35
“Ремесло
Поставил я подножием искусству:
Я сделался ремесленник: перстам
Придал послушную, сухую беглость…
…Поверил
Я алгеброй гармонию. Тогда
Уже дерзнул, в науке искушенный,
Предаться неге творческой мечты.” (А.С.)

Думаю, иногда, для вывода воспаленного мозга из тупика, лучше поиграть с программными цацками, чем ложиться под писательский бич – “кофе и сигареты”.

Захарыч
19.05.2008, 13:30
Олекс
Думаю, иногда, для вывода воспаленного мозга из тупика, лучше поиграть с программными цацками, чем ложиться под писательский бич – “кофе и сигареты”.
Ну дык ясен пень! :friends:

Эгле
07.06.2008, 13:26
Всё, приехали :rage: В компании мне мягко намекнули, что пора приобщаться к Movie Magic и Cофоклу... ((( Оказывается, когда мы шлем им сценарии в Ворде, им приходится тратить уйму времени, чтобы приводить эти тексты в формат, удобный для запуска в производство. И что близится час, когда все сценаристы, профессионально работающие, буду создавать свои сценарии в специализированных редакторских программах. А те, кто не захочет, останутся невостребованными.

Чё делать? Бросать к черту этот ворд? :doubt:

Посему у меня несколько вопросов. Заранее извиняюсь, что задаю их, не прочитав эту ветку целиком - у меня катастрофически нет на это времени - и буду благодарна тем, кто ответит :friends:

- если я буду писать в этих программах, я потом смогу перевести тексты в ворд? Слышала, что многие компании принимают сценарии по старинке, в ворде?
- есть какие-нибудь инструкции по работе в этих программах? как я узнаю, что мне делать и с чего начать? Как делать там разметку страниц? или там уже сразу задан этот самый голливудский формат?

Короче, я в полной растерянности.

Кирилл, вопрос к тебе! Я знаю, что ты работаешь в Софокл 2003. Ты пишешь там все свои сценарии? А как ты потом отсылаешь в компании? В этом же формате? :doubt:

Коллеги, помогите и скажите, что не так страшен черт... :cry:

Вячеслав Киреев
07.06.2008, 13:36
если я буду писать в этих программах, я потом смогу перевести тексты в ворд?
Да.
- есть какие-нибудь инструкции по работе в этих программах?
Нет, но там всё интуитивно понятно. Некоторые инструкции выложены в этой ветке.
как я узнаю, что мне делать и с чего начать?
С нового документа. Там есть образец сценария, в который можно подглядывать, это помогает на первом этапе.
Как делать там разметку страниц?
Кому и зачем это надо? Софокл считает экранное время, поэтому просто пишете столько минут, сколько нужно.
или там уже сразу задан этот самый голливудский формат?
Да, но он немного отличается от Клерка, настолько немного, что на это не стоит обращать внимания.
скажите, что не так страшен черт...
Вообще не страшен. 3-5 страниц будет трудно писать, потом всё будет нормально и начнется сплошное удовольствие.

Эгле
07.06.2008, 13:39
Ой, Вячеслав, спасибо огромное :kiss: Немного успокоили :yes: :yes: :yes:

А кто в курсе - много компаний на сегодняшний момент требуют от своих автор работы в таких вот специализированных программах?

Драйвер
07.06.2008, 14:14
Сколько стоит коробочная версия Софокла?

НИХИЛЪ
07.06.2008, 14:38
Цитата
если я буду писать в этих программах, я потом смогу перевести тексты в ворд?


Да.

не во всех.

Пролетчиков
07.06.2008, 17:19
Скачал Celtx. Тем более, что сайт Софокла все еще на реконструкции... Первое впечатление о Кельтах - вполне... В Ворд перегоняется нормально. Но возникает вопрос: а можно будет потом проект Celtx перегнать в Софокл? Кто нибуть уже пробовал?

Эгле
07.06.2008, 17:28
Кстати, забавно... Мне в компании объяснили, что Movie Magic Screenwriter полегче, чем Софокл. Сказали, что Софоклом все в Голливуде пользуются. А я как раз всегда думала, что Софокл проще :doubt:

Я скачала демо-версию Мэджика. Это ужас... Я ничего не понимаю, куда жать... Описание действий - оно понятно, пишется. А вот с этими репликами и именами персонажей - засада какая-то. Я пишу имя, обозначаю его, как ПЕРОСНАЖ, потом только нажимаю ДИАЛОГ и тогда это имя с репликой встает на место!!!! Мне что же, теперь каждый раз так делать?!!! C каждой репликой?!!!

Все же я тупая для этих программ... (((( И вроде, не блондинка ))))

Кирилл Юдин
07.06.2008, 17:41
Celtx перегнать в Софокл? Кто нибуть уже пробовал?
Не пробовал и не стану, потому что знаю наверняка - нельзя.
А смысл? и Celtx и Софокл служат для удобства написания сценария. Имеет смысл перегонять в Ворд, чтобы потом предлагать студиям. А какой смысл из одной проги в другую гонять?Мне в компании объяснили, что Movie Magic Screenwriter полегче, чем Софокл. Я как-то испробовал разные прграммы такого типа. Не помню насчёт MMS. Но выбор остановил на Софокле, причём 2003 - ничего лишнего (в 2007 - уж очень много фсяких прибамбасов, которые я ваще не понял). Если устраивает голливудский формат в сочетании с "местным" Писарем - просто идеально.
Только набор текста процентов на 30 облегчается, ну а возможность кроить сцены в древовидном варианте и перетаскивать в отдельном окне - просто супер!
В общем это надо пробовать.

Эгле
07.06.2008, 18:11
Если устраивает голливудский формат в сочетании с "местным" Писарем

А что это значит?

P.S. Кстати, а как сделать так, что по-русски печаталось? :doubt:

Кирилл Юдин
07.06.2008, 18:50
А что это значит?
Это значит, я запятую забыл поставить. :happy:
Если устраивает голливудский формат (в нём пишет Софокл да и другие прграммы), то в сочетани с "Писарем" (плагин к Ворду, облегчающий форматирование текста и автоматически форматирующий Софокловские файлы в Ворд) - просто идеально.
Просто не все студии пишут в этом формате. И если работать в команде над сериалом, то никакие прграммы не помогут - придётся писать в формате принятом на этих студиях. А если самостоятельно (где формат не оговаривается конкретной студией), то Софокл - самое-то.
P.S. Кстати, а как сделать так, что по-русски печаталось? надо подобрать шрифт, который поддерживает кирилицу. Например - "Courier new". А дальше, как обычно - переключаем клавиатуру.

Мария О
07.06.2008, 19:31
Муви мэйджик, насколько я знаю, требуют только в "Форварде" и конторах, которые с "Форвардом" сотрудничают.
В остальных конторах - все равно.

Эгле
07.06.2008, 20:02
Мария О, да-да, вот и я о том же... )))) До этого не требовали, а сейчас требуют. Точнее даже не требуют, а рекомендуют. Воть.

Кирилл, спасибо, теперь поняла!!!

Начну с Мэджика, а потом попробую Софокл. Но я уже вижу, что для меня это будет подвиг... ((((((

Мария О
07.06.2008, 20:06
Эгле, я, кстати, работаю в Celtix, потом оттуда в Муви мэйджик переводила. Мне кажется, они требуют сценарии в этой программе потому, что в ней легче бюджет обсчитывать. Она для этой бухгалтерии приспособлена лучше, чем другие. Но сценарии в ней писать мне не нравится. :no:

Кандализа
07.06.2008, 20:09
Эгле , а где ты скачала Мэджик?
Тоже хочу попробовать освоить.
Надеюсь, это не сложней чем Фотошоп? :)

Эгле
07.06.2008, 22:42
Сообщение от Мария О@7.06.2008 - 21:06
Эгле, я, кстати, работаю в Celtix, потом оттуда в Муви мэйджик переводила. Мне кажется, они требуют сценарии в этой программе потому, что в ней легче бюджет обсчитывать. Она для этой бухгалтерии приспособлена лучше, чем другие. Но сценарии в ней писать мне не нравится. :no:
Ох, тяжело-то как... ((( Еще и Celtix ((( Как освоить это все, не знаю...
Нет, у меня не требуют. Я пока в Ворде работаю и сдаю в ворде. Просто намекнули, что пора бы уже начать изучать... И еще сказали, что Меджик, типа, очень хорошая, но лучше всего овладеть Софоклом, потому что за ним будущее.

Маш, а как из Celtix переводить в Меджик? Это очень сложно?

Эгле
07.06.2008, 22:49
Кандализа

http://www.screenplay.com/t-mmsdemo.aspx

Только там бесплатная демо-версия, рассчитанная на 5 дней или 20 использований :yes: :pipe: Нажимаешь в первом пункте Инструкции Click Here to Download, скачиваешь и устанавливаешь. Но... программка на английском!

Вообще, мне ее обещали записать на диск и выслать по почте :pipe: Это я просто поспешила (пока в Москву не вернулась), чтобы посмотреть, что она из себя представляет... Пришла в ужас... Ничо не понятно...

Кандализа
07.06.2008, 22:54
Эгле , понятно:)
Я тебе только что письмо отправила:)

Кирилл Юдин
07.06.2008, 23:14
но лучше всего овладеть Софоклом, потому что за ним будущее. ну так он не сложен совершенно. ПРосто там есть функции (в 2007), которые сценаристу в принципе не нужны. А именно писать сценарии - чуть-чуть сложнее "блокнота".

Мария О
07.06.2008, 23:18
Эгле, из Селтикса все в Муви Мэйджик переводится. Не бойся. И программки не страшные вовсе. Очень даже удобные, когда разберешься. Но если уж тебя студия к Софоклу склоняет - ну, что делать, склоняйся. :pipe:

Кирилл Юдин
08.06.2008, 00:18
Но если уж тебя студия к Софоклу склоняет - ну, что делать, склоняйся.
Не пожалеешь - точно говорю. Если бы этот формат везде проканывал - только в Софокле бы работал. Просто чудесно.
Там правда нет (в 2003) карточек персонажей, но как по мне, так это излишества вроде рюшичек на панталонах. :pleased: А в остальном - ну очень удобная прграмма.

Мария О
08.06.2008, 00:39
так это излишества вроде рюшичек на панталонах.
А смысл носить панталоны без рюшечек? :happy:
Хотя карточки персонажей - это, конечно, не самое главное. Но в Селтиксе они есть. И даже можно картинки вставлять - типа, в этой роли я мечтательно вижу такого-то актера... Я этого не делаю, правда, но программа позволяет.

Кирилл Юдин
08.06.2008, 11:20
Хотя карточки персонажей - это, конечно, не самое главное. Но в Селтиксе они есть. И даже можно картинки вставлять - типа, в этой роли я мечтательно вижу такого-то актера...
Вот я и думаю, что мешает эти карточки, если очень нужно, завести отдельными файлами, да просто распечатать и иметь их с собой, даже когда далеко от компьютера (что бывает важнее при продумывании сюжета с опорой на харктеры). Переключаться между окнами не так уж удобно. Поэтому я считаю, что это излишества. Больше для развлечения, чем для реальной работы.

НИХИЛЪ
08.06.2008, 11:29
celtx фореа!

Кирилл Юдин
08.06.2008, 15:19
celtx фореа!
Со-фокл! Со-фокл! :happy:

Ксения
08.06.2008, 15:56
Вот интересно, а как называется формат, который я недавно впервые увидела , и в котором работают диалогисты в Амедиа, например : каждая строчка пронумерована, двойной интервал, ремарки крупными буквами, Реплики, наоборот, мелкими.

Кирилл Юдин
09.06.2008, 09:14
а как называется формат, который я недавно впервые увидела , и в котором работают диалогисты в Амедиа, например
Так и называется - "формат Амедиа". :pleased:

НИХИЛЪ
09.06.2008, 11:19
Цитата
celtx фореа!


Со-фокл! Со-фокл!

тут вот сверху написали, что с селтикса не проблема в ворд переметнуть. вот это -то как раз и проблема.
софокл - отлично, но бабла стоит и не русифицированный, а меня бесит когда пишешь и тебе никто ошибки не выводит, вот реально бесит. и интерфейс у селтикса мне больше нравится.

но огромный минус, что ни с чем не совместимо.

Мария О
09.06.2008, 21:34
тут вот сверху написали, что с селтикса не проблема в ворд переметнуть. вот это -то как раз и проблема.
Вот рекомендации Дмтр Мешко, надеюсь он не будет против.

"Я тож в Селтиксе работаю, а в ворд перевожу в формат за 5 минут при наличии обычного Писаря! Короче, по шагам:

0. (Нулевой цикл) Установите Селтикс, установите Писарь.
1. В Селтиксе открываем сценарий, в Меню жмем - Сценарий/Экспортировать сценарий - экспортируем сценарий в txt - файл.
2. Открываем этот txt-файл (там все должно быть отформатировано при помощи пробелов, но мы, ни чего не трогая), выделяем все (Ctrl + A), копируем в буфер (Ctrl + C).
3.1. Открываем ворд,
3.2. создаем документ,
3.3. вставляем в чистый документ скопированное из буфера (Ctrl + V),
3.4. в менюшке Писаря нажимаем Автоформат, - и
3.5. 3-5 минут просто ЖДЕМ (закусив губу, как я в первый раз, к примеру)
Как дождетесь - Отформатировано УСЁ!!!!
3.6. Сохраняем.
3.7. И балдеем! yahoo
А вообще, я когда первый раз в Селтикс влез - балдел два дня от восторга - ну все есть, включая всякие режиковские забубулины! А русскую версию ищите в инете - без проблем найдете даже на их официальном сайте - и самое отрадное, что это официально бесплатная программа - качайте, пользуйтесь сколько хотите - вы не пират и не ворюга! Не знаю, кому как, а мне это душу греет! "

Вячеслав Киреев
09.06.2008, 21:48
2. Открываем этот txt-файл (там все должно быть отформатировано при помощи пробелов, но мы, ни чего не трогая), выделяем все (Ctrl + A), копируем в буфер (Ctrl + C).
3.1. Открываем ворд,
3.2. создаем документ,
3.3. вставляем в чистый документ скопированное из буфера (Ctrl + V),
Этих реверансов можно избежать, если через Ворд просто открыть этот txt-файл.

Эгле
09.06.2008, 22:22
Еще один дилетантский вопрос. Мне прислали Movie Magic мейлом... частями (!), заархивированными в Rar. И хотя у меня всегда все разархивировалась, сейчас ни фига! Выскакивает какое-то окно с кучей знаков ?????? - не понятно вообще, что хотят! Никогда прежде не испытывала проблем с установкой программ, а тут бред какой-то.

Посему вопрос: ГДЕ ВЫ БЕРЕТЕ ЭТИ ПРОГРАММЫ? Продаются ли лицензионные диски? Я видела на иностранных сайтах... а у нас в магазинах? Я бы заплатила деньги, чем зря мучиться. Не знаете, где взять Movie Magic. Маша, ты говорила, что пользовалась и тебе не понравилось. А ты откуда ее скачала? :pipe: Спасибо, если просветите!

Мария О
09.06.2008, 22:41
Эгле, глянь личку.

Захарыч
10.06.2008, 06:44
Кирилл*Юдин
Со-фокл! Со-фокл!
Захарыч
Со-фокл! Со-фокл! :director: :director:

Кирилл Юдин
10.06.2008, 09:59
Зато в Софокле есть возможность окрашивать фон и блоки в разные цвета. Слегка подкрашенный фон не так утомляет глаза, а разные цвета блоков облегчают поиск по тексту. На сколько я знаю, в Селтиксе такого нет. :tongue_ulcer:

Эгле
10.06.2008, 10:55
А в Movie Magic по-моему есть... :doubt:

Ребят, ужас... Чуть не испортила себе комп, пока устанавливала программу... Там какой-то вирус сидел, жесткий диск вообще чуть не полетел... Это мне прислали программку по почте...

Кандализа
10.06.2008, 11:12
Эгле , ничего себе! Действительно ужас.
Я программу эту в нескольких магазинах спросила, продавцы ничего о ней не знают.

Эгле
10.06.2008, 11:58
Муж разозлился :cry:

НИХИЛЪ
10.06.2008, 13:03
Эгле
можно наверняка с официального сайта приобрести лицензионную версию путем скачки. но стоит они все больно дорого, если честно. поэтому если и заклон блюсти и удобства ради - селтикс - бесплатно и легально и есть русская версия.Мария*О
кстати, спасибо - попробую. не знал про перевод в ворд. проблема решена получается. совсем отлично!!!!

Мария О
10.06.2008, 13:06
Мария О кстати, спасибо - попробую.
Это не я, это Дмитрий Мешко и Вячеслав Киреев молодцы - их благодарите.

НИХИЛЪ
10.06.2008, 13:24
Это не я, это Дмитрий Мешко и Вячеслав Киреев молодцы - их благодарите.
ну тады и им спасибо.
кстати, некоторые из компаний работают в селтиксе правда не по части сценарий а по части остальной производственной хрени. но думаю селтикс наиболее оптимальная платформа для россии в качестве унифицированного программного продукта для сценаристов и производителей, потому как бесплатная сама по себе и русифицированная. и я бы на месте больших студий помог бы разработчикам хотя бы по теме улучшения русификации и своих вводных относительно нововведений в следующие версии. кроме того селтикся еще и бесплатную интернет площадку предсотавляют куда можно работы выкладывать и люди могут самостоятельно хаодить по сети и делат правки, дополнения и т.д. - короче создавать коррективроать.

все таки надо пользоваться благами цивилизации и делать все в более удобной форме унифицированной, а не ворд коррективровать и по почте туды сюды пулять. хотя конечно это не главное.

ну, а потом карточки - вещь очень удобная в селтикс...........

НИХИЛЪ
10.06.2008, 13:27
кстати, из тех кто в селтикс работает давайте сформулируем рац. предложения для разработчиков, я переведу на английский и на сайт к ним запулю, может внесут в следующий релиз добавки - изменения. может ветку завести отдельную по селтиксу?

на самом деле такой энтузиастский ресурс как скринрайтер мог бы попробывать засотрудничать с таким энтузиастским ресурсом как селтикс и в частности возможно и стать платформой для дальнейшего потенциального унифицирования форматов в россии путем того же выкладывания на сайте всех сценариев исключительно в селтиксе н-р :) :pleased:

Вячеслав Киреев
10.06.2008, 13:35
на самом деле такой энтузиастский ресурс как скринрайтер мог бы попробывать засотрудничать с таким энтузиастским ресурсом как селтикс и в частности возможно и стать платформой для дальнейшего потенциального унифицирования форматов в россии путем того же выкладывания на сайте всех сценариев исключительно в селтиксе н-р
А зачем? У нас есть собственная разработка - Писарь.

НИХИЛЪ
10.06.2008, 13:42
Вячеслав*Киреев

А зачем? У нас есть собственная разработка - Писарь.

Кирилл Юдин
10.06.2008, 14:37
поэтому если и заклон блюсти и удобства ради - селтикс - бесплатно и легально и есть русская версия.
В принципе, в сочетании с "Писарем", почему бы и нет.

НИХИЛЪ
10.06.2008, 15:30
В принципе, в сочетании с "Писарем", почему бы и нет.

ну, в принципе сочетание с писарем оно вроде как неизбежно - в ислу того, что он ворд файл не формирует (один из недостатков бесплатности).

Эгле
10.06.2008, 19:16
можно наверняка с официального сайта приобрести лицензионную версию путем скачки. но стоит они все больно дорого, если честно.

Думаю, что мне в результате так и придется поступить. А еще Висту заменить XP :yes:

поэтому если и заклон блюсти и удобства ради - селтикс -бесплатно и легально и есть русская версия

Да, мне эта программка самой понравилась, уже скачала. Но дело в том, что в моей компании ждут от меня работы в Мэджике... Поэтому так или иначе, но инсталлировать Мэджик придётся, а потом из Celtx уже переводить в Magic. Или к Мэджику привыкну.

Эгле
10.06.2008, 19:21
Кстати, у меня возник еще два вопроса:

1) А я смогу, например, все время работать в Celtx, а потом скачивать себе Демо-версию Magica, когда мне нужно будет для отсылки перевести из Celtx в Magic? Или для таких целей нельзя будет использовать демо-версию?

2) Как установить в программу кириллицу. Кирилл Юдин как-то сказал, что нужен какой-нибудь шрифт, который кириллицу поддерживает... Но я полный ноль в этом. Где это можно скачать? И как установить, чтобы в программе можно было писать по-русски? И можно ли это будет установить в Демо-версии?

:doubt:

Кирилл Юдин
10.06.2008, 19:43
Но я полный ноль в этом. Где это можно скачать? И как установить, чтобы в программе можно было писать по-русски? И можно ли это будет установить в Демо-версии?
Ничего скачивать не нужно. Это всё и так есть. В любом редакторе, особенно текстовом (а это любая прграмма которая работает с текстами) есть выбор шрифта. Нужно только найти эту кнопочку - в разных программах она по-разному может вызываться. и выбрать нужный шрифт - он будет выпадать в виде свтка со списком установленных шрифтов (их в любом случае вместе с ХР устанавливается несколько десятков. Вот в этьом списке и нужно найти "курьер нью". И тогда печататься будет именно этот шрифт, а он поддерживает кирилицу - только переключаем клавиатуру. как в любом другом случае при набре текста.

Кирилл Юдин
10.06.2008, 19:49
Кстати, заглянул в Селтикс, и не нашел там настроек шрифта - по умолчанию стоит Курьер и всё. Размер есть, а замены шриыта нет. Странно :doubt:
Может в Мэджике так же? Не не думаю - текстовый редактор без возможности выбора текста - большая редкость.

Эгле
10.06.2008, 19:56
Ой, Кирилл, спасибки! :kiss: Попробую поискать... )))

Драйвер
11.06.2008, 07:18
Сегодня мне по почте пришел анонс о выходе новой версии Celtix. За месяц до этого я скачивал эту программу и сделал два вывода: русские гарнитуры он не понимает, хоть и русифицирован. Ни в какой Word ничего не переводит. Да и вообще... :tongue_ulcer:

НИХИЛЪ
11.06.2008, 09:16
Марат
русские гарнитуры он не понимает, хоть и русифицирован.
не совсем понятно.Ни в какой Word ничего не переводит.
голь на выдумку хитра - вверху читай как перевести. он не переводит потому что это фриварная разработка - естественно совместимость с продуктом папаши била стоит бабла...

Кирилл Юдин
11.06.2008, 09:27
русские гарнитуры он не понимает, хоть и русифицирован.
не совсем понятно.
А мне совсем непонятно. Какие гарнитуры? :doubt: кнопочки - по-русски.Набор текста - по-русски. даже "пыжится" грамматику прверять, но хреновенько, конечно - лучше бы и не пытался. Но текст набрать в нужном формате и сцены передвинуть в отдельном окне можно (ну и всякие прибамбасы типа карточек, пимечаний-пометок и т.п., есть)

НИХИЛЪ
11.06.2008, 11:11
Но текст набрать в нужном формате и сцены передвинуть в отдельном окне можно (ну и всякие прибамбасы типа карточек, пимечаний-пометок и т.п., есть)

мне еще в нем нравится возможность втыкать фотки и прочие допы - очень помогает визуализировать весь процесс. русский яз.,не смый классный - согласен там, но вполне удобоваримо. в других его нет ваще.

Кирилл Юдин
11.06.2008, 11:47
в других его нет ваще. Скажем так: в этом, что есть, что нет - никакой разницы. То что предлагается - полная бессмыслица. Разве что чисто опечатки проверить, так тоже - некоторые слова причём банальные, так и не понял, чего он подчёривает. Проще проверить после переформатирования в Ворд, что в нашем случае неизбежно и необходимо.

НИХИЛЪ
11.06.2008, 13:05
Кирилл*Юдин
вы селтиконенавистник. пишите в своем софокле и все. поди еще и пиратско - сворованный.

Эгле
11.06.2008, 13:08
Оказывается, из Movie Magic Screenwriter легко перевести в Ворд!!! :happy: Выбираешь Экспортировать и вначале переводишь в .rtf, а потом в .doc ! Элементарно, как оказалось! :happy:

Полагаю, что и из Celtx так же легко перевести, надо просто покопаться в настройках.

Кирилл Юдин
11.06.2008, 13:16
вы селтиконенавистник.
Ну почему же? :doubt: Я выше совсем неплохо о нём отзывался. Что Вы так нервничаете:пишите в своем софокле и все.
:doubt:

Захарыч
11.06.2008, 13:32
В очередной раз ткнулся в Celtx, чтобы проникнуться к нему любовью... и не получилось. :scary: Это как я в свое время искренне и безуспешно пытался полюбить фильмы Тарковского...
Я что думаю: карточки, расклады по актерам и массовкам - это все, наверное, замечательно, но для меня сейчас куда важнее статистические "сигналы" Софокла: многословесность персонажей, излишняя "разговорчивость" сценария, перегруженость мест действия и отдельных сцен, обилие мест действия и персонажей и т. д. Наверное, для тех, кто такие моменты чувствует интуитивно, "Софокл" - костыли для дебютантов, но я его ни на что не поменяю. Так приятно, бывалоча, сравнить свою статистику с тарантиновской и убедиться, что по формальным цифрам ты написал не хуже мэтра (:director: я только о статистике!!! )

Эгле
11.06.2008, 13:36
Вопрос к людям, который работают в Celtx !!! :director:

Там есть какие-нибудь специальные кнопочки для Персонажей, Диалогов, Реплик, Действий...? Как в Мэджике - D для Диалога, A - для Действия, P - для Реплики... Нажимаешь и перескакиваешь сразу куда нужно. Или всегда приходится открывать это выпадающее меню и выбирать из списка?

Мария О
11.06.2008, 13:44
Эгле, у меня в Celtx само все перепрыгивает куда надо. После блока реплик сразу прыгает на Имя персонажа, потом я нажимаю энтер - и автоматически включается блок реплики. Если меня это не устраивает и я все же хочу перейти на действие, то нажимаю на клавишу табуляции. Она, кстати, там много для чего подходит - можно нажимать на табуляцию и менять положение с реплик на действие, на новый эпизод, на имя персонажа и т.д. Попробуй с помощью табуляции, короче.
Но, может, и есть какие-то спец.комбинации, я просто ими не пользуюсь...

Эгле
11.06.2008, 13:48
Маш, спасибо! Я сейчас вспоминаю, что где-то читала про TAB - типа, с помощью этой клавиши можно перескакивать... )))) Попробую! Но в Мэджике очень удобно - cправа вертикальный столбец с кнопками - надо только выучить, какая кнопка что обозначает!

Эгле
13.06.2008, 21:11
Что за бред!!!! :fury: :fury: :fury:

Я два дня провозилась с TRIAL-версией МОVIE MAGIC SCREEWRITER и так и не нашла, где переключить на кириллицу, пока до меня не дошло, что можно написать письмо, прям в Америку, в их службу поддержки! Что я и сделала. Получаю ответ:

Unfortunately, Screenwriter is not currently Unicode enabled; meaning,
that some of the extended characters in other languages are not
supported. We sincerely hope to change this for the next major version
and apologize for the inconvenience.

Короче, нельзя там по-русски писать... :cry: :cry: :cry: А ведь мне мои из компании скидывали программу, которая понимает русский язык - вот что значит умные люди, модифицировали и программа все стала понимать. Жаль только, что на моем компе не устанавливается она, такая модифицированная и русифицированная :missyou: :missyou: :missyou:

Кирилл, тогда я опять насчет Софокла! Ты где его качал? Платил за него? Я хочу нормальную лицензионную версию и чтобы по-русски печаталось... ШО Ж У МЕНЯ НИЧЕГО НЕ ПОЛУЧАЕТСЯ ?!!!!! :rage: :rage: :rage: Я УЖО ОЗВЕРЕЛА !!!!!! :fury: :fury: :fury: :horror:

Кирилл Юдин
13.06.2008, 22:27
Ты где его качал?
На сайте программы.Платил за него?Бета версия бесплатна, но надо регистрироваться, выше ребята писали, как это сделать. Но это 2007 - крутая такая версия. Мне больше нравится 2003. Она проще на пару порядков. Но где её купить и скока стоит - не знаю. :doubt:
Короче, нельзя там по-русски писать...
Ваапче - уникальные ребята. Я не програмист, но чует моё сердце, что запретить программе печатать в кирилице сложнее, чем написать программу без этой ерунды. Ведь и шрифт Курьер Нью - стандартный виндосовский, и он поддерживает кирилицу - достаточно переключить язык набора те5ста на клавиатуре - ведь везде это работает. Та же почта на английском набирается, а письма-то на русском. Проблемы, насколько я знаю, если и бывали, то когда шрифт нельзя менять и стоит тот, что не поддерживается. Но "Курьер" - шрифт стандартный для сценариев и он имеет возможность переключения на кирилицу.

Короче, что я хотел сказать - дураки они! :shot:

Кандализа
13.06.2008, 22:33
Эгле , не расстраивайся!
В утешение тебе несколько анекдотов про компьютеры:)

"Работа пpогpаммиста и шамана имеет много общего - оба боpмpчyт непонятные слова, совеpшают непонятные действия и не могyт объяснить, как оно pаботает."

"Привозит блондинка компьютер обратно в компьютерный магазин.
- Чего вы мне плохой компьютер подсунули?
- Нормальный компьютер. А что случилось?
- Да подставка для кофе сломалась!
- Какая подставка?
- Ну та, которая выезжает, когда я кнопочку нажимаю." :)

Эгле
13.06.2008, 22:52
Бета версия бесплатна, но надо регистрироваться, выше ребята писали, как это сделать.

Не поняла... :doubt: А бета-версия не ограничена по времени использования? Как трайл-версия мэджика - только 4 дня? Не поняла, как же ты Софоклом пользуешься, если бета-версию скачал? :doubt:

Я не програмист, но чует моё сердце, что запретить программе печатать в кирилице сложнее, чем написать программу без этой ерунды.

Кирилл, я дурой оказалась ! :happy: А американцы - дураки, что не сумели мне объяснить, в чем моя проблема, а сразу стали ныть, что нельзя :missyou: У меня ж комп литовский! То есть там локальный язык был забит - литовский! Мне час понадобилось, чтобы разызскать в контрольной панеле, где можно сменить эту фигню на русский. Перезагрузила комп и все стало окей! :pipe: Пишу себе на русском в Мэджике! Теперь буду покупать лицензионную версию и творить :pleased: Мэджик последней версией мне понравился тем, что оттуда легко сохранить файл в формате .rtf, что по сути то же самое, что и ворд - открывает везде !!! :confuse:

Эгле
13.06.2008, 22:53
Кандализа, да... :pleased: Теперь, когда у меня всё окей, можно и анекдот :happy: :kiss: А до этого я была оооочень злая :blush:

Фикус
13.06.2008, 22:54
Эгле
Вы когда переключаете раскладку клавиатуры с английского на русский, что печатается в МОVIE MAGIC SCREEWRITER? Текст на латинице, кирилице или набор непонятных символов?
Я сталкивался с такими проблемами, когда работал на неруссифицированном компе с американским Виндоузом. Но мы и там выкручивались. Есть специальные программки для руссификации клавиатуры и экрана. Их можно скачать в Сети. Далее через "Пуск" => "Настройки" => "Панель управления" => "Язык и региональные стандарты" нужно ввести русский язык как дополнительный. Это трудно объяснить на пальцах в этом маленьком окошке, но неужели рядом с вами нет человека, который соображает, как это делается.
Если же у вас руссифицированный комп, то не может текстовой редактор, какой бы ни был, хоть МОVIE MAGIC SCREEWRITER, не печатать по-русски.

Фикус
13.06.2008, 22:55
Эгле
Проигнорируйте мой пост. Вы уже все правильно сделали.

Кирилл Юдин
13.06.2008, 23:11
Не поняла, как же ты Софоклом пользуешься, если бета-версию скачал?
Так бета - полнофункциональная версия без ограничений. Ты вроде как тестируешь продукт добровольно. Выявляешь ошибки если есть, чем помогаешь компании его совершенствовать. За это тебе позволяют работать в прграмме бесплатно.
Но я давно не пишу в Софокле - на том сериале, где я сейчас сижу - свой формат. Софокл не поможет.

Кирилл Юдин
13.06.2008, 23:21
понравился тем, что оттуда легко сохранить файл в формате .rtf, что по сути то же самое, что и ворд - открывает везде !!!
Ну тогда ещё один момент на заметку. Формат .rtf очень похож на вордовский, но!!!!! там вместо отступов слева, используются пробелы. Если это просто файл для чтения, то разницы, кроме количества знаков, которые содержит файл (в том числе и скрытых, как пробелы и т.п.) - никакой.
Но как только ты пожелаешь, что-то подредактировать в тексте не прибегая к Меджику, а прямо в Ворде - тут же весь текст поплывёт: строчки нарушатся, и разбегутся по горизонтали в разные стороны.
Ведь когда выставлен отсуп, то например, диалог программа воспринимает как один сплошной тескт и удаление строчки или добваление новых слов ничего не меняют. А когда каждая строчка создана в виде отдельной строки начинающейся с кучи пробелов, то удалив строку, слова и буквы полезут вначало строки, а прбелы полезут в середину и т.д.

Так вот, чтобы этого не было, можно установить плагин "Писарь" и, персохранив в ворде текст в формате .dok запустить кнопку "автоформат". На вид почти ничего не изменится, но после этой операции можно будет править текст без описанных выше проблем.
пересохранятьстоит, поому что в .rtf после такой опреации файл увеличится до неимоверных размеров,а в Вордовском .dok - наоборот.

Виктор Эль
18.06.2008, 09:50
Celtx - действительно самая приемлемая прога... Протестировал почти все, снова остановился на нём, но действительно жуткая проблема "КАК? перегнать в doc". Если бы эту проблему решить - был бы самый лучший вариант.
Муви Мэджик - да, крутотень. Только полный комплект (почти такой же, как Келткс бесплатно) стоит около 500 что ли баков - точно не помню, и смотреть недосуг.
ещё в поисках инфы наткнулася на каком-то форуме, дескать хакеры ММэджик уже отхаракирили - и грит по-русски, и всё нормуль. Надо обращаться в личку - я не стал. Дело в том, что некоторые профи считают, что эти все проги для чайников - дескать помогают там чего-то и направляют там куда-то. Профи говорит, что всё это напротив только запутывает и сбивает с толку - хэлпы фтопку. И потом - время она считает от фонаря - ни в коем разе нельзя на это время опираться, как на правдивое. Да и не нужно вообще-то. Кому нужно - посчитает с секундомером, это не есть проблема.

Келткс выигрывает тем, что не грузит мозги всякой ненужной сранью. Если учесть, что на Западе скрипты принимаются только в распечатанном виде, то и проблема перегонки в Ворд вполне сама себе отпадает. Однако и сам Ворд нельзя скидывать со счетов. Если самостоятельно разработать технологию текстообразований, удобную прежде всего самому себе, то никаких вот этих "муляжей для псевдотворчества" и не понадобится.
А что до того фрагмента, что кто-то там что-то там считает бюджеты и тыды в таких прогах - это звучит как-то так не совсем вменяемо что ли. У серьёзных реальных продюсеров есть свои проги, и свои собственыые методы "как и что там где-то как-то высчитывать" - тупо калькулятор, например, и цифры в контрактах. Продюсеры НЕ делают этого в прогах, и тем более в прогах для сценаристов. Профанация какая-то получается...

Упрощаю ИМХО - все программы хороши, но только для лентяев :)

Эгле
18.06.2008, 10:26
Сообщение от Ишмейкин Александр@13.06.2008 - 23:54
Это трудно объяснить на пальцах в этом маленьком окошке, но неужели рядом с вами нет человека, который соображает, как это делается.
К сожалению, нет :cry:

Эгле
18.06.2008, 10:31
Сообщение от Ишмейкин Александр@13.06.2008 - 23:55
Эгле
Проигнорируйте мой пост. Вы уже все правильно сделали.
Да, я сделала все правильно, но у меня возникла еще одна проблема. Я теперь, когда сохраняю файл из Мэджика в rtf., открываю его, у меня вместо кириллицы опять эта абракадабра появляется. И когда пересохраняю в doc. - то же самое :doubt: То есть да, проблема в том, что у меня литовский комп с литовской начинкой... Но я не понимаю, почему сейчас, когда я уже поменяла локальный язык на русский и в программе Мэджике стало писаться на русском, в Вордовском файле опять непонятные символы?!!! :rage:

Эгле
18.06.2008, 10:36
Ну тогда ещё один момент на заметку. Формат .rtf очень похож на вордовский, но!!!!! там вместо отступов слева, используются пробелы.

Нет никаких пробелов :doubt:

Но как только ты пожелаешь, что-то подредактировать в тексте не прибегая к Меджику, а прямо в Ворде - тут же весь текст поплывёт: строчки нарушатся, и разбегутся по горизонтали в разные стороны.

Я только что попробовала подкорректировать. Ничего никуда не плывет. Все остается на месте.

Лука
18.06.2008, 10:40
Эгле, давай еще раз - в Мэджике заходишь в Файл - Экспорт ту - Plaine Text (.txt) Сохраняешь именно в этом формате! Открываешь в Ворде... :yes:

Кирилл Юдин
18.06.2008, 11:20
но действительно жуткая проблема "КАК? перегнать в doc". Если бы эту проблему решить - был бы самый лучший вариант.
Виктор*Эль, не тупи - это уже раз дестять обсуждалось здесь - нет такой проблемы. :happy:
Нет никаких пробелов*
Эгле, есть, просто ты их не видишь. На вид и так и этак сраницы выглядят одинаково. Но если включить "волшебную" кнопочку в ворде, которая делает видимыми скрытые символы, то каждая строчка, например, в диалогах будет начинаться с множества точек - знаков пробела. Кнопочка эта имеет вид вроде одной тоненькой вертикальной линии и одной (левее и пошире) напоминающей зеркальное отражение буквы "Р" . Называется "Непечатаемые знаки".

Другой способ убедиться в этом - начать удалять (или добавлять) слова из блока с диалогами - весь текст поплывёт по горизонту.
Я только что попробовала подкорректировать. Ничего никуда не плывет. Все остается на месте.
Этого не может быть. Поставь курсор ПЕРЕД строчкой диалога и нажми "Backspace" (удалять всё что слева).
Можно дописать слова в диалоге - строчка не будет переноситься на новую в нужном месте, а станет удлинняться по всей ширине страницы, апотом начнётся не с середины, как диалог, а с самого начала, как описание действия.

Можно просто выделить текст (несколько строчек) - выделение покажет чёрной линией область в которой находятся непечатаеммые знаки.

Лука
18.06.2008, 15:25
Попробовал поработать в Celtx - суперная вещь, очень удобно! Кстати, никаких нет проблем с экспортом в Ворд (для правильного форматирования - Автоформат в Писаре). А вот с импортом проблемы. Но не смертельные! В общем, прогой очень доволен :yes:

Эгле
18.06.2008, 19:13
Эгле, давай еще раз - в Мэджике заходишь в Файл - Экспорт ту - Plaine Text (.txt) Сохраняешь именно в этом формате! Открываешь в Ворде... :yes:

Лука, всё :cry: Нет больше Мэджика :cry: Кончилась трайл-версия :cry:

Этого не может быть. Поставь курсор ПЕРЕД строчкой диалога и нажми "Backspace" (удалять всё что слева).
Можно дописать слова в диалоге - строчка не будет переноситься на новую в нужном месте,

Кирилл, у меня переносится :confuse:

Можно просто выделить текст (несколько строчек) - выделение покажет чёрной линией область в которой находятся непечатаеммые знаки.

Черным цветом выделяются ТОЛЬКО видимые знаки! :blush:

НО! ЗАБАВНО! Решила по совету Кирилла дописать в диалоге пару предложений... Пишет на КИРИЛЛИЦЕ! НО! Другим шрифтом :cry: Просто какой-то бред сивой кобылы! :rage: Но с форматом, Кирилл, все нормально! Ничего никуда не расширяется, не ползет, никаких невидимых символов нет! :no:

Лука
18.06.2008, 19:21
Сообщение от Эгле@18.06.2008 - 18:13
Лука, всё :cry: Нет больше Мэджика :cry: Кончилась трайл-версия :cry:
Эгле, :cry: В таком случае пускай работодатели, работающие в Меджик, делятся с тобой своей лицензионной версией. А с Вордом как-нибудь разберемся...

Кирилл Юдин
18.06.2008, 20:23
Но с форматом, Кирилл, все нормально! Ничего никуда не расширяется, не ползет, никаких невидимых символов нет!
Колдовство! :horror:

Эгле
18.06.2008, 21:13
Сообщение от Лука@18.06.2008 - 20:21
[b]Эгле, :cry: В таком случае пускай работодатели, работающие в Меджик, делятся с тобой своей лицензионной версией. А с Вордом как-нибудь разберемся...
Так все и началось с того, что они прислали мне по почте эту программу и выделили своего инженера для консультаций. Но... их программа на моем компе не установилась! :cry: Теперь буду скачивать с официального сайта.

Колдовство!

Ты в какой версии пробовал работать? Я скачивала Movie Magic Screenwriter 6.0 - cохраняет в формате .mmsw А предыдущая версия сохраняла в формате .swr или что-то в этом роде. Может, просто что-то улучшили и теперь можно пересохранять в .rtf без изменений в формате?

Вячеслав Киреев
18.06.2008, 21:44
Movie Magic Screenwriter 6.0 - cохраняет в формате .mmsw
А если попробовать "Сохранить как..." или опробовать функцию "Экспорт"?

Эгле
18.06.2008, 22:04
Сообщение от Вячеслав Киреев@18.06.2008 - 22:44
А если попробовать "Сохранить как..." или опробовать функцию "Экспорт"?
Вячеслав, Вы о чем сейчас? :pleased: Ясно дело, что используя функцию Экспортирования, мы можем сохранять в .rtf и .txt :yes: Просто Кирилл говорил о том, что когда открываешь сохраненный файл и пытаешься что-то в нем изменить, строчки ползут и т.д. А я говорила о том, что у меня все нормально. Только иероглифами :happy:

Вячеслав Киреев
19.06.2008, 00:22
Вячеслав, Вы о чем сейчас?
Похоже, что я невнимательно прочитал предыдущее сообщение.
я говорила о том, что у меня все нормально. Только иероглифами
Насколько я понимаю, наличие иероглифов объясняется двумя причинами
1. отсутствие нужного шрифта
2. неправильная кодировка.

В Блокноте это настраивается так: Формат - Шрифт - Курьер Нью + Набор символов: Кириллическй

Эгле
19.06.2008, 00:43
Вячеслав, я окончательно запуталась :cry:
В этом файле, внизу, где пишется номер страницы и всякая доп. информация, у меня написано Lithuanian :rage: То есть, у меня предустановленный язык в Ворде литовский и из-за этого всё! Но обычно в Ворде я пишу нормально кириллицей, никаких проблем! Проблемы только с этим файлом! :rage: Другие файлы (которые сами создавала в ворде) открываю и там в самом внизу написано Russian :rage: Я не знаю, почему так!

В Блокноте это настраивается так: Формат - Шрифт - Курьер Нью + Набор символов: Кириллическй

У меня нет возможности выбрать набор символов :cry: Есть выбор шрифта и размера шрифта, а вот символов нет! Вместо этого пишут "This font hasn't been installed. The closest available font eill be printed" Типа, этот шрифт не был у Вас инсталлирован. Будет отражаться наиболее похожий" (черт, корявый перевод получился, но смысл такой)


Как же плохо, люди, не разбираться в компах!!! :cry: :cry: :cry:

Вячеслав Киреев
19.06.2008, 00:51
Есть выбор шрифта и размера шрифта, а вот символов нет!
Немного ниже есть окошечко с образцами букв, а еще ниже - с набором символов и возможностью выбрать набор символов.

The closest available font eill be printed"
речь идет о печати и относится к взможностям конкретного принтера.

Эгле
19.06.2008, 01:05
Немного ниже есть окошечко с образцами букв, а еще ниже - с набором символов и возможностью выбрать набор символов.

Окошечко с образцами букв есть и в этом окошечке... иероглифы!!! :rage: А ниже - нет ничего! Только та надпись на инглише, которую я привела. И возможностей тоже никаких нет... :missyou:

Виктор Эль
19.06.2008, 10:40
Кирилл Юдин
не тупи - это уже раз дестять обсуждалось здесь - нет такой проблемы.
Кирилл, да я собственно, не совсем об этом, но туплю, ты прав. Если в доке работать, да ещё и с писарем, то зачем тогда проги ставить? Как-то же справлялись до этого без прог - так в чём проблема? Выходит, проблема в том, что некоторые хотят принимать сценарии в электронке, сразу в ММэджик... Ну и пусть принимают в доке изначально, а потом себе хоть на туалетной бумаге распечатывают. Если сценарий интересен, и принимается - разве это снова проблемы автора?.. Авторов когданить начнут уважать?
К мэджику есть дополнения, для продюсеров. Всё это стоит больших денег - как для начинающего автора. И у продюсеров есть ещё куча других прог... и калькуляторы...
Мож я не прав, но проги для скрипврайтеров созданы для облегчения труда скриптврайтеров. А продюсеры - это уже другая кухня.