Сценарист.РУ
Вернуться   Клуб сценаристов > Творческий раздел > Обмен опытом

 
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 12.01.2015, 13:51   #11
сэр Сергей
神風
 
Аватар для сэр Сергей
 
Регистрация: 01.02.2007
Сообщений: 21,509
По умолчанию Re: Сценарий по книге

Эрри Х,
Цитата:
Сообщение от Эрри Х Посмотреть сообщение
Так в чем же разница, я совсем запуталась..
Еще, присной памяти Михаил Ромм говорил о том, что есть авторы, обладающие кинематографическим мышлением, к такимон относил Пушкина и Толстого.

Булгпков, на мой взгляд, тоже относится к этой категории литераторов, у него, довольно четкие зрительные образы.

Сложнее, причем, неимоверно, адаптировать авторов без подобного мышления, "чистых", так сказать, литерторов - личностные переживания или философию, довольно непросто перенести на экран. Вот, как я говорил, при экранизации "Имени Розы" от философской составляющей романа отказались напрочь.
И, вот, Нарратор, замечательный, в этом смысле, пример привел
Цитата:
Сообщение от Нарратор Посмотреть сообщение
Интересно, а как начинающий поступил бы с переложением в сценарий романа "Престиж" Кристофера Приста?
__________________
Si vis pacem, para bellum
сэр Сергей вне форума   Ответить с цитированием
 


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 

Быстрый переход

Рейтинг@Mail.ru