Цитата:
Сообщение от сэр Сергей
Простите, конечно, если я кого задел.
|
Да все нормально,
сэр Сергей!
Я постепенно прихожу к мысли, что меня подозревают в измене.
Может быть, все пошло от того, что действительно русский формат - легче читать, и он больше похож на литературное произведение.
Как бы еще объяснить..... :cheshet repu:
Скажем, если взять какой-нибудь толстенький роман, например Виконт де Бражелон. Отсекаем, урезаем, оставляем только то, что интересно для кинематографического изложения: действия, диалоги. Но и в таком виде это не будет сценарием в русском формате.
Киноповесть на мой взгляд должна была бы стать интересной и без экранизации.
Есть ведь примеры обратные, например написанные по сериалу книги "Бригада". Я уж не знаю, кому было интересно это читать. "Литературу", написанную по фильмам, можно заранее отнести к мертворожденной.
Мне также неинтересно читать лит.сценарий Кавказской пленницы. Я знаю смешной фильм. Но зачем мне читать сценарий, когда у меня и так все эти картинки в голове?
А Калину Красную я прочитал с удовольствием. Там очень много сцен, не вошедших в фильм.
Мне вот "Дубровский" кажется киноповестью. Еще Довлатов писал, что у Пушкина в прозе ничего лишнего. Хорошо изложенная история. Так иногда говорят про идеальный сценарий.