Цитата:
Сообщение от Ксалакс
Да их и было две, просто "трилогия" лучше на слух воспринимается)
|
Это да, конечно, согласна. Оставляйте трилогию, без вопросов.
Цитата:
Сообщение от Ксалакс
Ой, переводить долго надо) Там 200 с лишним страниц) Трёхчасовой же фильм)
|
Ну а что же делать? Надо. Можете нанять переводчика, денег ему заплатить. Не жмотьтесь - гонорар-то вам светит нехилый.
Цитата:
Сообщение от Ксалакс
Разве у них нет подобных, как у "Фокса", в России организаций?
|
Почти ни у кого нет. Зачем им представительства в России? Шедевры, аналогичные вашему, они и почте получат. Для съемок вашего фильма (ну, первого из трилогии) организуют экспедицию, наймут здесь студию-пертнера. За это не волнуйтесь.