Сценарист.РУ
Вернуться   Клуб сценаристов > Творческий раздел > Обмен опытом

 
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 10.12.2008, 09:22   #11
АртурБрок
Читатель
 
Регистрация: 09.12.2008
Сообщений: 11
По умолчанию

Цитата:
Только имейте в виду, если у Вас в английской версии будет столько же ошибок, то Вам придется соглашаться на украинскую компанию.
Ошибки я лишь тогда допускаю, когда быстро набираю текст.

Цитата:
Вот про патентное право я на этом форуме еще не читал.е не читал.
Ну незнаю, без него я считаю никуда сейчас. Потому что, даже школьник услышав хорошую идею, может прибрать ее к сибе, а врослый адекватный человек, то уж точно. Была ситуация.

Цитата:
Не сомневайтесь, здесь, конечно, не такие специалисты, как в Америке, но хороший совет дадут и киностудию выбрать помогут.
В этом я не спорю, но наши не захотят снимать за границой, и на сьемки нужен хоть и не большой бюджет, но все же и не маленький. Крнечно с рускоязычной озвучкой будет интерестней чем с английской, но те позволяют себе больше чем русские.

Ну да ладно. Попросил разъяснений, получил много неадекватных слов в ответ. Больше я вас не побеспокою.
АртурБрок вне форума   Ответить с цитированием
 


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 

Быстрый переход

Рейтинг@Mail.ru