Клуб сценаристов (http://forum.screenwriter.ru/index.php)
-   Свободный форум (http://forum.screenwriter.ru/forumdisplay.php?f=8)
-   -   Что такое матерное выражение? (http://forum.screenwriter.ru/showthread.php?t=624)

Руслан Смородинов 12.09.2007 17:19

Цитата:

то есть в течение двух тысяч лет люди занимались редактированием древнееврейского оригинала? Речь, я так полагаю, идет о ветхом завете, потому что новый был написан на греческом и арамейском языках.
Да не правили уж так основательно. (Хотя в Таргумах уже смягчается антропоморфизм.) Уж, скорее, можно говорить о семантических изменениях, а не графических.
А Новый завет на арамейском до нас не дошел.

Руслан Смородинов 12.09.2007 17:23

Авраам, не пугайте людей. Конечно, разночтения в масоретском (а о других традициях мы не гворим) тексте есть, но они не столь глобальны и причины у них другие.

Авраам 12.09.2007 17:24

Цитата:

Сообщение от Руслан Смородинов@12.09.2007 - 16:10
[b]Можно примеры? Хотя бы со ссылкой на Това или еще кого?
примеры чего, что тексты редактировались в течение написания? это общее место, причем тут Эманнуэль Тов? если вам просто из вредности нужно "а где это написано" - возьмите Библию и проглядите масору. хотя бы קרי\כתיב для начала.

Цитата:

Графически это зафиксировано?
когда это зафиксированно графически, я не говорю "есть основания предполагать", я говорю - это факт, зафиксированный масоретами. пример с "женихом крови" на то и есть пример древней правки, что о ней можно только догадываться, реконструировать. более очевидные примеры, зафиксированные графически, я привел ниже.

Цитата:

Тогда надо называть его не Библией (греческое слово), а частью Библии, или Танахом, или Bibila Hebraica.
я, простите, сам определю, где кончается для меня Библия, а где начинается Новый Завет и неканонические книги, окей? :happy:
а слово Библия - вполне употребляется в контексте иудаизма, если Вы не знаете. и никто в обморок не падает. хотя оно, конечно, приятее щеголять словечками типа Bibila Hebraica.

Руслан, как-то все сумбурно. Просто так хватать фразу и кричать "а чем докажешь" - это не метод дискуссии. Я, извините, не буду вылавливать ваши отдельные קריאות הביניים и объяснять, почему это глупость.
Прочтите, что я написал - не с бухтыбарахты, а внимательно. Потом изложите свои возражения - последовательно. И выдвиньте противоположную точку зрения, с которой можно дискутировать.
Иначе все это не имеет смысла.

Авраам 12.09.2007 17:26

Цитата:

Сообщение от Руслан Смородинов@12.09.2007 - 16:23
Авраам, не пугайте людей. Конечно, разночтения в масоретском (а о других традициях мы не гворим) тексте есть, но они не столь глобальны и причины у них другие.
а где я пишу про глобальные разночтения и тотальную правку? Вы опять-таки спорите не со мной, а со своими кошмарными снами. не надо от меня Библию охранять - я ее люблю не меньше Вашего.
еще раз призываю Вас внимательно прочесть, что я пишу, а затем вступать в дискуссию с конкретными доводами и альтернативной точкой зрения. всё.

Руслан Смородинов 12.09.2007 17:29

Авраам
Цитата:

употребляли его всю дорогу
Так когда установилось табуирование? У того же протопопа мы не находим не-славянских матерных выражений. ("Внешние бляди" в его цитате - это вообще планеты или звезды.) Пушкин писал матерные стихи с х... и п... - тогда было табу?
Цитата:

ну Ваше предположение так и останется предположением, если Вы его не аргументируйте
http://barnascha.narod.ru/bn/

Авраам 12.09.2007 17:35

Цитата:

Сообщение от Руслан Смородинов@12.09.2007 - 16:29
Авраам

Так когда установилось табуирование?

не в курсе точной даты, надо поинтересоваться у специалистов. во времена протопопа еще нет, во времена маяковского - уже да.

Хазарзар - это Вы? Приятно познакомиться, я у вас скачивал кое-какие материалы давным давно.
Но под аргументацией Вашего предположения, я подразумевал не обмен визитными карточками - а стройные доводы и альтернативную точку зрения. Хазарзар - это, конечно, очень страшно и круто, но хотелось бы чего-нибудь более убедительного - причем по сабжу, а не по отвлеченной теме "кто тут лучше в Библии разбирается".

Руслан Смородинов 12.09.2007 17:49

Авраам
Цитата:

вы будете отрицать, что בעלות ,בעל и לבעול - это однокоренные слова? я говорю только о корне.
Нет, не буду. Буду отрицать, что что точный аналог слову "Бааль" - "ё...рь".
Предлагаю обратиться к одну из глобальный словарей: Gesenius' Hebrew and Chaldee Lexicon to the Old Testament Scriptures.

Руслан Смородинов 12.09.2007 17:57

Авраам
Цитата:

хотя бы קרי\כתיב для начала
А это тут при чем? Ну, в отношении Тетраграмматона - понятно, а так.

Цитата:

я, простите, сам определю, где кончается для меня Библия, а где начинается Новый Завет и неканонические книги, окей?
а слово Библия - вполне употребляется в контексте иудаизма, если Вы не знаете. и никто в обморок не падает. хотя оно, конечно, приятее щеголять словечками типа Biblia Hebraica.
Т.е. вы осознанно пренебрегаете тем фактом, что общаетесь на форуме, что большинство - люди, выросшие в стране с христианскими, а не иудаистскими традициями. Для россиянина, как правило, "Библия" - это Ветхий и Новый заветы, а следовательно, вам, из уважения хотя бы, нужно было уточнить, что для вас лично "Библии" - это нечто другое, что вы "сами определеяете".

Руслан Смородинов 12.09.2007 18:04

Цитата:

Прочтите, что я написал - не с бухтыбарахты, а внимательно. Потом изложите свои возражения - последовательно. И выдвиньте противоположную точку зрения, с которой можно дискутировать.
Тут Кирилл уже сказал насчет мудрствования... Зачем же кому бы то ни было (мне, напр.) выдвигать альтернативу тому, что еще не обосновано?.. Именно так дискуссии не ведутся. А ведутся они примерно так: вот, в рукописи V в. до н.э. было слово ххх, а в рукописи III в. н.э. здесь уже слово ууу, вот ссылки на фотокопии (или научный источник). Следовательно, слово ххх было исправлено на ууу. Вам есть что возразить, уважаемый. На это я говорю: да, есть; или: нет, возражений не имею :friends:

Авраам 12.09.2007 18:05

Цитата:

Сообщение от Руслан Смородинов@12.09.2007 - 16:49
[b]Авраам

Нет, не буду. Буду отрицать, что что точный аналог слову "Бааль" - "ё...рь".
Предлагаю обратиться к одну из глобальный словарей: Gesenius' Hebrew and Chaldee Lexicon to the Old Testament Scriptures.
где Вы увидели у меня строгую научную тезу "точный аналог слова בעל - это ё...ь", со ссылкой на словарь? я просто обратил внимание публики, не читающей на древнееврейском, что слова, обозначающие владение, брачные узы и совокупление связаны одним корнем - т.е. (1) муж это тот, кто (2) владеет и (3) имеет. в русском три понятия не связаны общим корнем в обычном стилистическом регистре, поэтому я использовал сниженный стилистический регистр, чтобы показать, как работает возможная связь - дать через условный пример людям понимание оригинала. а вы сразу словарями размахиваете - ни к селу, ни к городу.

Цитата:

А это тут при чем? Ну, в отношении Тетраграмматона - понятно, а так.
вы хотите сказать, что קרי\כתיב относится исключительно к Тетраграмматону? не пугайте меня.

Цитата:

Т.е. вы осознанно пренебрегаете тем фактом, что общаетесь на форуме, что большинство - люди, выросшие в стране с христианскими, а не иудаистскими традициями.
т.е. таким людям слово "Танах" безусловно понятнее, да? :happy:
а вообще, это разговор не по делу. если вам не нравится мой личный стиль - можете со мной не общаться. но утверждать, что еврей не может использовать слова "Библия" в своем, еврейском контексте - это ярчайшее проявление демагогии и шовинизма.

Руслан Смородинов 12.09.2007 18:09

Авраам
Цитата:

Хазарзар - это, конечно, очень страшно и круто
Всё, уели! :happy:

Авраам 12.09.2007 18:14

Цитата:

Сообщение от Руслан Смородинов@12.09.2007 - 17:04
[b]Зачем же кому бы то ни было (мне, напр.) выдвигать альтернативу тому, что еще не обосновано?..


что не обосновано? что нога, рука и т.п. может быть эвфемизмом - не обосновано? ну гляньте комментарии к переводу РБО (отдельное издание книги Исхода, стр. 24): "Слово "ноги" в контексте обрезания выступает как эвфемизм, обозначая половой орган". Заметьте, ученые мужи из РБО даже не говорят о гипотезе (это я тут осторожничаю), а просто пишут прямым текстом - то, что является общим местом в востоковедении.

Цитата:

Именно так дискуссии не ведутся. А ведутся они примерно так: вот, в рукописи V в. до н.э. было слово ххх, а в рукописи III в. н.э. здесь уже слово ууу, вот ссылки на фотокопии (или научный источник). Следовательно, слово ххх было исправлено на ууу. Вам есть что возразить, уважаемый. На это я говорю: да, есть; или: нет, возражений не имею :friends:
то, что вы требуете сличения рукописей для древних фрагментов - так это то ли сознательная демагогия, то ли безграмотность. по "жениху крови" вы какие рукописи хотите сличать? 4, 8, 10 века до н.э? надо ли Вам напоминать, что самое древнее, что у нас есть - это Кумран.
а для не древних правок я сослался на קרי\כתיב для книги Захарии, потрудитесь заглянуть и сверить, Зах 14:2:
וְאָסַפְתִּי אֶת-כָּל-הַגּוֹיִם אֶל-יְרוּשָׁלִַם לַמִּלְחָמָה וְנִלְכְּדָה הָעִיר וְנָשַׁסּוּ הַבָּתִּים וְהַנָּשִׁים תשגלנה (תִּשָּׁכַבְנָה) וְיָצָא חֲצִי הָעִיר בַּגּוֹלָה וְיֶתֶר הָעָם לֹא יִכָּרֵת מִן-הָעִיר

Авраам 12.09.2007 18:16

Цитата:

Сообщение от Руслан Смородинов@12.09.2007 - 17:09
Авраам

Всё, уели! :happy:

ну а кто вас просил подставляться? :happy:
фигасе логика: я - имярек, поэтому я прав.

Руслан Смородинов 12.09.2007 18:26

Авраам
Ничего я не подставлялся :happy: Уже то, что вы смягчили свои оценки и не утверждаете, что они научны (в отношении "ё...ря" хотя бы), хорошо.

Авраам 12.09.2007 18:32

Цитата:

Сообщение от Руслан Смородинов@12.09.2007 - 17:26
Уже то, что вы смягчили свои оценки и не утверждаете, что они научны (в отношении "ё...ря" хотя бы), хорошо.
о... научили уму-разуму.
еще раз прошу процитировать, где я предлагаю научную трактовку слова בעל как "ё...рь".


Текущее время: 02:15. Часовой пояс GMT +3.

©2006 - 2009, screenwriter.ru
©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Powered by vBulletin; перевод: zCarot