Цитата:
маяковский же, когда скандировал "я лучше блядям в баре буду подавать ананасную воду" (или что-то в этом духе) - прекрасно понимал, что использует табуированное слово, и делал это, исходя из своих художественно-эпатажных соображений. Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
про ПРАВКУ я пишу в других примерах. Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
А Новый завет на арамейском до нас не дошел. |
Авраам, не пугайте людей. Конечно, разночтения в масоретском (а о других традициях мы не гворим) тексте есть, но они не столь глобальны и причины у них другие.
|
Цитата:
Цитата:
Цитата:
а слово Библия - вполне употребляется в контексте иудаизма, если Вы не знаете. и никто в обморок не падает. хотя оно, конечно, приятее щеголять словечками типа Bibila Hebraica. Руслан, как-то все сумбурно. Просто так хватать фразу и кричать "а чем докажешь" - это не метод дискуссии. Я, извините, не буду вылавливать ваши отдельные קריאות הביניים и объяснять, почему это глупость. Прочтите, что я написал - не с бухтыбарахты, а внимательно. Потом изложите свои возражения - последовательно. И выдвиньте противоположную точку зрения, с которой можно дискутировать. Иначе все это не имеет смысла. |
Цитата:
еще раз призываю Вас внимательно прочесть, что я пишу, а затем вступать в дискуссию с конкретными доводами и альтернативной точкой зрения. всё. |
Авраам
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Хазарзар - это Вы? Приятно познакомиться, я у вас скачивал кое-какие материалы давным давно. Но под аргументацией Вашего предположения, я подразумевал не обмен визитными карточками - а стройные доводы и альтернативную точку зрения. Хазарзар - это, конечно, очень страшно и круто, но хотелось бы чего-нибудь более убедительного - причем по сабжу, а не по отвлеченной теме "кто тут лучше в Библии разбирается". |
Авраам
Цитата:
Предлагаю обратиться к одну из глобальный словарей: Gesenius' Hebrew and Chaldee Lexicon to the Old Testament Scriptures. |
Авраам
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
Цитата:
а вообще, это разговор не по делу. если вам не нравится мой личный стиль - можете со мной не общаться. но утверждать, что еврей не может использовать слова "Библия" в своем, еврейском контексте - это ярчайшее проявление демагогии и шовинизма. |
Авраам
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
а для не древних правок я сослался на קרי\כתיב для книги Захарии, потрудитесь заглянуть и сверить, Зах 14:2: וְאָסַפְתִּי אֶת-כָּל-הַגּוֹיִם אֶל-יְרוּשָׁלִַם לַמִּלְחָמָה וְנִלְכְּדָה הָעִיר וְנָשַׁסּוּ הַבָּתִּים וְהַנָּשִׁים תשגלנה (תִּשָּׁכַבְנָה) וְיָצָא חֲצִי הָעִיר בַּגּוֹלָה וְיֶתֶר הָעָם לֹא יִכָּרֵת מִן-הָעִיר |
Цитата:
фигасе логика: я - имярек, поэтому я прав. |
Авраам
Ничего я не подставлялся :happy: Уже то, что вы смягчили свои оценки и не утверждаете, что они научны (в отношении "ё...ря" хотя бы), хорошо. |
Цитата:
еще раз прошу процитировать, где я предлагаю научную трактовку слова בעל как "ё...рь". |
Я не говорил, что вы выдавали свою позицию за научную (не путайте контрарность с контрадикторностью), я сказал, что вы потом все-таки уточнили, что она не-научна. :happy:
|
Цитата:
|
Цитата:
самому не стыдно демагогию разводить? :doubt: |
Господа! Читаю Ваши утверждения и не знаю, уместно ли мне вставить в Ваш спор слово?
К сожалению, я не так силён, как Вы, в разбираемом вопросе. Но. Хотелось бы сказать, что Вы правы вместе, мне так кажется… Потому как люди писали древние тексты на которые мы ссылаемся, я повторю – люди! И всяк поживет, если не ошибётся во время. Каждому свойственны заблуждения или наоборот… не знаю. Поднять бы из могилы того, кто начертил первое руно, выражая тем самым свою эмоцию, желание. И тогда бы всё встало на свои места. Мы же опираемся на переработку чью-то… Вот бы из библиотеки Ивана Грозного что-нибудь полистать на ночь. Легенды утверждают, что там хранились первоначальные тексты. Чего? Можно только догадываться… Я увлекался арабским языком, так… для себя… поверьте, я там отыскал тоже много интересного, но всё догадки, кои озвучивать здесь я побоюсь, ибо нет источника… Как был прав Андрей Рублёв в символизме иконы «Спас в силах» - вот где сокрыт ответ на наш спор. Четыре угла, четыре евангелия (и много, много чего можно сказать об этой иконе, я же о главном): Прочитав четыре евангелия, у чтеца рождается своё видение на евангельский сюжет. Сколько людей – столько мнений. Слава Ему за это! |
Авраам
Цитата:
|
Цитата:
|
БариХан
Цитата:
|
Авраам, если действительно есть желание на достойном уровне поговорить за Библию, приглашаю вас в свое сообщество:
http://community.livejournal.com/bibleist/ |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
по-моему, в каждом полуторном голливудском фильме есть такая сцена :pipe: |
Чудесный форум! Приятные собеседники!
|
Цитата:
И ещё. А какя принципиальная разница между "блядь" и "блудница"? "Блудить" и "трахаться"? Суть-то одна. Другое дело, что фраза типа: "Вот ведь блудница, продала мне гнилой картофель!" Звучать сегодня будет скорее смешно, чем оскарбительно. Но именно звучать. Смысл не изменился. Цитата:
Не понимаю я логики этих поступков (символику). :doubt: Причём, будь-то ноги, или член. Кстати, а что сие действо означало? Что значит "жених крови у меня"? (всегда раздражала вся эта бредятина в Писании). |
Цитата:
|
Цитата:
А "блин" - это такое блюдо или слово связка? Мы говорим о смысле слова в контекстах повествований написанных в разные эпохи, а не о способах его современного употребления. А смысл у них един. Цитата:
Что и следовало доказать. Ну, а про ноги и их заменители, как я понял, вопрос спорный. |
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Тада и не вякать? :doubt: Тада молчать всем! :fury: |
НИХИЛЪ
Вот-вот. Кирилл, Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
вот и все. |
Текущее время: 00:49. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot