Клуб сценаристов (http://forum.screenwriter.ru/index.php)
-   Свободный форум (http://forum.screenwriter.ru/forumdisplay.php?f=8)
-   -   Что такое матерное выражение? (http://forum.screenwriter.ru/showthread.php?t=624)

Авраам 12.09.2007 17:09

Цитата:

Сообщение от Руслан Смородинов@12.09.2007 - 16:01
[b]Авраам

В отношении этого слова или вообще? Маяковский употреблял слово "блядь". Значит установка была позже?


употребляли его всю дорогу - употребляют и сейчас. речь идет не об употреблении, а об осознании этого слова как табуированного или полутабуированного. во времена протопопа оно таковым не сознавалось, он просто писал как умел - не задумываясь об "эфире".
маяковский же, когда скандировал "я лучше блядям в баре буду подавать ананасную воду" (или что-то в этом духе) - прекрасно понимал, что использует табуированное слово, и делал это, исходя из своих художественно-эпатажных соображений.

Цитата:

Осмелюсь предположить, что Библию знаю лучше вас, но не могу сделать столь категорических заявлений.
ну Ваше предположение так и останется предположением, если Вы его не аргументируйте. почитайте мои доводы, иллюстрации, если Вам есть что возразить по сути - возражайте. буду рад конструктивной дискуссии.

Руслан Смородинов 12.09.2007 17:10

Цитата:

1. Редакция еврейского оригинала - до нашей эры и в течение первого тысячелетия нашей эры
Можно примеры? Хотя бы со ссылкой на Това или еще кого?

Руслан Смородинов 12.09.2007 17:12

Цитата:

есть все основания полагать
Графически это зафиксировано?

Авраам 12.09.2007 17:13

Цитата:

Сообщение от Руслан Смородинов@12.09.2007 - 16:04
[b]Где здесь правка?
читайте внимательней. это пример "непристойного" с точки зрения современного обывателя СОДЕРЖАНИЯ текста.
про ПРАВКУ я пишу в других примерах.

Цитата:

Это ваше весьма вольное толкование. ОДно не исключает другого, но чтобы так отождествлять эти слова... "Ваал" ("Бааль") - "хозяин", так точнее. Или, по-вашему, "вельзевул" - это "трахатель мух"?
это не мое вольное толкование, а древнееврейский язык, который не худо бы и знать специалисту по библии. вы будете отрицать, что בעלות ,בעל и לבעול - это однокоренные слова? я говорю только о корне.

Руслан Смородинов 12.09.2007 17:16

Цитата:

безусловно, я говорю только за Ветхий Завет.
Тогда надо называть его не Библией (греческое слово), а частью Библии, или Танахом, или Bibila Hebraica.

Руслан Смородинов 12.09.2007 17:19

Цитата:

то есть в течение двух тысяч лет люди занимались редактированием древнееврейского оригинала? Речь, я так полагаю, идет о ветхом завете, потому что новый был написан на греческом и арамейском языках.
Да не правили уж так основательно. (Хотя в Таргумах уже смягчается антропоморфизм.) Уж, скорее, можно говорить о семантических изменениях, а не графических.
А Новый завет на арамейском до нас не дошел.

Руслан Смородинов 12.09.2007 17:23

Авраам, не пугайте людей. Конечно, разночтения в масоретском (а о других традициях мы не гворим) тексте есть, но они не столь глобальны и причины у них другие.

Авраам 12.09.2007 17:24

Цитата:

Сообщение от Руслан Смородинов@12.09.2007 - 16:10
[b]Можно примеры? Хотя бы со ссылкой на Това или еще кого?
примеры чего, что тексты редактировались в течение написания? это общее место, причем тут Эманнуэль Тов? если вам просто из вредности нужно "а где это написано" - возьмите Библию и проглядите масору. хотя бы קרי\כתיב для начала.

Цитата:

Графически это зафиксировано?
когда это зафиксированно графически, я не говорю "есть основания предполагать", я говорю - это факт, зафиксированный масоретами. пример с "женихом крови" на то и есть пример древней правки, что о ней можно только догадываться, реконструировать. более очевидные примеры, зафиксированные графически, я привел ниже.

Цитата:

Тогда надо называть его не Библией (греческое слово), а частью Библии, или Танахом, или Bibila Hebraica.
я, простите, сам определю, где кончается для меня Библия, а где начинается Новый Завет и неканонические книги, окей? :happy:
а слово Библия - вполне употребляется в контексте иудаизма, если Вы не знаете. и никто в обморок не падает. хотя оно, конечно, приятее щеголять словечками типа Bibila Hebraica.

Руслан, как-то все сумбурно. Просто так хватать фразу и кричать "а чем докажешь" - это не метод дискуссии. Я, извините, не буду вылавливать ваши отдельные קריאות הביניים и объяснять, почему это глупость.
Прочтите, что я написал - не с бухтыбарахты, а внимательно. Потом изложите свои возражения - последовательно. И выдвиньте противоположную точку зрения, с которой можно дискутировать.
Иначе все это не имеет смысла.

Авраам 12.09.2007 17:26

Цитата:

Сообщение от Руслан Смородинов@12.09.2007 - 16:23
Авраам, не пугайте людей. Конечно, разночтения в масоретском (а о других традициях мы не гворим) тексте есть, но они не столь глобальны и причины у них другие.
а где я пишу про глобальные разночтения и тотальную правку? Вы опять-таки спорите не со мной, а со своими кошмарными снами. не надо от меня Библию охранять - я ее люблю не меньше Вашего.
еще раз призываю Вас внимательно прочесть, что я пишу, а затем вступать в дискуссию с конкретными доводами и альтернативной точкой зрения. всё.

Руслан Смородинов 12.09.2007 17:29

Авраам
Цитата:

употребляли его всю дорогу
Так когда установилось табуирование? У того же протопопа мы не находим не-славянских матерных выражений. ("Внешние бляди" в его цитате - это вообще планеты или звезды.) Пушкин писал матерные стихи с х... и п... - тогда было табу?
Цитата:

ну Ваше предположение так и останется предположением, если Вы его не аргументируйте
http://barnascha.narod.ru/bn/

Авраам 12.09.2007 17:35

Цитата:

Сообщение от Руслан Смородинов@12.09.2007 - 16:29
Авраам

Так когда установилось табуирование?

не в курсе точной даты, надо поинтересоваться у специалистов. во времена протопопа еще нет, во времена маяковского - уже да.

Хазарзар - это Вы? Приятно познакомиться, я у вас скачивал кое-какие материалы давным давно.
Но под аргументацией Вашего предположения, я подразумевал не обмен визитными карточками - а стройные доводы и альтернативную точку зрения. Хазарзар - это, конечно, очень страшно и круто, но хотелось бы чего-нибудь более убедительного - причем по сабжу, а не по отвлеченной теме "кто тут лучше в Библии разбирается".

Руслан Смородинов 12.09.2007 17:49

Авраам
Цитата:

вы будете отрицать, что בעלות ,בעל и לבעול - это однокоренные слова? я говорю только о корне.
Нет, не буду. Буду отрицать, что что точный аналог слову "Бааль" - "ё...рь".
Предлагаю обратиться к одну из глобальный словарей: Gesenius' Hebrew and Chaldee Lexicon to the Old Testament Scriptures.

Руслан Смородинов 12.09.2007 17:57

Авраам
Цитата:

хотя бы קרי\כתיב для начала
А это тут при чем? Ну, в отношении Тетраграмматона - понятно, а так.

Цитата:

я, простите, сам определю, где кончается для меня Библия, а где начинается Новый Завет и неканонические книги, окей?
а слово Библия - вполне употребляется в контексте иудаизма, если Вы не знаете. и никто в обморок не падает. хотя оно, конечно, приятее щеголять словечками типа Biblia Hebraica.
Т.е. вы осознанно пренебрегаете тем фактом, что общаетесь на форуме, что большинство - люди, выросшие в стране с христианскими, а не иудаистскими традициями. Для россиянина, как правило, "Библия" - это Ветхий и Новый заветы, а следовательно, вам, из уважения хотя бы, нужно было уточнить, что для вас лично "Библии" - это нечто другое, что вы "сами определеяете".

Руслан Смородинов 12.09.2007 18:04

Цитата:

Прочтите, что я написал - не с бухтыбарахты, а внимательно. Потом изложите свои возражения - последовательно. И выдвиньте противоположную точку зрения, с которой можно дискутировать.
Тут Кирилл уже сказал насчет мудрствования... Зачем же кому бы то ни было (мне, напр.) выдвигать альтернативу тому, что еще не обосновано?.. Именно так дискуссии не ведутся. А ведутся они примерно так: вот, в рукописи V в. до н.э. было слово ххх, а в рукописи III в. н.э. здесь уже слово ууу, вот ссылки на фотокопии (или научный источник). Следовательно, слово ххх было исправлено на ууу. Вам есть что возразить, уважаемый. На это я говорю: да, есть; или: нет, возражений не имею :friends:

Авраам 12.09.2007 18:05

Цитата:

Сообщение от Руслан Смородинов@12.09.2007 - 16:49
[b]Авраам

Нет, не буду. Буду отрицать, что что точный аналог слову "Бааль" - "ё...рь".
Предлагаю обратиться к одну из глобальный словарей: Gesenius' Hebrew and Chaldee Lexicon to the Old Testament Scriptures.
где Вы увидели у меня строгую научную тезу "точный аналог слова בעל - это ё...ь", со ссылкой на словарь? я просто обратил внимание публики, не читающей на древнееврейском, что слова, обозначающие владение, брачные узы и совокупление связаны одним корнем - т.е. (1) муж это тот, кто (2) владеет и (3) имеет. в русском три понятия не связаны общим корнем в обычном стилистическом регистре, поэтому я использовал сниженный стилистический регистр, чтобы показать, как работает возможная связь - дать через условный пример людям понимание оригинала. а вы сразу словарями размахиваете - ни к селу, ни к городу.

Цитата:

А это тут при чем? Ну, в отношении Тетраграмматона - понятно, а так.
вы хотите сказать, что קרי\כתיב относится исключительно к Тетраграмматону? не пугайте меня.

Цитата:

Т.е. вы осознанно пренебрегаете тем фактом, что общаетесь на форуме, что большинство - люди, выросшие в стране с христианскими, а не иудаистскими традициями.
т.е. таким людям слово "Танах" безусловно понятнее, да? :happy:
а вообще, это разговор не по делу. если вам не нравится мой личный стиль - можете со мной не общаться. но утверждать, что еврей не может использовать слова "Библия" в своем, еврейском контексте - это ярчайшее проявление демагогии и шовинизма.

Руслан Смородинов 12.09.2007 18:09

Авраам
Цитата:

Хазарзар - это, конечно, очень страшно и круто
Всё, уели! :happy:

Авраам 12.09.2007 18:14

Цитата:

Сообщение от Руслан Смородинов@12.09.2007 - 17:04
[b]Зачем же кому бы то ни было (мне, напр.) выдвигать альтернативу тому, что еще не обосновано?..


что не обосновано? что нога, рука и т.п. может быть эвфемизмом - не обосновано? ну гляньте комментарии к переводу РБО (отдельное издание книги Исхода, стр. 24): "Слово "ноги" в контексте обрезания выступает как эвфемизм, обозначая половой орган". Заметьте, ученые мужи из РБО даже не говорят о гипотезе (это я тут осторожничаю), а просто пишут прямым текстом - то, что является общим местом в востоковедении.

Цитата:

Именно так дискуссии не ведутся. А ведутся они примерно так: вот, в рукописи V в. до н.э. было слово ххх, а в рукописи III в. н.э. здесь уже слово ууу, вот ссылки на фотокопии (или научный источник). Следовательно, слово ххх было исправлено на ууу. Вам есть что возразить, уважаемый. На это я говорю: да, есть; или: нет, возражений не имею :friends:
то, что вы требуете сличения рукописей для древних фрагментов - так это то ли сознательная демагогия, то ли безграмотность. по "жениху крови" вы какие рукописи хотите сличать? 4, 8, 10 века до н.э? надо ли Вам напоминать, что самое древнее, что у нас есть - это Кумран.
а для не древних правок я сослался на קרי\כתיב для книги Захарии, потрудитесь заглянуть и сверить, Зах 14:2:
וְאָסַפְתִּי אֶת-כָּל-הַגּוֹיִם אֶל-יְרוּשָׁלִַם לַמִּלְחָמָה וְנִלְכְּדָה הָעִיר וְנָשַׁסּוּ הַבָּתִּים וְהַנָּשִׁים תשגלנה (תִּשָּׁכַבְנָה) וְיָצָא חֲצִי הָעִיר בַּגּוֹלָה וְיֶתֶר הָעָם לֹא יִכָּרֵת מִן-הָעִיר

Авраам 12.09.2007 18:16

Цитата:

Сообщение от Руслан Смородинов@12.09.2007 - 17:09
Авраам

Всё, уели! :happy:

ну а кто вас просил подставляться? :happy:
фигасе логика: я - имярек, поэтому я прав.

Руслан Смородинов 12.09.2007 18:26

Авраам
Ничего я не подставлялся :happy: Уже то, что вы смягчили свои оценки и не утверждаете, что они научны (в отношении "ё...ря" хотя бы), хорошо.

Авраам 12.09.2007 18:32

Цитата:

Сообщение от Руслан Смородинов@12.09.2007 - 17:26
Уже то, что вы смягчили свои оценки и не утверждаете, что они научны (в отношении "ё...ря" хотя бы), хорошо.
о... научили уму-разуму.
еще раз прошу процитировать, где я предлагаю научную трактовку слова בעל как "ё...рь".

Руслан Смородинов 12.09.2007 18:37

Я не говорил, что вы выдавали свою позицию за научную (не путайте контрарность с контрадикторностью), я сказал, что вы потом все-таки уточнили, что она не-научна. :happy:

Зелиг 12.09.2007 18:39

Цитата:

не путайте контрарность с контрадикторностью
В переводе на традиционно русский это означает: ты на кого тянешь, олень? :happy:

Авраам 12.09.2007 18:41

Цитата:

Сообщение от Руслан Смородинов@12.09.2007 - 17:37
Я не говорил, что вы выдавали свою позицию за научную (не путайте контрарность с контрадикторностью), я сказал, что вы потом все-таки уточнили, что она не-научна. :happy:
чего вы тень на плетень наводите? меня спросили - я дал справку. это не научный трактат, но за свои слова я отвечаю и не называю черное белым. приходите вы, берете отдельный иллюстративный эпизод, выворачиваете его наизнанку, требуя научной подплеки там, где ее быть не может, а когда я говорю, что это - не наука, а просто иллюстрация, вы радостно гордитесь, что заставили меня отказаться от всего, что я написал, как от ненаучного бреда.
самому не стыдно демагогию разводить? :doubt:

БариХан 12.09.2007 18:48

Господа! Читаю Ваши утверждения и не знаю, уместно ли мне вставить в Ваш спор слово?
К сожалению, я не так силён, как Вы, в разбираемом вопросе. Но. Хотелось бы сказать, что Вы правы вместе, мне так кажется… Потому как люди писали древние тексты на которые мы ссылаемся, я повторю – люди! И всяк поживет, если не ошибётся во время. Каждому свойственны заблуждения или наоборот… не знаю. Поднять бы из могилы того, кто начертил первое руно, выражая тем самым свою эмоцию, желание. И тогда бы всё встало на свои места. Мы же опираемся на переработку чью-то… Вот бы из библиотеки Ивана Грозного что-нибудь полистать на ночь. Легенды утверждают, что там хранились первоначальные тексты. Чего? Можно только догадываться…
Я увлекался арабским языком, так… для себя… поверьте, я там отыскал тоже много интересного, но всё догадки, кои озвучивать здесь я побоюсь, ибо нет источника…

Как был прав Андрей Рублёв в символизме иконы «Спас в силах» - вот где сокрыт ответ на наш спор. Четыре угла, четыре евангелия (и много, много чего можно сказать об этой иконе, я же о главном): Прочитав четыре евангелия, у чтеца рождается своё видение на евангельский сюжет. Сколько людей – столько мнений. Слава Ему за это!

Руслан Смородинов 12.09.2007 19:25

Авраам
Цитата:

чего вы тень на плетень наводите? меня спросили - я дал справку. это не научный трактат, но за свои слова я отвечаю и не называю черное белым. приходите вы, берете отдельный иллюстративный эпизод, выворачиваете его наизнанку, требуя научной подплеки там, где ее быть не может, а когда я говорю, что это - не наука, а просто иллюстрация, вы радостно гордитесь, что заставили меня отказаться от всего, что я написал, как от ненаучного бреда.
самому не стыдно демагогию разводить?
Я написал ровно то, что написал. А то, что отквоченно, это ваши (не-научные?) выводы.

Авраам 12.09.2007 19:30

Цитата:

Сообщение от Руслан Смородинов@12.09.2007 - 18:25
Авраам

Я написал ровно то, что написал. А то, что отквоченно, это ваши (не-научные?) выводы.

история нас рассудит :pleased:

Руслан Смородинов 12.09.2007 19:32

БариХан
Цитата:

Как был прав Андрей Рублёв в символизме иконы «Спас в силах» - вот где сокрыт ответ на наш спор. Четыре угла, четыре евангелия
"Так как четыре стороны света, в котором мы живем, и четыре главных ветра и так как экклесия рассеяна по всей земле, а столп и утверждение экклесии есть благовестие и дух жизни, то надлежит ей иметь четыре столпа, отовсюду веющих нетлением и оживляющих людей" (Ириней Лионский, II век).

Руслан Смородинов 12.09.2007 19:35

Авраам, если действительно есть желание на достойном уровне поговорить за Библию, приглашаю вас в свое сообщество:
http://community.livejournal.com/bibleist/

Авраам 12.09.2007 19:42

Цитата:

Сообщение от Руслан Смородинов@12.09.2007 - 18:35
Авраам, если действительно есть желание на достойном уровне поговорить за Библию, приглашаю вас в свое сообщество:
http://community.livejournal.com/bibleist/

спасибо за приглашение :yes:

Зелиг 12.09.2007 20:08

Цитата:

спасибо за приглашение
Мы его теряем...

Авраам 12.09.2007 20:22

Цитата:

Сообщение от Зелиг@12.09.2007 - 19:08
Мы его теряем...
разряд! двести! руки! дыдынц. еще! триста! руки! дыдынц. давай же, ну же, ты сможешь.... разряд! четыреста! руки! ДЫДЫНЦ! нет... все кончено... все кончено джон, ты слышишь... оставьте его... разряд! разряд маза фака! четыреста! руки! ДЫДЫДЫНЦ. нет. все. бесполезно... о боже... о нет... о боже... эй смотрите! он дышит! он маза фака дышит! о джисус, он дышит! ааааа!

по-моему, в каждом полуторном голливудском фильме есть такая сцена :pipe:

БариХан 12.09.2007 21:20

Чудесный форум! Приятные собеседники!

Кирилл Юдин 13.09.2007 10:06

Цитата:

в те времена вещи назывались своими именами и это никого не пугало,
Я, в принципе, об этом и говорю - тогда нормально звучало так, сегодня нормально этак. По силе сниженности воспринимается одинаково современниками каждого варианта.
И ещё. А какя принципиальная разница между "блядь" и "блудница"? "Блудить" и "трахаться"? Суть-то одна. Другое дело, что фраза типа: "Вот ведь блудница, продала мне гнилой картофель!" Звучать сегодня будет скорее смешно, чем оскарбительно. Но именно звучать. Смысл не изменился.
Цитата:

написано все как есть, но слово "ноги" в данном случае - эвфемизм для полового члена
То есть читать "Тогда Сепфора, взяв каменный нож, обрезала крайнюю плоть сына своего и, бросив к ногам его, сказала: ты жених крови у меня." следует так, что она бросила не к ногам его, а к члену. Завидный парень! :pleased:
Не понимаю я логики этих поступков (символику). :doubt: Причём, будь-то ноги, или член.
Кстати, а что сие действо означало? Что значит "жених крови у меня"? (всегда раздражала вся эта бредятина в Писании).

Лека 13.09.2007 10:30

Цитата:

И ещё. А какя принципиальная разница между "блядь" и "блудница"? "Блудить" и "трахаться"? Суть-то одна. Другое дело, что фраза типа: "Вот ведь блудница, продала мне гнилой картофель!" Звучать сегодня будет скорее смешно, чем оскарбительно. Но именно звучать. Смысл не изменился.
Как раз в Вашем примере смысл изменился. Ведь Вы в данном случае не имеете в виду гулящую женщину (какая Вам разница, погуливает продавщица картофеля или нет?), а подразумеваете "нехорошего человека" женского рода. И вообще первое приведенное Вами слово имеет более широкий спектр применения, в том числе как междометие, для связки слов, а также несет более острую экспрессивную нагрузку.

Кирилл Юдин 13.09.2007 11:34

Цитата:

а подразумеваете "нехорошего человека" женского рода
То есть "блядь" - это "нехороший человек" женского рода? Блудница не такая? :happy:
А "блин" - это такое блюдо или слово связка?
Мы говорим о смысле слова в контекстах повествований написанных в разные эпохи, а не о способах его современного употребления. А смысл у них един.
Цитата:

а также несет более острую экспрессивную нагрузку.
Вот именно. Тогда такими словами пользовались и они не имели столь экпрессивной нагрузки, как теперь. Поэтому и тексты, по экспрессивной нагрузке, написанные с изменением тех слов на эти, воспринимаются читателями сегодня так же, как неизменённые тексты читателями тех эпох.
Что и следовало доказать.

Ну, а про ноги и их заменители, как я понял, вопрос спорный.

НИХИЛЪ 13.09.2007 11:50

Цитата:

А какя принципиальная разница между "блядь" и "блудница"? "Блудить" и "трахаться"? Суть-то одна.
Принципиальная разница в этимологии слова и семантическом значении. Если слова рассматривать как лексические (языковые) единицыы, то разница принципиальная.
Цитата:

Поэтому и тексты, по экспрессивной нагрузке, написанные с изменением тех слов на эти, воспринимаются читателями сегодня так же, как неизменённые тексты читателями тех эпох.
Это на основании чего такой вывод сделан? Степень экспрессивности разных слов в разные исторические эпохи сравнивали? Да еще из разных языков?

Кирилл Юдин 13.09.2007 12:14

Цитата:

Это на основании чего такой вывод сделан? Степень экспрессивности разных слов в разные исторические эпохи сравнивали? Да еще из разных языков?
Это следует из утверждения исследователей. Они же и говорят, мол раньше данное слово было не матерным и воспринималось не так сниженно, как нашими современниками. Не вижу смысла проверять это, погрузившись в многолетние сисследования. В противном случае любое обсуждение лишено всякого смысла - всегда можно спросить "чо сам проверял? а вту эпоху жил, а этого лично знаешь?" Ответ - нет, не жил, не проверял, не знаком.
Тада и не вякать? :doubt:
Тада молчать всем! :fury:

Лека 13.09.2007 12:15

НИХИЛЪ
Вот-вот.
Кирилл,
Цитата:

"Блудить" и "трахаться"? Суть-то одна.
все-таки разные вещи. Поскольку вторым можно заниматься и с законным супругом/супругой, это не будет считаться блудом. :pleased:

Зелиг 13.09.2007 12:22

Цитата:

вторым можно заниматься и с законным супругом/супругой, это не будет считаться блудом.
Ну, примо камень - с души! :happy:

НИХИЛЪ 13.09.2007 12:59

Цитата:

Это следует из утверждения исследователей. Они же и говорят, мол раньше данное слово было не матерным и воспринималось не так сниженно, как нашими современниками.
Кроме непосредственно степени экспрессивности есть еще много других аспектов в которых слова явно расходятся. Я к чему: это неполные аналоги и утверждать, что нет принципиального различия, а также
Цитата:

Поэтому и тексты, по экспрессивной нагрузке, написанные с изменением тех слов на эти, воспринимаются читателями сегодня так же, как неизменённые тексты читателями тех эпох.
- не верно.
вот и все.


Текущее время: 00:49. Часовой пояс GMT +3.

©2006 - 2009, screenwriter.ru
©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Powered by vBulletin; перевод: zCarot