Просмотр полной версии : Азиатское кино и дорамопром
Сергей Титов
14.12.2021, 14:41
Да не в ответ, а самостоятельно.
Жили они себе жили и решили убивать красную армию, которой никогда не было. Я вам так скажу, - некоторые вообще не собирались воевать, но когда одни отправляют, а другие устраивают красный террор, то как бы вдруг сами собой появляются восстания.
Вы хотите обо мне поговорить? Тоже лучше в Курилке.
Кертису обо мне можно не в курилке, да и вообще-то вы вопрос задали, а я ответил. Мне не в первой отвечать за чужие косяки, так, что если кто перднул, то это я.
Где детские комиксы? Вы хоть один сериал видели или только хочется косплеите? )))
Я смотрел обзоры, несколько на сериал, так как не подписан нигде, а смотреть воруя не стал.
Слушайте, в профильный топик со своими фантазиями пришли вы. Не хотите чуть скромнее себя вести?
Хочу, очень. Может быть скажите, в чем я не прав, в чем не скромен и тогда сэкономите свои нервные клетки, а то получается как на работе. В начале возникает ситуация, а затем меня же и ругают, что я отказываюсь принимать участие в непотребстве.
Чем эти корейские шкеты, а по русски псы, вас заинтересовали?
Что в этой собачьей свадьбе вам было интересно и что напомнило вам о вашей жизни? Или вы из-за дофамина решили посмотреть?
Я ведь тоже как на форум не зайду, эту тему вижу - отвлекает, что не движется никуда разговор.
Я вам так скажу
В Курилку.
да и вообще-то вы вопрос задали
Разве я его вам задавала?
Мне не в первой отвечать за чужие косяки
Не стоит.
Я смотрел обзоры
То есть, не видели ни одного сериала.
отвлекает, что не движется никуда разговор
И вы решили его таким вот образом двинуть?
Чем эти корейские шкеты, а по русски псы, вас заинтересовали?
Что в этой собачьей свадьбе вам было интересно и что напомнило вам о вашей жизни? Или вы из-за дофамина решили посмотреть?
Это был неверный выбор.
Легально можно смотреть китайские каналы, например:
https://www.youtube.com/c/YoYoRussianChannel
https://www.youtube.com/channel/UCZN5Yfc_1OabI0MG0aOMhgg/featured
(ни одного не видела, но как факт, что они легальны и бесплатны для желающих)
Если владеете английским, то например, тут:
https://www.youtube.com/channel/UCz7hobzG52m9LBH0kF0uElw
У них же есть и приложение iQiyi - обещают бесплатный просмотр, но на английском.
Корейский эфирный канал на английском же (как пример):
https://www.youtube.com/c/kbsworldtv
Нетфликс так не выложит, так что либо вы смотрите фансаб, либо следуете принципам.
Полный ОСТ к Счастью:
https://www.youtube.com/watch?v=gjl1GE6JG1w
Просто хороший клип к Моему имени/Во имя мести:
https://www.youtube.com/watch?v=uu-syzS6nwc
Сергей Титов
14.12.2021, 21:04
То есть, не видели ни одного сериала.
Нет.
И вы решили его таким вот образом двинуть?
Да.
Так как все сейчас мультикультурно, то это не корейское.
Так же как в автомобилях некоторых стоят ниссановские двигатели, или разработанные ниссаном.
Вообще в Корее вроде бы уважают женщин целомудренных.
Поэтому глядя на мать главного героя из "Кальмара" я предположил, что он не зрелый и так и не стал зрелым, так как как он мог стать зрелым, если занимался мирскими делами?
Но, после смерти матери он отдав деньги, как бы отошел от мира или нет?
Или это его растление - известно ведь, что выигранные деньги за год или два растрачиваются и иногда человек живет еще хуже, чем до получения.
Да.
Забавный способ врываться в дискуссию.
Вообще в Корее вроде бы уважают женщин целомудренных.
???
Так как все сейчас мультикультурно, то это не корейское.
Так же как в автомобилях некоторых стоят ниссановские двигатели, или разработанные ниссаном.
???
Поэтому глядя на мать главного героя из "Кальмара" я предположил, что он не зрелый и так и не стал зрелым, так как как он мог стать зрелым, если занимался мирскими делами?
Вы ж сериал зрело не смотрели, зачем вы делаете незрелые предположения?
Но, после смерти матери он отдав деньги, как бы отошел от мира или нет?
Куда отошел? И он это... не все деньги отдал, свою половину он себе оставил.
Или это его растление - известно ведь, что выигранные деньги за год или два растрачиваются и иногда человек живет еще хуже, чем до получения.
Это вы сейчас о чем?
Сергей Титов
14.12.2021, 21:48
Хильда, вы думаете, что веселитесь, а на самом деле унываете.
Я выбирая собеседников должен как-то хотеть общаться.
Что же мешает? Наверное то, что сериал не интересен мне лично, а под него ругаться тем более.
Сказал то, что сказал. Так как сериал не видел, то если в чем-то ошибаюсь, то вам виднее. Может быть, сделал ошибочный вывод и осудил персонажа, что мальчик таким же станет - игроком. То есть, он испортил жизнь мальчику.
Наверное то, что сериал не интересен мне лично
Зачем в дискуссию вступали? Да еще с
Чем эти корейские шкеты, а по русски псы, вас заинтересовали?
Что в этой собачьей свадьбе вам было интересно и что напомнило вам о вашей жизни? Или вы из-за дофамина решили посмотреть?
Я в игнор тут пока никого не отправляла, принципиально. Но вы реально напрашиваетесь, должна вам сказать.
Сергей Титов
14.12.2021, 22:34
Зачем в дискуссию вступали?
Зачем, - что хотел получить?
Наверное ничего, так как моя гордыня говорит, что вы не способны дать аналитический разбор данного сериала. За вами не замечал такого.
И если будет спор, то я соглашусь, что сам дурак и на этом он закончится.
Наверное ничего, так как моя гордыня говорит, что вы не способны дать аналитический разбор данного сериала.
Какого?
и на этом он закончится
Договорились.
На ютьюбе пока только очень плохое качество трейлера почему-то. Пираты Восточного/Японского моря (или Западного/Желтого, пока толком не поняла) на странных берегах.
https://www.youtube.com/watch?v=EJ72U5lzuEM
Так внаглую адаптировать серию с Джонни Деппом... Но актеры, реж и сценарист хорошие, так что надеюсь, будет зрелищно!
Ли Сянь, похоже, плотно в кино ушел:
https://www.youtube.com/watch?v=wwVDXZofyR0
Сергей Титов
18.12.2021, 20:17
Какого?
Увидел ролик с фильмом "Поезд в Пусан" и подумал, что вы бы смогли разобрать этот фильм.
1. Корейский.
2. Тема хочется.
Увидел ролик
ТО есть, сам фильм вы не видели?
Сергей Титов
18.12.2021, 22:21
ТО есть, сам фильм вы не видели?
Видел, дважды смотрел.
Второй раз даже смысл увидел немного, а не только ням ням.
Второй раз даже смысл увидел немного, а не только ням ням.
Там вроде вообще не в ням-ням дело? И какой смысл вы увидели во второй раз?
Сергей Титов
18.12.2021, 22:46
Там вроде вообще не в ням-ням дело?
В первый раз смотрел как то, как люди спасаются и какие препятствия.
И какой смысл вы увидели во второй раз?
Во второй раз, стали заметны персонажи вроде старушки, которая всегда жертвовала чем-то, которая с сестрой была.
Теперь точно не вспомню.
Еще поезд - говорят "ваш поезд ушел", а там есть пересадка, - тоже как символ.
А так же, там есть как бы виновник ситуации, - тот, кто как бы отвлекал персонажа от семейных вопросов. Как бы такой типаж.
Если увидели что-то другое, было бы интересно узнать, что.
Теперь точно не вспомню.
Вот я тоже давно смотрела.
Но если вам понравился Поезд в Пусан, вам должно понравиться Счастье. Посмотрите - обсудим.
Сергей Титов
19.12.2021, 07:52
Хильда, когда я предлагал вам сделать разбор фильма "Поезд в Пусан", то как-то смел надеяться, что вы, желая доказать, что можете анализировать фильмы, сделаете милость и его оцените.
Но, вы как бы не замечая моих желаний (подозреваю, что у вас свои обиды, но я честно не понимаю в чем их причина - я ищу ответы на свои вопросы и у меня нет интереса к каким-то разборкам и на восторги по поводу очередного ох и ах корейского фильма).
В тему кстати с предложенным вам фильмом, есть другой фильм - Жить (1952) от Акиры Куросавы. Там хоть не такой откровенный блуд - то одна женщина у него, то потом оказывается, что он женат. Фильм предложенный вами не смотрел, а в фильме Куросавы персонаж как бы получает ответ на вопрос - как жить счастливо, от молоденькой девушки - дурочки, которая говорит, что нужно брать дело маленькое и делать его хорошо.
Но, мне сейчас этот момент не понравился, - чем-то это отличается от созидания.
Как в одном фильме бывший военный пришел на завод и там пацаны были которые не могли ничему научиться. Их в сборочный цех посадили.
Говорят, что если от бога прощение, то не только в мозгах мысли дурные исчезают, но и здоровье возвращается, а частично не бывает.
В общем, прошу сказать прямо, если что не так.
Хотя, может быть, я и не прав, - от той же сборки можно перейти как от детского конструктора, к созиданию.
Но, этого не показали.
елая доказать, что можете анализировать фильмы
А зачем мне это вам доказывать?
Фильм предложенный вами не смотрел
Это сериал.
Сергей Титов
19.12.2021, 11:47
А зачем мне это вам доказывать?
Мне показалось, что вы провоцируете оскорбления в свой адрес.
Оставляете мои вопросы без ответа, получая от меня развернутые ответы с какими-то постоянными оправданиями.
Ничего не обещаю, но попробую поменьше здесь общаться в таком же роде, задавая вопросы, на обвинения мне, чтобы мне рассказали, что я не так делаю.
Вот только у меня нет чувства, что вы реально готовы измениться.
Ну, а насчет доказывания.
Вспомнилась мне книга воспоминаний Родимцева кажется, как ему в Испании переводчица сказала показать его подопечным, как он пулеметом умеет владеть, - после демонстрации к нему появилось уважение.
Оставляете мои вопросы без ответа
Вы сюда вперлись с оскорблениями, и теперь пытаетесь мне рассказать, что я вам что-то должна?
Нет, все-таки в игнор.
Сергей Титов
19.12.2021, 16:20
Вы сюда вперлись с оскорблениями
Чем же я кого оскорбил? В мой адрес тут тоже много было высказано - все на пользу.
и теперь пытаетесь мне рассказать, что я вам что-то должна?
Нет, все-таки в игнор.
Всегда мечтал вести себя как хулиган, - чтобы мне запрещали, а я бы не слушался. Думал, что никогда так не будет. Сбылась мечта идиота.
Только я не понимаю, что происходит и что это мне дает, но подумаю над этим.
Хильда, Вышел квартальный отчет Нетфликса. Акции обвалились до доковидового уровня. Жесть. Но я предупреждал, что акционеры накажут. Не думал только, что так сильно.
Два блокбастера и хрен пойми почему сверхпопулярный Money Heist не смогли привлечь подписчиков. Сквида в 4-м квартале уже можно сказать не было.
Кое что интересное, помимо и так всеми ожидаемого снижения роста подписок, в этом отчете все же есть:
Over the years, we’ve learned that big hits can come from anywhere in the world (with great subtitles and dubbing), as we’ve seen with La Casa de Papel, Squid Game, and Lupin to name just a few. But our goal with non-English originals is to first and foremost thrill audiences in their home country.
Заметили, что дубляж критически важен. Я бы на месте CEO постеснялся такое говорить вложившим в компанию 200 лярдов. Но, что там дальше? Признание поражения стратегии инвестирования в не Голливуд?
Десятки корейских фильмов и сериалов вот-вот выйдут, а упомянут лишь один, корейская версия Money Heist, явно для местного рынка.
Про рост корейских подписок ни слова, лишь Япония с Индией упомянуты в азиатском регионе. Закономерен вопрос: нафейхуа инвестировать огроменные деньги в Корею, а не в Японию с Болливудом?
Чтобы сгладить падение акций, Нетфликс прирезал американскую дойную корову, повысил ценник. Выше HBO. На фоне резко возросшей конкуренции.
Бредовость стриминговых войн продолжается.
Это все-таки не про азиатский рынок, а про Нетфликс. Может, отдельный топик сделать? А ссылочку на отчет можно?
Что касается дубляжа и сабов - говорила уже не один раз: Голливуд/Болливуд/Европу/турков и т.д. - только дубляж, а вот ДВ (корейцы, китайцы, японцы, тайцы, вьеты и т.д.) в дубляже здорово проигрывают, по крайней мере, в современном русском. У немцев (если судить по Кальмару), наоборот, дубляж гораздо лучше сабов, которые непонятно на какой коленке делали.
Это все-таки не про азиатский рынок, а про Нетфликс. Может, отдельный топик сделать? А ссылочку на отчет можно?
Вы мечтали увидеть толпы новых подписчиков благодаря Сквиду. Почему-то в 4-м квартале, в котором его уже практически не смотрели. Увы, с подписками вышла беда.
Обсуждать убогость тысяч Нетфликс Ориджиналс? :)
Отчет там, где ему полагается на офсайте.
Вы мечтали увидеть толпы новых подписчиков благодаря Сквиду.
Да мне похер. Я мечтаю увидеть продолжение Асадаля, а толпы подписчиков меня интересуют мало.
Отчет там, где ему полагается на офсайте.
ок.
Отчет там, где ему полагается на офсайте.
До офсайта так и не дошла. Форбс.ру (https://www.forbes.ru//tekhnologii/453247-zakat-beneficiarov-pandemii-pocemu-inves***y-razocarovalis-v-netflix-netflix-upali-na-20--do-$409-za-b)
РБК (https://style.rbc.ru/impressions/61ea805b9a794770bf0888f9) о втором сезоне Игры в кальмара
РБК о втором сезоне Игры в кальмара
Журнашлюхи. Продления еще не было.
Продления еще не было.
Ссылаются на интервью шефа Нетфликс. )))
Ссылаются на интервью шефа Нетфликс. )))
Вопрос перед (провальным) финансовым отчетом: Будет?
Ответ: Конечно будет! И много еще чего будет! (покупайте наши акции).
Сериал еще не продлен.
Как продлят, до выхода сезона пройдет еще не один год. Но самое главное - это же будет совсем другой сериал, лишь ГГ и вселенная те же.
Может быть будет спинофф - то же самое, но с другими играми. Вот этот проект уже интересней.
Еще интересней будет голливудский римейк. Если будет.
Еще интересней будет голливудский римейк. Если будет.
Дану нафиг. Неинтересно.
Как продлят, до выхода сезона пройдет еще не один год.
Это смотря как пойдет. Королевство - относительно быстро слепили второй сезон.
Вопрос перед (провальным) финансовым отчетом: Будет?
Ответ: Конечно будет! И много еще чего будет! (покупайте наши акции).
Вообще, насколько я поняла у Форбса, отчет на самом деле вовсе не провальный. В том плане, что прибыль возросла, число подписчиков растет и т.д. Но! Этот отчет остался "ниже ожидаемого" - а вот это, конечно, очень плохо. И хотя инвесторы во многом сами себя разогрели (и сам Нетфликс их тоже подогревал, не без этого), вот этих несбывшихся надежд они и не простят, во всяком случае - именно поэтому так и рухнуло.
Это смотря как пойдет. Королевство - относительно быстро слепили второй сезон.
1,5 года 6 серий?
Вообще, насколько я поняла у Форбса, отчет на самом деле вовсе не провальный.
Провальный, потому что NFLX - growth stock. Оценивается не по прибыли, а по перспективам роста. И он должен быть огромный, а не просто рост.
Но тут внезапно оказалось, что нихрена уже не growth.
(и сам Нетфликс их тоже подогревал, не без этого)
Вот-вот. Инвесторы же почти все простое стадо, не видели того, что видел я, вот и удивились, что Нетфликс оказывается обманывал.
В будущем инвесторов еще открытия ожидают. Нетфликс использует Корею в качестве базы для захвата Японии и Индии (а там и весь мир каким-то боком должен пасть). Почему-то считает, что азиатам пофиг, чего смотреть, лишь бы рожи были азиатские.
В этих регионах он сейчас подчистую сливает Диснею и Амазону!
Стратегия Нетфликса:
1. Бесконечное число ориджиналс, чтобы каждый нашел что-то по душе. Может идея в долгосрочном периоде и не провальная, пока рано судить, но у конкурентов в стратегии и это, и голливудский контент, который сейчас рулит и наверняка будет еще много лет. У Нетфликса через несколько лет Голливуда не будет, одни только ориджиналс и инди. Качество которых мы видим. Т.е. провал.
2. Плевать на Северную Америку, плевать на Голливуд, мы захватим весь остальной рынок, локальным контентом по всему миру. Амазон и Дисней индусам делает индийский контент, а Нетфликс корейский. И это не работает (удивительно-то как). Жестокий провал.
Скорее всего скоро останется 3. Умереть. Точнее быть купленным кем-то - Яблоком, Майкрософтом, может еще кем.
Через несколько лет крупных стримингов вряд ли будет больше трех. Нетфликс мог бы быть №3 или даже №2. Но... Вряд ли будет.
Уперлись в свою идею, что народу плевать, что смотреть, так что в жопу Голливуд, даешь контент в 10 раз дешевле. И их все эти годы ничуть не смущало, что почти все просмотры у голливудщины.
Идею гениальную придумали - продвигать иностранные сериалы. Каким-то образом часы просмотров иностранных ориджиналс должны были превратиться в рост подписчиков. Логика у нетфликсовых CEO какая-то своя.
Но виноваты не они, это все ковид. Комедии бы лучше делали. :)
Наконец-то хоть какие-то подвижки со вторым сезоном Асадаля (http://koalasplayground.com/2022/01/28/production-company-of-arthdal-chronicles-licenses-ip-to-produce-video-game-and-manhwa-and-still-considering-filming-season-2-of-drama/#more-114496). Хочу-хочу-хочу!
Провальный, потому что NFLX - growth stock. Оценивается не по прибыли, а по перспективам роста. И он должен быть огромный, а не просто рост.
Но тут внезапно оказалось, что нихрена уже не growth.
Мета (https://peremogi.livejournal.com/59579824.html).
Хильда, Тоже рост на уровне скоро-захватим-весь-мир прекратился. А мета пока только название.
сэр Сергей
04.02.2022, 12:23
Хильда,
РБК о втором сезоне Игры в кальмара
Проект также стал первым в истории корейским сериалом, номинированным на премию Гильдии киноактеров США в четырех номинациях («Лучший актерский состав в драматическом сериале», «Лучшая женская роль в драматическом сериале», «Лучшая мужская роль в драматическом сериале», «Лучшая каскадерская группа»).
Весьма и весьма заслуженные награды... Симптоматично, что это уже второй Южнокорейский продукт (первый "Паразиты") столь оцененный американами.
Сарандос ответил: «Безусловно. Вселенная "Игры кальмаров" только рождается».
А вот это еще интереснее!!! Вселенная "Игры в кальмара" эта "оговорка по Фрейду" означает, что возможен не только второй сезон, но и фсякие приквелы-вбоквелы...
А вот это еще интереснее!!! Вселенная "Игры в кальмара" эта "оговорка по Фрейду" означает, что возможен не только второй сезон, но и фсякие приквелы-вбоквелы...
Это означает, что CEO заврались на фоне падения акций.
сэр Сергей
07.02.2022, 09:07
Неожиданно нашел воть такой обзорчик :)
https://www.youtube.com/watch?v=h0OPCyaNRzg
Неожиданно нашел воть такой обзорчик
Спасибо, сейчас гляну. А у вас дальше первой серии получилось посмотреть? )))
сэр Сергей
07.02.2022, 09:20
Хильда,
А у вас дальше первой серии получилось посмотреть? )))
Сеейчас наверстаю. Из-за болезни не вышло. Заболел-то я 6-го и долго не мог ппонять, что это...
Заболел-то я 6-го и долго не мог ппонять, что это...
Да уж... дельта - серьезная сволочь... (((
На моей улице сегодня перевернулся грузовик с конфетами - начинают снимать второй сезон Хроник Асдаля, выход в 2023. )))
Посмотрела сегодня (с нетфликсовскими сабами) Пиратов: под флагом гоблина.
https://www.youtube.com/watch?v=W8fNQyib1sM
По старым трейлерам казалось, что многое перепрут у Пиратов Карибского моря, но нет, вполне себе самостоятельная история (надо теперь первую часть посмотреть, хотя сюжетно они и не связаны никак, просто сравнить).
В общем и целом смотреть можно, особенно любителям жанра искателей и приключений, классическая трехходовочка, актеры хорошие, спецэффекты в общем нормальные. Сценарий мне показался немного рыхловатым, но придираться не хочу. Оставила себе в коллекцию на пересмотреть, если будет желание.
Посмотрела китайское "Антикварное мошенничество". Забавный такой фильмец, местами с чисто китайскими приколами, например как деревня из одних молодых парней, которые не могут найти себе невесту.
ОСТ тоже понравился. Забавно, что в клипе, в основном, один из антагонистов фигурирует (в исполнении Ли Сяня), а не ГГ.
https://www.youtube.com/watch?v=zfiF-dLV4zU
Михаил Бадмаев
21.03.2022, 22:02
"Во имя мести", 2021.
Содержание: 17-й день рождения у старшеклассницы Юн Джи-у не задался. Мало того, что из-за криминальной деятельности отца за ней по пятам следует полиция, донимают одноклассницы, а учителя уже готовы сбагрить неудобную ученицу в другую школу, так ещё и папаша-бандит давно не появлялся дома. Когда он наконец приходит повидаться с дочерью, его убивают на глазах у девушки прямо на пороге квартиры. Раздираемая чувством вины и ненависти Джи-у просит помощи у криминального партнёра отца, босса Чхве Му-джина. Тот, уверенный, что в убийстве виновен полицейский, решает дать девушке шанс отомстить — отправляет её тренироваться с молодыми бандитами, а после даёт фальшивое имя и внедряет в ряды полиции. (с)
Девушка-мстительница (в исполнении очаровательной Хан Со Хи), благородные мафиози , отвратительные подонки, копы под прикрытием, продажные оборотни, предательство, беспощадная лютая мстя и немножко любовь. Короче, всё, как мы любим.
https://m.kinobar.top/uploads/posts/2021-11/1635774099-617742720.jpg
"Во имя мести", 2021.
Я этот сериал тут уже изрекламировалась, Хочется он не понравился (первые пару серий фоном прослушал). )))
Внезапно )
https://www.youtube.com/watch?v=zAawyWwBwGM&t=78s
Из уже старенького (2020, емнип), но по-прежнему завораживающего:
Если изменишь - умрешь (https://www.kinopoisk.ru/series/1390690/)
https://www.youtube.com/watch?v=E75tlS9MtGk
Он - муж года, адвокат, специалист по разводам. Она - автор скандальных детективов, одержимая виртуальными убийствами и проницательная до жути. Прекрасная пара в прекрасном доме с прекрасной домработницей. Но что-то не так... Во-первых, муж изменяет жене направо и налево, старательно это скрывая, ибо у них с женой договор: если он ей изменит, она может его убить. Во-вторых, в него влюбляется студентка, и он никак не может от нее отвязаться. В-третьих, еще одна его бывшая любовница найдена мертвой, и подозрение падает на жену. Но, в-четвертых, полиция не может подобраться к жене, потому что за той подчищает и ее оберегает местное КГБ. Ну и, в-пятых, очень интересно смотреть, как они все шпионят друг за другом и не только.
На моей улице сегодня перевернулся грузовик с конфетами - начинают снимать второй сезон Хроник Асдаля, выход в 2023. )))
Вот только они заменили двух главных героев (причем героиню - на актрису, которую я терпеть не могу) и, по слухам, устроили 10-летний таймскип. Но все же надеюсь, что слухи были ненадежные.
сэр Сергей
06.06.2022, 14:39
Хильда, наконец-то!!! :drunk: Очень рад видеть...
Говорят... (я лично не сравнивал) кореянки выше и крупнее японок :)
2014 г. "Женщина пистолет"... Триллер 18+
Режиссер - Курандо Мицутакэ
Сценарий - Курандо Мицутакэ, Тиаки Янагимото
Продюсеры - Томокадзу Косэки, Томокадзу Сато, Тиаки Янагимото, ...
Оператор - Тоси Имаи
Композитор - Дин Харада
Художник - Стив Очоа, Диана Райт, Мишка Трахтенберг
Монтаж - Курандо Мицутакэ, Такамити Сава, Moco Woods
Премьера в мире - 28 февраля 2014
Время - 86 мин. / 01:26
Жесткая история о мести врача миллиардеру - извращенцу, убийце его жены...
З.Ы. Хотя, я помню, что вы больше по корейцам :)
сэр Сергей
06.06.2022, 14:49
Оригинальный трейлер
https://www.youtube.com/watch?v=2d-G1LI_LXU
Михаил Бадмаев
07.06.2022, 20:04
2014 г. "Женщина пистолет"... Триллер 18+
Я за этот фильм уже говорил, лет пять назад, в те добрые времена, когда мы умничали и развлекались в позабытой уже теме "Больное кино"... Да. "Женщина-пистолет". В главной роли - известная актриса современного японского трэша Асами Сугиура.
http://forum.screenwriter.ru/attachment.php?attachmentid=17434&stc=1&d=1498042400
сэр Сергей
07.06.2022, 21:55
Михаил Бадмаев,
Я за этот фильм уже говорил, лет пять назад
100% говорил. Более того, именно тогда я его и посмотрел. Фильм потрясающе снят хорошо поставлен и сценарий оригинальный :)
в те добрые времена, когда мы умничали и развлекались в позабытой уже теме "Больное кино"...
Точно. Только тогда не существовало еще этой специальной темы и вспомнил этот фильм и решил вставить его сюда :)
Тем более, что в другой теме коснулись преступлений...
Помнится Хочется тут доказывал, что второго сезона Игры в Кальмара или не будет, или будет но не скоро, а то что говорит режиссер - фантазии школьника. Тем временем Нетфликс намекает, что второй сезон готовится.
https://twitter.com/i/status/1536015471429840896
https://165dc6ae-1b27-4856-8ca7-b1edf208847c.selcdn.net/images/thumbs/materials/sections/163609/user1000x0_163609.jpg?1655102024
а то что говорит режиссер - фантазии школьникаКуда уж там первой части. Она настолько приземлённа, будто вокруг все только в кальморов и играют, угу :)
Зы: а вообще всегда смешно, когда диванные инсайдеры выдают подобную инфу - причём часто ещё до момента, когда за морями-океанами начинают писать сценарий))
Сергофан
13.06.2022, 22:03
Помнится Хочется тут доказывал, что второго сезона Игры в Кальмара или не будет, или будет но не скоро, а то что говорит режиссер - фантазии школьника.
Там не стоял вопрос - будет или не будет. Понятно, что будет. Кто ж откажется от самого хайпового сериала года. Вопрос лишь в том, как скоро.
Но этот Хе́к, судя по всему, долго запрягает. Сейчас он говорит, что у него готов только 3-страничный документ с набросками идей для 2 сезона. А это очень медленный темп.
Ну и параллельно у Хе́ка ещё полнометражный проект для Netflix в работе - "Клуб убийства стариков" (KO Club). Так что "Кальмар" выйдет сильно нескоро.
Хе́к говорит, что 2 сезон выйдет не раньше 2024 года. Но тут смело можно накинуть ещё годик. Но к тому времени про "Игру в кальмара" уже могут забыть. Кому нравится возвращаться к просмотру нового сезона спустя 3-4 года?
Но этот Хе́к, судя по всему, долго запрягает. Сейчас он говорит, что у него готов только 3-страничный документ с набросками идей для 2 сезона.Некоторых продолжений хитов ждали гораздо дольше. Годами. Не имея никакой информации, выйдут ли они хоть когда-нибудь. И многих лучше бы не дождались :)
Сергофан
13.06.2022, 23:38
Некоторых продолжений хитов ждали гораздо дольше
Да, но не в случае с прямым продолжением сериала, который закончился легким клиффхэнгером.
Можно понять, почему так задерживают 4 сезон "Настоящего детектива". Смена шоураннера, поиски новой стилистики и т.д. Да и новый сезон "Настоящего детектива" никто не обещал.
Такая же история с "Фарго" и другими сложными антологиями. Сам формат это предполагает. Но здесь задержка ничем не оправдана. Это не тот сериал, новый сезон которого стоит ждать 3-4 года.
Вообще зритель постепенно стал отвыкать от многолетних сериалов. Все больше и больше сейчас мини-сериалов - 7-10 серий и конец истории.
клиффхэнгером.Я не знаю, что это)
Можно понять, почему так задерживают 4 сезон "Настоящего детектива". Смена шоураннера, поиски новой стилистики и т.дНа самом деле, причина может быть совершенно в ином. 1000 причин. И одна из них - в данный момент есть другие проекты, на которые брошены все ресурсы. Если предыдущий фильм был успешен, это не значит, что всё остальное должны задвинуть подальше.
Но здесь задержка ничем не оправданаЧем угодно может быть оправдана, включая банальное нежелание продюсера заниматься вот сейчас именно этим. Он не раб на галёрах и голодать не будет, если даже вообще никогда этот сериал не запустит.
Вообще зритель постепенно стал отвыкать от многолетних сериалов.Я бы не сказал. Можно условно разделить зрителей на 2 категории - одни не любят длиннющие многосезонные сериалы, другие же наоборот. Для первых есть одни форматы, для вторых - другие. Аудитория в обоих случаях никогда не исчезнет, ибо для всех есть и будут те сериалы, которые им по душе. Всё просто.
Можно понять, почему так задерживают 4 сезон "Настоящего детектива"Потому что сериал просто выдохся, и два последних сезона намного слабее первого. Сомнения в духе "стоит ли тянуть волынку дальше, с огромным риском вылететь в трубу", вполне оправданны. Ну не волшебники эти шедевры ваяют - один раз выстрелило, потом всё скатилось, выйти на тот же уровень уже на этапе сценария не получается, хоть головой об стену бейся - всё бесполезно и не то. Бывает.
А так и у нас немало отличных сериалов, с рейтингами до небес, которые продюсеры категорически решили не продолжать. Тот же "Закон каменных джунглей", например. И на это были веские причины, просто авторам нет смысла их объяснять широкой аудитории.
сэр Сергей
14.06.2022, 09:48
Кертис,
Помнится Хочется тут доказывал, что второго сезона Игры в Кальмара или не будет, или будет но не скоро, а то что говорит режиссер - фантазии школьника. Тем временем Нетфликс намекает, что второй сезон готовится.
https://twitter.com/i/status/1536015471429840896
Так об этом поговаривали еще после успеха первого сезона.
Тем более, что тэг на второй сезон в конце оставлен жирный... Будет не будет... Но, если все-таки будет, то не придется притягивать за уши его начало
сэр Сергей
14.06.2022, 09:53
Сергофан,
Такая же история с "Фарго" и другими сложными антологиями.
Ну... "Фарго" не совсем антология. Каждый новый сезон не связан сюжетно с предыдущим, но это совершенно последовательная горизонтальная история.
"Внутри 9-го номера" - это антология, "Черное зеркало" - это антология. Т.е., даже одном сезоне каждая серия - это оригинальная история никак не связанная с другими сериями.
Связь сезонов сериала-антологии обеспечивается единой сквозной темой, хотя в каждой серии тема раскрывается через какую-либо ее сторону.
"Черное зеркало" - это антология.Ещё точнее - это новелла. Раньше такое ещё называли киноальманах. Несколько историй, не связанных общим сюжетом, но объединённых одной темой. Причём она даже не всегда чётко обозначена :)
сэр Сергей
14.06.2022, 14:28
Крыс,
Ещё точнее - это новелла.
Нет, именно антология. Тип сериала такой.
Например, те же "Черное зеркало", "Внутри девятого номера", "Байки из склепа"... Это, и менно телесериалы, series, а не киноальманахи
Телесериал-антология (англ. Anthology series, также иногда Anthology drama) — разновидность сериалов на радио и телевидении, в которых каждый из эпизодов или сезонов имеет собственную историю, персонажей и актёров. Формат впервые зародился на радио NBC в 1927 году, после выхода программы The Collier Hour, которая считается первой драмой-антологией.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Телесериал-антология
An anthology series is a radio, television, video game or film series that spans different genres and presents a different s***y and a different set of characters in each different episode, season, segment, or short.[1] These usually have a different cast in each episode, but several series in the past, such as Four Star Playhouse, employed a permanent troupe of character ac***s who would appear in a different drama each week.[2] Some anthology series, such as Studio One, began on radio and then expanded to television.[3]
https://en.wikipedia.org/wiki/Anthology_series
А киноальманах это совсем другое :) Это фильм, а не сериал. Например, "Кофе и сигареты" Джима Джармуша.
Киноальманах, фильм-антология или «омнибус-фильм» — художественный фильм, состоящий из двух или более короткометражных фильмов[1], часто связанных только одной общей темой, местом действия или общим событием (обычно кульминационной точкой).
https://ru.wikipedia.org/wiki/Киноальманах
сэр Сергей, да, действительно. Откуда-то у меня было неверное понимание этих форматов. Разобрался. Опять путаница в терминологии - "теленовелла" у нас и на Западе означает несколько разные вещи... А то, о чём идёт речь, скорее именно антология. Спасибо за разъяснение)
сэр Сергей
14.06.2022, 15:22
Крыс,
да, действительно. Разобрался. Опять путаница в терминологии - термин "теленовелла" наши киношники переняли у американцев. Но у нас он означает несколько другое... Ну да ладно. Спасибо за разъяснение)
Ну так, это не страшно. Нормально.
Вот, "Внутри девятого номера" там основные актеры одни и те же.
В "Байках из склепа" есть объединяющие интермедии - Беседа Шварценеггера с Вампиром в склепе.
А в "Черном зеркале" и актеры и время действия и места действия все время разные.
Вот так же в принципе построен мульт-сериал антология "Любоаь, смерть и роботы"
Сергофан
14.06.2022, 16:02
Сергофан,
"Фарго" не совсем антология. Каждый новый сезон не связан сюжетно с предыдущим, но это совершенно последовательная горизонтальная история.
Я имел в виду, что "по паспорту" это антология. Сериал позиционируется как антология.
А так все сезоны "Фарго" в той или иной степени связаны. Так, в 4-й сезоне - предыстория одного из персонажей 2 сезона.
Но в то же время все сезоны достаточно самостоятельны, за исключением первого и второго. Они больше всех связаны - через историю семьи Солверсон. В остальных сезонах связь на уровне фан-сервиса. Такие приятные отсылки. Наверняка они будут и в предстоящем 5-м сезоне.
Но будущего у антологий нет. С ними сложнее всего.
=Крыс;775006]
Я бы не сказал. Можно условно разделить зрителей на 2 категории - одни не любят длиннющие многосезонные сериалы, другие же наоборот. Для первых есть одни форматы, для вторых - другие. Аудитория в обоих случаях никогда не исчезнет, ибо для всех есть и будут те сериалы, которые им по душе. Всё просто.
.
У зрителей безусловно могут быть свои предпочтения (кому-то нравятся законченные истории, а кому-то долгоиграющие), но все же нельзя не заметить, что тренд сдвигается в сторону более коротких сериалов.
Моду тут задают стриминги, которым невыгодны многосезонные сериалы, поскольку новых подписчиков генерируют первые сезоны. Дальше уже идёт работа на преданную аудиторию, если сериал не стал суперхитом. Но и суперхиты сейчас стараются не затягивать.
сэр Сергей
14.06.2022, 16:46
Сергофан,
Но будущего у антологий нет. С ними сложнее всего.
Ну, все же у антологий есть преимущество: антологию 100% можно смотреть с любой серии любого сезона :)
Моду тут задают стриминги, которым невыгодны многосезонные сериалы, поскольку новых подписчиков генерируют первые сезоны. Дальше уже идёт работа на преданную аудиторию, если сериал не стал суперхитом. Но и суперхиты сейчас стараются не затягивать.
Это временно и уже проходит. Нетфликс начал терять аудиторию, у других потери не за горами. Скоро борьба пойдет на удержание аудитория. Время экспансии заканчивается. И тут опять заиграют многосезонные сериалы.
Нетфликс уже перестраивает политику и начал увольнения. Хотя поздно и не факт что поможет. Но то, что принцип - много плохих сериалов, но для всех аудиторий, не работает они начали догадываться )
Нетфликс уже перестраивает политику и начал увольнения.Там это обычное дело. Корпоративный адъ с предельно жёсткими требованиями. Неофициальный девиз "Если вы хорошо выполняете свою работу, это повод для хорошего выходного пособия" (в прямом смысле - даже какой-то особый договор подписывают при оформлении на работу). То есть там работают профи, но среди них большая текучка - норма. Многие просто не выдерживают :)
То есть там работают профи, но среди них большая текучка - норма. Многие просто не выдерживают
Нет, там дело до топов дошло, а их нанимают на десятилетия. И увольняют последними.
Еще одно направление в компании, которое ждут существенные изменения, – анимация. Собственно, именно этот отдел реструктурировали самым первым, сократив около 70 должностей и уволив даже директора по развитию оригинального анимационного контента Фила Рынду. Позже стало известно, что сервис отменил несколько многообещающих проектов – например, сериал Авы Дюверней Wings of Fire, адаптацию комикса Bone и шоу для дошкольников Antiracist Baby.
Наиболее болезненным для работников Netflix в этом процессе является то, что во время реструктуризации уволить могут любого, включая топ-менеджмент. Пока кроме анимационного отдела чистки прошли в команде, отвечающей за инди-фильмы с бюджетом до $30 млн, а в будущем, по словам инсайдеров, уволить могут даже Скотта Стубера, управляющего всем кинопроизводством компании. Пока это только слухи, но источники утверждают, что в руководстве Netflix пришли к выводу, что сейчас в компании работает больше менеджеров различых уровней, чем это нужно для качественного роста.
По поводу того что менеджеров слишком много сложно спорить. Еще бы убрали излишнюю левизну и кумовство ) Без засилия гей-лесбо-фем темы, глядишь и в Китай прорвутся. И перестанут терять тех, кого эта тема раздражает
Нет, там дело до топов дошло, а их нанимают на десятилетия. И увольняют последними.Ну всё правильно. В жирные времена раздули штат, теперь избавляются от дублирующих сотрудников и лишних должностей. Обычно такая оптимизация начинается, когда ожидаютcя серьёзные проблемы с финансированием. Нетфликс, конечно, компания не бедная, но и затраты огромные.
Сергофан
15.06.2022, 00:00
Перестановки в сериальных департаментах на Netflix уже были. Почти 2 года назад. Тогда около 6 топ-менеджеров уволили, отвечающих за сериалы во главе с Сидни Холланд (главная по сериалам в Netflix), которая проработала на Netflix 18 лет. Это она запустила в производство "Карточный домик" и "Оранжевый - хит сезона".
Ну и сами отделы реорганизовали. Главной тогда сделали бывшую королеву красоты Бэлу Баджарию, которая до этого занимались на Netflix неанглоязычными сериалами.
Ну и толку? Стало больше спама в новостях: "2 минуты такого-то сериала посмотрели 100 млн человек". И невразумительных сливов - "Игра в Кальмара заработала 900 млн", которые вводят в заблуждение.
Нетфликс, конечно, компания не бедная, но и затраты огромные.
Там еще провалы в маркетинге и в обещаниях инвесторам ) Тот-же Китай, на который возлагали массу надежд. Индия... Да много всего. И не факт что увольнения помогут. Тут всю систему менять нужно (с) антисоветский анекдот
Перестановки в сериальных департаментах на Netflix уже были. Почти 2 года назад. Тогда около 6 топ-менеджеров уволили, отвечающих за сериалы во главе с Сидни Холланд (главная по сериалам в Netflix), которая проработала на Netflix 18 лет. Это она запустила в производство "Карточный домик" и "Оранжевый - хит сезона".
Ну и сами отделы реорганизовали. Главной тогда сделали бывшую королеву красоты Бэлу Баджарию, которая до этого занимались на Netflix неанглоязычными сериалами.
О да,стало лучше. Хоть и без хитов )
Поэтому и говорю, увольнения это нормально, только нужно увольнять тех кто не нужен, Начиная с родственников, любовниц, активистов и полезных идиотов.
А так Нетфликс утонет, его счастье, что конкуренты не то чтобы сильно далеко ушли.
Перестановки в сериальных департаментах на Netflix уже были. Почти 2 года назад. Тогда около 6 топ-менеджеров уволилиЕсли не секрет, а с какой целью вы так внимательно следите за внутренней кухней западных кинокомпаний? Просто интересно. Я вот чисто из любопытства почитал кое-что, как там у них всё устроено. Но о таких деталях понятия не имею даже приблизительно :)
Сергофан
15.06.2022, 01:39
Если не секрет, а с какой целью вы так внимательно следите за внутренней кухней западных кинокомпаний?
Да это все было в новостях. Netflix не вылазит из новостей. Слишком много внимания все уделяют этому сервису. Но я, к примеру, мало что знаю о внутренней кухне на других сервисах. Я знаю, какие-то основные новости, о которых все говорят.
Но если вы спросите о деталях из последнего квартального отчёта, я не скажу. Я вообще никогда не вникаю, на сколько там акции упали. Я стараюсь почитывать основные отраслевые издания, но без фанатизма. Основные материалы подсовывает новостной фид в телефоне. Ну и телеграм. Ну и несколько американских сценарных блогов читаю. Основные новости, как правило, все равно доходят.
Но последние месяцы я мало за этим всем следил. За последние полтора месяца не посмотрел ни одного сериала. Такого никогда не было. То есть с 24 февраля я как-то стал меньше за этим всем следить. Но лучше уж читать о Голливуде, чем сходить с ума от ежедневных новостей. Второй месяц пытаюсь смотреть абсурдый сериал "Предложение" (о съёмках "Крестного отца") и только на несколько серий продвинулся).
сэр Сергей
15.06.2022, 11:55
Кертис,
Без засилия гей-лесбо-фем темы, глядишь и в Китай прорвутся. И перестанут терять тех, кого эта тема раздражает
Удручает однако то, что Нетфликс куплен Уолтом Диснеем...
Невольно вспоминается финал древней пародии "Космические яйца"... Обезьяна-женщина обезьяне-мужчине: - Кто это к нам прилетел? Обезьяна-мужчина обезьяне-женщине: - Это космические мудозвоны... Обезьяна-женщина хватается за голову: - Ну все! Пропала планета!
Удручает однако то, что Нетфликс куплен Уолтом Диснеем...
Хм. Когда его купили? Что-то я пропустил.
Сергофан
15.06.2022, 16:35
Возвращаясь к теме. Сегодня стало известно, что Netflix превратит "Игру в кальмара" в игровое реалити-шоу. Второй сезон придется ждать долго, и Netflix решил подсуетиться, чтобы бренд не простаивал.
Второй сезон придется ждать долгоЧто может положительно сказаться на качестве. Ну, по идее.
Возвращаясь к теме. Сегодня стало известно, что Netflix превратит "Игру в кальмара" в игровое реалити-шоу
Надеюсь там будут убивать людей? ) Пора фантазию превращать в реальность. Это точно привлечет новых подписчиков.
Надеюсь там будут убивать людей?Это не гуманно. Лучше превращать в кальмаров (ну, или во что-то отдалённо похожее))
На самом деле проблемы Нетфликса и конкурентов в том, что изначально они продвигали свои сервисы, как сервисы премиального контента. Как HBO, но в интернете, а не в кабеле. Ну и большая библиотека контента. Потом Нетфликс потерял топовый контент из библиотеки и выяснилось, что их премиальный контент не такой уж премиальный и мало чем отличается от того, что показывают по ТВ.
Вот Showtime может говорить о премиальном контенте и о том, что покажут то, что вы не увидите по телевизору, а Нетфликс, Дисней - нет. Нетфликс уже нет, Дисней всегда нет, но у них есть Hulu. Правда, что там кроме Рассказа служанки я и не вспомню ) Но Дисней - зло, убивающее все, до чего дотянулось т все диснеевцы, несомненно, попадут в ад. Кроме тех, что занимается детскими мультфильмами и фильмами.
сэр Сергей
16.06.2022, 10:47
Кертис,
Хм. Когда его купили? Что-то я пропустил.
Практически. Ползучим, так сказать, образом.
"Начиная с сентября Netflix станет эксклюзивным платным телеканалом США для показа последних фильмов Disney, Marvel, Lucasfilm и Pixar", - написал глава отдела контента Netflix Тед Сарандос.
Все постановочные релизы Disney, начиная с 2016 года и далее, будут включены в соглашения, стоимость которых составляет сотни миллионов долларов. Это включает в себя такие блокбастеры, как "Капитан Америка: Гражданская война" и "Книга джунглей", предстоящие фильмы Pixar, такие как "В поисках Дори", и следующие фильмы франшизы "Звездные войны".
Это, например, из статьи еще 16-го года "Streaming service Netflix announced this week its exclusive license with Walt Disney will begin as soon as September. Here's why that's huge news for both Netflix and its inves***s", в которой разбирался процесс наступления Диснея на Нетфликс, ну об эксклюзивной лицензии на тот период.
https://www.thestreet.com/opinion/disney-and-star-wars-could-send-netflix-stock-to-200-13582652
Сейчас о слиянии Диснея и Нетфликс говорят практически постоянно.
То, что происходит на стриминговом рынке западные фахови издания назвали "Стриминговыми войнами".
Как пишут наши партнеры, на этом рынки и остались-то Дисней, Нетфликс и Прайм...
Процесс монополизации рынка так сказать...
ейчас о слиянии Диснея и Нетфликс говорят практически постоянно
Говорят уже много лет. Но есть одна деталь. Купить его можно, а вот продать - нет. У Нетфликса нет владельца ) Т.е. нужно, по старинке, скупать акции.
сэр Сергей
16.06.2022, 16:06
Кертис,
Т.е. нужно, по старинке, скупать акции.
Дисней давно целится... Ну, купят контрольный пакет...
Уже в 2018-м фахивци говорили о слиянии
О возможности грядущего слияния сообщил сайт Tech Crunch. По информации издания, генеральный директор Disney Боб Айгер в 2018-м уйдет в отставку, а его место займет нынешний глава Netflix Рид Хастингс.
Тем более сейчас... У Нетфликса проблемы, а Дисней вроде как на коне...
Это при том, что кинопрокат по объективным причинам, вероятно, накрывается медным тазом...
стриминговая платформа - перспективное вложение в этих условиях... Тем более, что рынок все больше монополизируется...
З.Ы. Но, я конечно, могу ошибаться...
У Нетфликса проблемы, а Дисней вроде как на коне...
У Диснея тоже проблемы. И им сейчас Нетфликс уже не так интересен. Покупать его при нынешней цене акций просто не выгодно. Вот когда акции упадут, процентов на 30...
Во всяком случае я что-то такое читал в прошлом году, как раз о том почему покупка, ок которой столько говорили, все еще не состоялась. Скупать акции - долго и дорого. Дисней сейчас вбухивает бабло в свой сервис ну и т.д.
Так что пока не купили и неизвестно когда купят и купят ли.
сэр Сергей
16.06.2022, 16:31
Кертис,
Так что пока не купили и неизвестно когда купят и купят ли.
Это неплохо... Нетфликс, я думаю, выплывет и планета, таки, не пропадет... А то Дисней страшен в своем творчестве :)
етфликс, я думаю, выплывет и планета, таки, не пропадет...
Если уволят всех левых, то может и всплыть )
Сергофан
16.06.2022, 18:05
На самом деле проблемы Нетфликса и конкурентов в том, что изначально они продвигали свои сервисы, как сервисы премиального контента. Как HBO, но в интернете, а не в кабеле.
У Netflix была модель глобального контентного гипермаркета. Ставка на очень широкий ассортимент. У этой модели были определенные недостатки, но долгое время она давала результат.
Премиальный кабель (HBO, Showtime, Starz и др.) может себе позволить выпускать немного сериалов, но вкладываться в избранные проекты. Соответственно, и рамки у них более узкие. То есть им не нужно распыляться, как Netflix, в попытке охватить все.
О разборчивости того же HBO всегда ходили легенды. Многие великие сериалы, которые выходили не на HBO, объединяет то, что в свое время от них отказалась HBO. HBO дважды отказала Винсу Гиллигану. Netflix же долго не думает, и берет все. Отсюда и такое большое количество проходняка.
Вторая проблема - драматургичекая (о ней мало кто говорит). Но Netflix ввел моду на "запойное смотрение" (binge-watching). И многие сериалы стали делать так, чтобы их удобно было "бинджить" - то есть посмотреть много эпизодов за раз. А "запойное смотрение" всегда бьёт по глубине драматургии. При "запойном смотрении" у авторов задача - добиться легкости просмотра. Такие сериалы хорошо смотрятся, но быстро забываются.
"Ход королевы", "Уборщица. История матери-одиночки", "Изобретая Анну". Это все образцы очень качественных, но не очень глубоких сериалов. И это вполне себе уровень премиума. Особенно первые два сериала из списка. Но это такой премиум, который удобно "бинджить". То есть промежуточная ступень эволюции между качественным премиальным кабелем и качественным эфирным TV.
Третья проблема. Netflix перестал быть местом силы. Это для русских киношников - Netflix является мечтой. Да и в целом для неанглоязычных авторов - это уникальный карьерный лифт. Но для американских это давно не так. Условия там так себе (это не относится к суперзвездам). Контракты кабальные. Бюджеты ограниченные. На других стримингах условия лучше. Поэтому когда на рынке появляется симпатичный проект для стриминга, у шоураннеров и продюсеров есть кому его предложить, кроме Netflix.
К примеру, 10 лет назад на "Карточный домик" претендовали три игрока - HBO, Showtime, Netflix. Сейчас подобный проект не достался бы Netflix. Потому что на стриминговом рынке появились другие богатые игроки, которые любят рисковать с контентом (тот же Apple).
У Netflix была модель глобального контентного гипермаркета. Ставка на очень широкий ассортимент. У этой модели были определенные недостатки, но долгое время она давала результат
Пока у них не стали этот контент отбирать. Тогда они заговорили о премиальных сериалах собственного производства. И даже кое-что сделали.
Отсюда и такое большое количество проходняка
Нет ничего плохого в большом количестве проходняка. Плохо то, что интересных, знаковых, проектов с каждым годом все меньше.
При "запойном смотрении" у авторов задача - добиться легкости просмотра. Такие сериалы хорошо смотрятся, но быстро забываются
Ну Лост я смотрел по восемь серий в день, а там другая модель. Хороший сериал можно смотреть запойно. Просто "не нужно делать из еды культа". Сначала лошадь, потом телега. Они решили иначе, вышло не очень. Первый сезон "Очень странных дел" я посмотрел дня за два. Второй терзал месяц ) Дальше так и не продвинулся, хотя все говорят - зря. Но теперь же нужно заставить себя пересмотреть второй (в отличии от первого я его совсем не запомнил), а это тяжело.
"Ход королевы", "Уборщица. История матери-одиночки", "Изобретая Анну". Это все образцы очень качественных, но не очень глубоких сериалов.
Из сего смотрел только Ход и мне понравилось. Я не ищу глубину, поэтому HBO вызывает у меня зевоту. Как авторское кино.
Третья проблема. Netflix перестал быть местом силы.
Есть и четвертая проблема, на которые многие жалуются последнее время. Их странная политика с внезапным закрытием проектов. Причем проект может быть в топе, но его не продлят. Это раздражает и заставляет думать о том, что лучше отнести новый проект другим.
Сейчас подобный проект не достался бы Netflix. Потому что на стриминговом рынке появились другие богатые игроки, которые любят рисковать с контентом
Скорее потому, что Нетфликс перестал рисковать с контентом. Сейчас они бы и бороться не стали.
Иван Афонин
16.06.2022, 19:27
Ход королевы
У меня есть сценарий пилота. Всё ни как не дойду до него.
сэр Сергей
16.06.2022, 21:29
Кертис,
Если уволят всех левых, то может и всплыть )
Послушал американов: сегодня акции Нетфликс минус 70(семьдесят) %... Это рекорд... Гугл, например, упал на 24, запрещенный в РФ Фейсбук минус 40%...
Послушал американов: сегодня акции Нетфликс минус 70(семьдесят) %... Это рекорд...
Это же старая новость за апрель или начало мая ) Сервис впервые начал крупно терять подписчиков, и вот реакция. Именно поэтому я говорил, что идея коротких сериалов, нацеленных на рост, а не удержания - самоубийственная. Необходимо и то и другое. А они, похоже, провалились и с экспансией и с удержанием. Ну или экспансия подошла к своему фактическому пределу.
сэр Сергей
16.06.2022, 22:10
Кертис,
то же старая новость за апрель или начало мая )
Да. Проверил. Катастрофа случилась в мае, но с ттех пор акции не выросли.
Вот тут живой график и можно нааблюдать колебания
https://ru.investing.com/equities/netflix,-inc.
Сергофан
16.06.2022, 23:02
Я не биржевой аналитик. И вообще мало в этом разбираюсь, но упали все. Кризис в Америке и ЕС. Рекордная инфляция и все такое.
Netflix упал за последний год на 63%, а Disney упал за год в совокупности на 46%.
При этом акции даже упавшего Netflix котируются по цене $174 за акцию, а Disney - $94. Видимо, тучные годы для технокорпораций проходят.
Сейчас где-то радуется Бекмамбетов, который любил называть Netflix пирамидой и мыльным пызырем.
Сейчас где-то радуется Бекмамбетов, который любил называть Netflix пирамидой и мыльным пызырем.
Ну это он от зависти. Хотя цена Нетфликса, имхо, переоценена. Но он точно не пирамида и не пузырь. Что не значит, что он не может разориться - это высокорисковый бизнес. Пока не было конкурентов Нетфликсу было хорошо, теперь настали более сложные времена, и справятся ли они с новыми вызовами вопрос интересный.
Сравнение нынешних платформ с доткомами модное, но притянутое за уши )
Опять-таки имхо.
Сергофан
17.06.2022, 00:30
Цена Нетфликса, имхо, переоценена. Но он точно не пирамида.
У Netflix все-таки 221 млн подписчиков. То, что их там уменьшилось на 200 тыс это, скорее, имиджевая потеря. На росте выручки это вряд ли скажется. Выручка стабильно растет.
Это вам не дутый и демпингующий Disney Plus со 130 млн подписчиков. К слову, треть из них фанатеют от крикета. Читай - из ЮВА, которые достались сервису в наследство после покупки местного стриминга Hotstar+. Сейчас они сильно негодуют после отказа Disney Plus покупать права на матчи индийской Премьер-лиги по крикету на следующие 5 лет.
Хотя если добавить Hulu и ESPN, то будет под 200 млн.
У Netflix все-таки 221 млн подписчиков. То, что их там уменьшилось на 200 тыс это, скорее, имиджевая потеря
Больше, я читал о двух миллионах. Но, видимо народ просек таки фишку. Зачем подписываться на год, если можно раз в год взять подписку на месяц и посмотреть все интересное? ) Интересного-то мало (
Очень рад видеть...
Взаимно!
Говорят... (я лично не сравнивал) кореянки выше и крупнее японок
Не знаю, но быть ниже 158-164 довольно затруднительно. )))
Не знаю, но быть ниже 158-164 довольно затруднительно.Не замечал, чтобы у людей ростом 160 были из-за этого какие-то проблемы. А для женщин так это вообще норма :doubt:
От темы про Нетфликс снова к азиатским сериалам/фильмам.
Нетфликсовский (ага) сериал "Наш блюз" (https://www.kinopoisk.ru/series/1311068/) - повседневность в "корейской Сибири" (на острове Чеджу - бывшее место ссылки, жопа мира, правда там тепло и мандарины, а еще знаменитые ныряльщицы).
https://www.youtube.com/watch?v=7h3ndp05JN0
Звездный, причем охрененный, актерский состав, включая Ли Бёнхона (который главный ведущий в Кальмаре) и кучу старых прекрасных актрис. Впрочем, молодые прекрасные актрисы тут тоже есть.
Главный режиссер - Ким Гютэ (https://www.kinopoisk.ru/name/1800088/). Лично я у него видела Алые сердца Корё (советую) и Мир, в котором они живут (тоже советую). Но Этой зимой дует ветер - тоже весьма известная штука.
Сценаристка Но Хигён (https://www.kinopoisk.ru/name/3039594/) уже давно работает вместе с этим режиссером. В общем, творческий дуэт у них удачный.
Еще один коротенький нетфликсовско-корейский сериал - мюзикл Аннарасуманара, про то, что хотя вся жизнь - борьба, в ней всё же есть место магии (в добром смысле). Ну и музыкальные вставки там некоторые очень даже добротные, хотя и метамодерновые.
https://www.youtube.com/watch?v=_1ZBQmKEe24
"Проклятие асфальта" (подражание Пинк Флойдовской Стене) с 18:00.
И немного Чэнь Сюэжаня (https://www.kinopoisk.ru/name/4051189/) в ленту, замечательный композитор и певец, с большим количеством разных ОСТов.
https://www.youtube.com/watch?v=K3wXx3pYws8
Не замечал, чтобы у людей ростом 160 были из-за этого какие-то проблемы. А для женщин так это вообще норма
Предполагается, что японки еще ниже.
Еще ОСТ от Чэнь Сюэженя, к Усмирителю душ/Guardian:
https://www.youtube.com/watch?v=sDrPHKeZMfI
И еще раз пропою про Военную академию "Арсенал" (нечто вроде китайских Неуловимых мстителей, но с большей дозой романтики):
https://www.youtube.com/watch?v=GouFfqqIHXE
А эту дорамку (https://doramatv.live/my_mister) я сама не видела (актеры хорошие, но руки никак не дойдут), но музыка всем наверняка знакома:
https://www.youtube.com/watch?v=F3i9XtW2nxE
Предполагается, что японки еще ниже.В среднем 160-170. Это не народ лилипутов, просто до 2х метров не вымахивают. А так вполне среднеевропейский рост)
Вячеслав Киреев
18.06.2022, 04:31
А так вполне среднеевропейский рост)
168 - рост Венеры.
Нетфликс продолжает корейский марафон. Наткнулся на новый сериал - Алхимия душ/ Alchemy of Souls (Hwan Hon). В отличии от всех этих ваших Кальмаров - вполне себе средневековое фентези.
Эта история разворачивается в вымышленном мире Дэхо, где существует магия и души способны перемещаться из тела в тело. Так, потерявшая свою жизнь элитная убийца с помощью чар перемещается в тело молодой, но очень физически слабой Док И. И уже в этом обличии ее встречает вечный нарушитель спокойствия, наследнику знатной семьи Чан Ук. Док И становится его тайным наставником в боевых искусствах, однако, чтобы никто не заподозрил, вынуждена днем становится его служанкой, лелея мечту поскорее вернуть свои силы и прикончить Чан Ука лично.
Присущее всем корейским проектом отчаянное переигрывание актеров здесь имеется только в комедийных сценах. В остальном к актерам претензий нет. Режиссура, съемки, постановка боев - все, как обычно, хорошо.
Популярности Каотмара этому сериалу не видать, но, как по мне, он лучше и интересней. Но это потому что я люблю фенетези, да и отчаянно плюсующие актеры Кальмара меня раздражали.
Наткнулся на новый сериал - Алхимия душ/ Alchemy of Souls (Hwan Hon). В отличии от всех этих ваших Кальмаров - вполне себе средневековое фентези.
В главной мужской роли протеже Хён Бина - Ли Чжеук. Ничего так, возмужал мальчик после Альгамбры. Главная женская роль у известной комедийной актрисы Чо Сомин. Хорошо выглядят как пара.
Приятное фентези, но классом явно ниже Хроник Асдаля (быстрей бы второй сезон, хотя замена актеров не радует, конечно, даже с учетом ввода Ли Чжунги). И пока ни одного приличного ОСТа (инструменталки неплохие есть, а вот песенный ряд - жуть). Первый ОСТ еще куда ни шло (см. ниже), а вот второй...
https://www.youtube.com/watch?v=NYv7HsBr9aM
Сравнить с Хрониками Асдаля:
https://www.youtube.com/watch?v=RojdvJwNFXE
https://www.youtube.com/watch?v=kAsZ9XbxU1c
Но больше всего меня пугают сценаристки сестры Хон (https://doramatv.live/list/person/hong_jung_eun___hong_mi_ran). Отель дель Луна был целиком целлулоидной подделкой, в Хваюги начисто запорота концовка (две последних серии примерно), Тепло и уютно (тоже про Чеджу) мне вообще не зашел. Властитель солнца и Моя девушка - кумихо были неплохи, но во многом из-за актеров. Ты прекрасен - ужасная хрень. Моя девушка - тоже очень неплохо, но это ж было двадцать лет назад... В общем, от их последних работ очень двойственное впечатление.
А еще сестрички сперли мою идею. ))) Из ноосферы взяли.
Правда смотреть буду в любом случае. И буду держать пальцы скрещенными, чтобы не слили. Тогда за "спертую" идею не так обидно будет.
В общем, от их последних работ очень двойственное впечатление.А вы читали все перечисленные вами сценарии, или только по фильмам судите? Дело в том, что автор сценария - человек в общем-то подневольный, он пишет то, что нужно заказчику. И так, как ему нужно. А уж насколько кино может отличаться от написанного, вообще умалчиваю. Я к тому, что судить по конечному результату о способностях и возможностях сценариста, и ставить в один ряд с режиссёрами и продюсерами, не очень правильно.
Тогда за "спертую" идею не так обидно будет.Идеи не охраняются авторским правом. Равно как не являются некой священной коровой, которую никому трогать нельзя - иначе кинематограф бы давно закончился. Заимствования и тп в разумных пределах - это нормально. Есть референсы, бродячие сюжеты и вечные темы, с которыми работают все. Что такое "украсть идею", для меня до сих пор загадка, если честно.
Первые 6 серий корейского Бумажного дома зашли на ура. Испанский оригинал не видела (в Чуме эти испанцы были все на одно лицо/бороду).
https://www.youtube.com/watch?v=iWIujZAzwQA
Ким Чжихун, конечно, красавчик во всех смыслах. Ну и виртуозное использование пусанского емнип диалекта как маркера для недалекой деревенщины только прибавляет ему очков, как актеру.
https://www.youtube.com/watch?v=2KkHaaV3Bys
А ведь еще в Цветке зла он был сыном известного врача и маньячеллой (причем его визуальный образ в Бумажном доме практически цельнотянут отсюда):
https://www.youtube.com/watch?v=Z7mVho9P27k
А вы читали все перечисленные вами сценарии, или только по фильмам судите? Дело в том, что автор сценария - человек в общем-то подневольный, он пишет то, что нужно заказчику. И так, как ему нужно. А уж насколько кино может отличаться от написанного, вообще умалчиваю. Я к тому, что судить по конечному результату о способностях и возможностях сценариста, и ставить в один ряд с режиссёрами и продюсерами, не очень правильно.
Я сужу по конечному результату, к тому же в Корее и конкретно в сериальном деле сценаристы имеют, как правило, намного бОльшую власть над конечным результатом, чем в России или Голливуде. Актеры идут "к сценаристам".
В Корее есть еще и такая милая особенность - сериалы не снимаются целиком до начала показа, и на момент начала съемок сценарий есть хорошо если на половину серий, а то и меньше. А потом сценаристы подстраиваются под ожидания публики (условно подстраиваются, конечно, - например, секонд-лиду никто главную героиню не отдаст, но сериального времени ему могут заметно прибавить, в ущерб главным героям). Правда, сейчас всё больше сериалов снимается все-таки заранее или хотя бы по заранее полностью написанному сценарию, но бОльшая часть - всё еще по старинке. В общем, от сценариста многое зависит.
Что такое "украсть идею", для меня до сих пор загадка, если честно...
В данном случае я имела в виду, что в сериале использована идея, которую я уже давно высиживаю, делаю по ней наметки и т.д. Правда, сеттинг у меня немного иной.
Я сужу по конечному результату, к тому же в Корее и конкретно в сериальном деле сценаристы имеют, как правило, намного бОльшую власть над конечным результатом, чем в России или Голливуде. Актеры идут "к сценаристам".Вау, круто. Откуда инфа, если не секрет? Впервые слышу. А платят сценаристам тоже актёры, и они же финансируют кино? :doubt:
20 июля на большие экраны Кореи выходит помесь ежа с ужом - первый фильм Алиеноид (всего снято два):
https://www.youtube.com/watch?v=kEN8u8QrQo8
Англовики (https/en.wikipedia.org/wiki/Alienoid):
Дверь времени открывается между воинами, которые хотят захватить легендарный божественный меч в конце династии Корё*, и теми, кто преследует инопланетного пленника, запертого в человеческом теле в 2022 году.
*Позднее Корё - это 14-й век (до 1392)
Актерский состав внушает надежды. И, конечно, имя режиссера, он же сценарист, - Чхве Донхун:
Чхве Дон Хун (https/en.wikipedia.org/wiki/Choi_Dong-hoon) считается одним из самых успешных режиссеров, работающих в современном корейском кинематографе. Все пять его фильмов стали коммерческими хитами.
Из-за сложности и длительности повествования Чхве Дон Хун потратил два с половиной года на написание сценария Алиеноида/Пришельца (https/en.wikipedia.org/wiki/Alienoid), подготовка к производству заняла год, и 13 месяцев ушло на съемки.[14]
Съемки начались в марте 2020 года.[15] И первая, и вторая части снимались одновременно в течение 13 месяцев. Съемки завершились в апреле 2021 года.[16] Производственные затраты на создание двух частей оценивались в 40 миллиардов вон.
Откуда инфа, если не секрет?
Если я правильно помню, с сумпи.
На русском, например, очень обзорная (в смысле, галопом по Европам) статья про корейское кино (https://dtf.ru/cinema/13476-na-drugoy-volne-kinematograf-yuzhnoy-korei).
На русском про сериалы (https://www.liveinternet.ru/users/mimikochan/post305338011) (среди прочего есть и про утверждение сценариев/влияние сценаристов).
из англовики (https/en.wikipedia.org/wiki/Korean_soap):
Сценаристы и режиссеры корейских драм часто так же известны, как и актеры. Подавляющее большинство сценаристов (90% по данным Beijing Metro Reader) - женщины, которые пишут не только любовные истории, но и остросюжетные сериалы.[62] По сравнению с корейским кино телевидение более привлекательно для сценаристов, поскольку условия контракта лучше, признание выше, а зарплата выше.
Известные сценаристы, как правило, имеют право голоса в своей области.
Для меня это уже настолько общее место (высокая роль сериальных сценаристов в Корее), что я даже не могу назвать конкретный источник. Я просто знаю, что это так. Это все знать. Это видно даже по газетным новостям типа: в новом сериале сестер Хон будет сниматься молодой многообещающий актер Ли Чжеук.
С другой стороны, вы вполне можете сами поискать информацию, если не верите.
Ну и добавлю немного китайских вещиц:
Путешествие Чангэ:
https://www.youtube.com/watch?v=jLZT2adW30o
Красивые съемки, китайские интриги, монгольские (=степные) воины, любовные многоугольники, гендерная интрига опять же, но такая... сразу понятная. В общем и целом смотреть было интересно, хотя некоторые пафосные моменты у второй пары порядком раздражали.
Ветер из Лунси:
https://www.youtube.com/watch?v=6EgbXmaOrmc
Шпионский боевик, в героях почти исключительно представители сильного пола. Очень интересный, но в первых сериях просто море персонажей и локаций, которые нужно запомнить. Сложно.
Антикварное мошенничество:
https://www.youtube.com/watch?v=zfiF-dLV4zU
Фильм про поиски сокровищ. Кажется, я уже писала тут о нем. Но про хорошее можно и повториться.
Сценаристы и режиссеры корейских драм часто так же известны, как и актеры. Подавляющее большинство сценаристов (90% по данным Beijing Metro Reader) - женщины, которые пишут не только любовные истории, но и остросюжетные сериалы.У нас тоже есть очень известные сценаристы. Не сказал бы даже, что их так уж мало. И женщин, пишущих не только мелодрамы, среди них предостаточно. Есть и шоураннеры (хотя вот их пока не так много, но это вопрос времени). Но основная масса сценаристов почему-то пишет на заказ, под бдительным присмотром продюсеров, и контролировать съёмочный процесс возможности не имеет.
Так как из этого потока сознания (я и про статьи, и про вашу мешанину из разных фактов/источников), проистекает вывод, что корейские сценаристы какие-то особенные, и имеют гораздо больше полномочий? По-моему, никак.
На самом деле, в азиатском продакшене всё примерно так же, как на Западе и у нас - это продюсерское кино, существующее по определённым законам рынка. Но со своими нюансами, конечно.
По-моему, никак.
Пусть для вас будет так. Главное, чтобы для них никак не менялось.
Пусть для вас будет так. Главное, чтобы для них никак не менялось.Ясно, "папа, а где море?". На этом дискуссию можно закончить (ничего иного, впрочем, и не ждал) :)
На этом дискуссию можно закончить
Дискуссии не было, тут не о чем дискутировать. Вы задали вопрос, я ответила, вы сказали, что ответ вас не устраивает. Ну не устраивает, так не устраивает, какая разница? Для вас вопрос о степени влияния корейских сериальных сценаристов на готовый продукт - всё равно только умозрительная хрень из области общего образования, вам в Корее не работать.
Дискуссии не было, тут не о чем дискутировать. Вы задали вопрос, я ответила, вы сказали, что ответ вас не устраивает. Ппц. Л - логика. Всё, всё, тушите (что у вас там подгорело). Уже ухожу из ветки, главное сохраняйте спокойствие :happy:
Л - логика.
Именно так. Вы задали вопрос по фактологии и получили ответ. Это не дискуссия, а ученический вопрос. Вместо того чтобы поблагодарить, что вам хоть как-то ответили, вы встали в позу главного хулигана класса и бычите на учителя. Если вам подобное греет душу, ну так грейтесь. А дискутировать я буду с людьми, которые умеют дискутировать, а не изображают из себя мелкого тролля.
А дискутировать я буду с людьми, которые умеют дискутировать, а не изображают из себя мелкого тролля.Я вам задал нормальные вопросы. Простые и понятные, чётко обосновав своё несогласие. Какой троллинг, вы о чём вообще?.. Вместо ответов вы начали кривляться и нести ахинею, не имеющую отношения к контексту. Но это неудивительно. Тот, кто не разбирается в теме, но очень хочет поумничать, всегда прячет глупость и неумение аргументировать свою позицию под нелепым высокомерием и пустым бла-бла-бла ни о чём. Чтд.
вы встали в позу главного хулигана класса и бычите на учителя.Вы здесь учитель, а мы все ваши ученики? Ещё одна удивительная новость за сегодня! Можно хоть узнать, по какому предмету? Диплом покажете, или вы из церковно-приходской, а там не обязательно?))
Вместо того чтобы поблагодарить, что вам хоть как-то ответилиТо есть вам ещё тут кланяться должны и оказывать почтение за великую честь - получить от вас какой-то ответ? Ну... Ок. Я просто был не в курсе. Ну ничего, там всех вылечат. Всего вам доброго, главное - полный покой :happy:
Я вам задал нормальные вопросы.
А вот это уже дискуссия, нормальные вопросы и ответы были заданы и получены или нет. Но мне совершенно не хочется вести ее с вами.
То есть вам ещё тут кланяться должны и оказывать почтение за великую честь - получить от вас какой-то ответ?
Дело не во мне, а в том, что вы задали вопрос и получили ответ. Неважно, кому вы его задали и от кого получили. Обычные правила вежливости требуют поблагодарить за ответ. А вы, напротив, юродствуете, в своей обычной манере.
Давайте не будем офтопить и флудить здесь. Хотите поиздеваться над моими ответами - идите изгаляйтесь вместе с бандеровцем в Курилке, пока вас покрывают. Загаживать тематический топик не надо.
На самом деле, в азиатском продакшене всё примерно так же, как на Западе и у нас - это продюсерское кино, существующее по определённым законам рынка. Но со своими нюансами, конечно.
И очень замечательно эта кухня показана в дораме "Король дорам". Всё как у нас. И сценарий за спиной автора могут переписать, и с проекта выкинуть. А потом вдруг, когда пригорит, опять навешать лапши и снова втянуть автора в творческий процесс.
А потом вдруг, когда пригорит, опять навешать лапши и снова втянуть автора в творческий процесс.А потом "знатоки" будут на него сваливать все косяки, не понимая, разумеется, что он к этому имеет весьма косвенное отношение. Если вообще имеет. Но вы уже поняли, что донести до них эту простую мысль - задача невыполнимая. Напридумывают чуши на ходу, сами тут же в неё поверят и всех будут пытаться свысока учить. Смищно :)
Но вы уже поняли, что донести до них эту простую мысль - задача невыполнимая.
Главное, что бессмысленная.))
Главное, что бессмысленнаяНу мне положено хотя бы иногда кактус грызть. Карму надо отрабатывать))
Ну мне положено хотя бы иногда кактус грызть. Карму надо отрабатывать))
Небось, просто диалоги лень писать. Вот и отправились по кактусы.))
Небось, просто диалоги лень писать. Вот и отправились по кактусыДа. Сегодня внезапно День Прокрастинации, отмечаю в интернете (где ж ещё) :)
Да. Сегодня внезапно День Прокрастинации, отмечаю в интернете (где ж ещё)
Тоже всегда так делаю.))
С Днем Прокрастинации!
Загаживание топика продолжается? Посмотрим, как в очередной раз отреагирует модератор, насколько будут вас покрывать.
С Днем Прокрастинации!Чтобы был раз в году :drunk:
Загаживание топика продолжается? Посмотрим, как в очередной раз отреагирует модератор, насколько будут вас покрывать.Гадите здесь только вы, своим бесконечным спамом видео и ссылок, переходами на личности и непомерным ЧСВ. Вы не модератор, вот и не выпрыгивайте из штанов. Мы же тут общаемся нормально, и можем иногда себе позволить немного отойти от темы. Это не возбраняется правилами, за исключением некоторых профильных тем. Почитайте их хотя бы, и гуглите значение слова "флуд".
Зы: для "альтернативно одарённых" подчеркну - эта ветка создана для свободного обсуждения довольно абстрактной темы. Так сказать, пользовательская, а не обучающая и тп. Так что тут считаю допустимой более вольную дискуссию. Если у администрации будет иное мнение, предлагаю перенести тему в свободный раздел, и проблема решится сама собой. Так уже не раз делали в подобных случаях.
предлагаю перенести тему в свободный раздел
Идите в Курилку и там обфлудитесь, если модераторы позволяют. Это специальная ветка для обсуждения совершенно конкретных вещей.
Модератору написала. Дальше пусть он решает.
Идите в Курилку и там обфлудитесь, если модераторы позволяют.Открывайте свой форум и там раздавайте указания. Мне не надо. И перестаньте провоцировать других на ответы, а потом вопить про нарушение правил, делая вид, что вы тут вообще сбоку - не первый раз за вами замечаю. До ваших попыток устроить тут нелепые разборки на пустом месте обсуждение шло по теме, в основном, и проблем не было. Так что в зеркало смотритесь чаще. Спасибо за внимание. Фсё. Диалог с вами завершаю окончательно, хоть на ушах тут стойте.
Китайцы звпцстили новый мульт -«ЗВЁЗДНЫЙ ДОМЕН: СОРОКОВОЕ ТЫСЯЧЕЛЕТИЕ». Он создан на основе ранобэ "Сорок тысячелетий культивирования". Самц новеллу я не читал, ибо в нете есть только перевод надмозгов, который даже хуже гугл транслейта ))))
Первые три серии понравились. Необычный сеттинг для культиваторщины - будущее (хотя, двлеко не первый, но по тому-же Легендарному Механику ничего не сняли). Герой не идиот, не маньяк, не сексуально озабоченный и, вроде, не импотент. Для ранобе это редкость, там самый популярный жанр - гарем ))) Причем пишут эти новеллы, походу, исключительно девственники. Их в Китае сильно больше чем у нас.
Ну и отличное 3Д. Красивое...
https://www.youtube.com/watch?v=5YzMmzq2lMc
сэр Сергей
28.10.2022, 10:21
Трейлер Женщина - пистолет (The Gun Woman)
https://www.youtube.com/watch?v=7KCePiSAtgI
сэр Сергей
26.12.2022, 15:36
Алина Рослякова (https://seance.ru/names/roslyakova/)
Молодые растерзанные — О жестокой юности в японском кино
https://seance.ru/articles/young-and-dead/
Говорят не только мы не различаем китайцев, но и они не сильно различают нас. Я в это не очень верил, поскольку я китайцев вполне различаю. Но. Смотрю тут их мульт. И там сплошные европейцы... Так вот, даже я их путаю. Европейцев ))))
Хотя думаю это издержки 3D графики. Но забавно.
К слову. Мульт называется Пожиратель звёзд (в другом переводе Поглощая Звезду). Очень прикольный. С одной стороны привычная культиваторщина, с другой стороны будущее, а не поднадоевшее китайское средневековье. Отличная 3Д графика, ну и сюжет тоже, внезапно, неплох. Но с отношениями между мужчинами и женщинами все та-же беда. Поскольку большинство авторов веб-новелл (а этот тайтл снят по веб-новеле "Поглощенная звезда - Swallowed Star -The Legend Of Spacewalker") тридцати или сорокалетние девственники, то или гарем, или странная платоническая любовь. Ну да, что девственники знают о любви-то? )
В остальном отличный мульт. Досмотрю то что вышло, сяду читать (если найду нормальный перевод, а не гугл-транслейт)
https://www.youtube.com/watch?v=okx3lO_CBwQ
Вячеслав Киреев
01.01.2023, 05:01
Говорят не только мы не различаем китайцев, но и они не сильно различают нас. Я в это не очень верил,
У меня есть одна знакомая китаянка, она говорит, что когда первый раз в Россию приехала, то для неё все русские были на одно лицо, но это продолжалось недели две.
У меня есть одна знакомая китаянка, она говорит, что когда первый раз в Россию приехала, то для неё все русские были на одно лицо, но это продолжалось недели две
Думаю, когда я смотрел первый китайский фильм я их тоже не различал, но это было слишком давно ) Но в мульте я в европейцах запутался ))))
Дорамовед
09.01.2023, 02:03
Как-то неожиданно, что в теме со словом "дорамопром" в названии про собственно дорамы, то есть японские телесериалы, вообще не говорят. Я ожидал от форума сценаристов более высокого культурного уровня, чем в среднем по рунету, признаться, а следовательно более высокого интереса к настоящим дорамам, а не только лишь к тому, что дорамами называют в рунете домохозяйки (т.е. сериалам южнокорейским и китайским).
Так что, отвлекитесь от ваших тырам и давайте обсудим дорамы.
В конце-концов сами корейцы делают ремейки японских сериалов в три раза чаще, чем японцам случается ремейкнуть что-нибудь южнокорейское
(все-таки Корея близкая и родственная Японии страна, да и современная культура Кореи Южной построена по японскому образцу за годы нахождения Кореи в составе Японской империи)
Так что корейские сценаристы и прочие авторы сериалов признают первенство и мастерство японцев.
Итак, о японских сериалах, сиречь дорамах.
Я вот буквально только что посмотрел сериал Elpis: Kibou, Aruiwa Wazawai (2022)
Остросюжетная драма про журналистское расследование.
Три главных героя:
1) Телеведущая развлекательно-информационного малопопулярного ночного тв-шоу, ранее бывшая тележурналисткой, но после скандала оказавшаяся на текущей должности.
2) Суетливый и неловкий помощник режиссера этого тв-шоу.
3) Настоящий журналист, метящий в политику и для старта присматривающий себе место секретаря депутата парламента.
Все они оказываются вовлечены в историю, когда появляется информация о том, что приговоренный к смертной казни дед, обвиняемый в серии убийств - не виноват.
Суетиться помощника заставила шантажом (компромат на него кое-какой есть) некая барышня. Барышня точно знает, что осужденный дед никого не убивал, она хочет чтобы помощник нашел журналистов (он же на тв работает), которые смогли бы журналистское расследование провести, подняли шум в СМИ и тем заставить полицию и прокуратуру перерасследовать дело.
Помощник как ужаленный мчится к телеведущей - она же бывшая тележурналистка, освещавшая острые темы в том числе криминальные - уговаривает ее, потом мчится к настоящему журналисту за советом, там уже узнает, что настоящий журналист экс-бойфренд телеведущей - неловкая ситуация, но так или иначе помощник всех уговаривает.
И вот потом, когда телеведущая уже решает, что эту тему на ТВ она не сможет вытащить - в новостях сообщают о новом убийстве школьницы, где все очень похоже на те старые убийства, за которые дед сидит, ожидая казни - теперь все предельно ясно, настоящий убийца на свободе.
И телеведущая переполнена решимостью сделать даже невозможное, чтобы найти и покарать мразь.
Актеры замечательные - особенно Масами Нагасава (телеведущая) и Гордон Маэда (помощник режиссера)
Драматургия, диалоги, постановка - все просто раскошно.
P.S.
Промовидео сериала:
https://www.youtube.com/watch?v=MTzln4JA3FI
Как-то неожиданно, что в теме со словом "дорамопром" в названии про собственно дорамы, то есть японские телесериалы, вообще не говорят. Я ожидал от форума сценаристов более высокого культурного уровня, чем в среднем по рунету, признаться, а следовательно более высокого интереса к настоящим дорамам, а не только лишь к тому, что дорамами называют в рунете домохозяйки (т.е. сериалам южнокорейским и китайским).
Не хочу вас расстраивать, но термин уже давно утратил свой изначальный смысл. Это обычное дело. Последние лет (даже не помню сколько), к дорамам относят не только японские сериалы и фильмы. В конце-концов дорама это жанр (драма), и не может принадлежать только японии (тем более это просто их термин, а не сам жанр)
Дорама (яп. テレビドラマ тэрэби дорама, от англ. drama) — изначально японский термин, который впоследствии стал использоваться в русскоязычном интернете как общее название для телесериалов, выпускаемых в Восточной Азии.[1]
Дорамами называют:
Телесериалы Японии
Телесериалы Республики Корея
Телесериалы Тайваня[en]
Телесериалы Гонконга[en]
Так что корейские сценаристы и прочие авторы сериалов признают первенство и мастерство японцев
Я общался с двумя корейскими сценаристами, и не один из них ничего такого не признавал. Возможно вы знаете больше сценаристов и у вас другие данные. Но, даже если не брать, тех с кем я общался, а взять тех, чьи интервью я читал - все называли корейский подход отдельным и самобытным. И обижались когда их путали с японцами или китайцами.
Вот когда китайсик (корейские) мультфильмы называют аниме - это ошибка. Аниме это не просто мультфильм - там свой способ отрисовки, анимации и т.д. А дорама, это просто драма снятая в японии (а дальше в Китае, Корее и т.д.). В общем фильм с восточным колоритом.
Дорамовед
09.01.2023, 02:45
Последние лет (даже не помню сколько), к дорамам относят не только японские сериалы и фильмы.
Относят лишь в России и рунете, что уже должно насторожить мало-мальски мыслящего человека. Посмотрите аналогичную статью в англоязычной википедии.
Притом относят наиболее малообразованные слои рунетного сообщества.
Поэтому лучше вы извините меня, но я не могу уподобляться рыночной торговке тёте Сраке, называющей термином "дорама" все что угодно "с азiятЪ'ами" от корейских телесериалов до японских кинофильмов, и только потому что она и ей подобные неспособны были узнать, что слово "дорама" значит и зачем его заимствовали из японского языка мы, ценители японского кинематографа.
В конце-концов дорама это жанр (драма)
Это не жанр, а краткое название японских телесериалов и телефильмов. Есть, знаете ли, такие слова: эйга, анимэ, манга - все это тоже не жанры, а термины заимствованные из японского языка теми, кто интересуется японской культурой массовой.
Беда рыночных торговок в том, что они были неспособны, как мы, заимствовать слова из корейского языка (это, слово "тырама", кстати, для сериалов) и придать им флёр элитарности, "зафорсить" их, запустить в норот.
И даже если рыночные торговки упорно вандалят википедию - это после их набегов там появилось замечание про нравы рунета в деле использования термина "дорама" - ничего тут не изменить. Дорамами что-то, помимо японских телесериалов и телефильмов, называют лишь невежественные и стадные люди.
Я общался с двумя корейскими сценаристами, и не один из них ничего такого не признавал.
Надеюсь, вы понимаете, что слова мало чего стоят на фоне двух списков, где перечислены в первом - японские сериалы, ремейкнутые, то есть переснятые в Южной Корее, а во втором - корейские сериалы, переснятые в Японии.
Счет 3:1 в пользу Японии. То есть корейцы втрое чаще переснимаю элитные японские сериалы. Можете сами убедиться.
Кстати, более того - это японские телесериалы, а не корейские, показывают на международных кинофестивалях, таких как Венецианский или Берлинский. Так что слова это просто слова.
Вот когда китайсик (корейские) мультфильмы называют аниме - это ошибка.
Как иронично-то, а?
Почему же в этом случае в узрели ошибку, в отличие от японского слова "дорама"?
Тётя Срака хочет звать словом аниме мультфильмы Средней Азии например, слово ей понравилось - его умные люди говорят. А японские мультики ей даже не по умишку. Они плохие. Убивают наших детей. Не может же быть чтоб только непонятные ей гадкие и опасные мультики японские были аниме. лол
Аниме это не просто мультфильм - там свой способ отрисовки,
Не продолжайте. Анимэ - это японская анимация.
Относят лишь в России и рунете, что уже должно насторожить мало-мальски мыслящего человека. Посмотрите аналогичную статью в англоязычной википедии
Вы живете в англоязычной википедии? Если вы не с курсе, есть масса терминов, которые в России значат не совсем то, что на западе. И мы используем именно российскую терминологию (странно).
Но мне не сложно глянуть англоязычную вики (вам бы тоже стоило)
Use of the term "dorama"
Dorama (ドラマ) is a general term used in Japan to refer to drama series and soap operas, regardless of the country where they were filmed or produced. In the Western world, the word dorama was initially used to refer exclusively to Japanese television dramas, however in recent years it has become a general term used to refer to all Asian television dramas due to the international rise of Korean and Chinese dramas.
Надеюсь перевод не нужен? )
Поэтому лучше вы извините меня, но я не могу уподобляться рыночной торговке тёте Сраке, называющей термином "дорама" все что угодно "с азiятЪ'ами" от корейских телесериалов до японских кинофильмов, и только потому что она и ей подобные неспособны были узнать, что слово "дорама" значит и зачем его заимствовали из японского языка мы, ценители японского кинематографа.
Похоже кто-то не читал вики )))
Это не жанр, а краткое название японских телесериалов и телефильмов. Есть, знаете ли, такие слова: эйга, анимэ, манга - все это тоже не жанры, а термины заимствованные из японского языка теми, кто интересуется японской культурой массовой.
Т.е вы не в курсе, что дорама это телевизионная драма? Точнее драматический сериал с эмоциональной нагрузкой?
И даже если рыночные торговки упорно вандалят википедию - это после их набегов там появилась замечание про нравы рунета в деле использования термина "дорама" - ничего тут не изменить. Дорамами что-то, помимо японских телесериалов и телефильмов, называют лишь невежественные и стадные люди.
Англоязычная вики, Нетфликс и прочие идиоты. Угу
Надеюсь, вы понимаете, что слова мало чего стоят на фоне двух списков, где перечислены в первом - японские сериалы, ремейкнутые, то есть переснятые в Южной Корее, а во втором - корейские сериалы, переснятые в Японии.
Счет 3:1 в пользу Японии. Можете сами убедиться.
Не нужно. Назовите самый популярный в Европе японский сериал и самый популярный корейский. Рейтинги у них 10 к 1 в пользу Кореи.
Кстати, более того - это японские телесериалы, а не корейские, показывают на международных кинофестивалях, таких как Венецианский или Берлинский. Так что слова это просто слова
Серьезно? Вы решили поиздеваться? Мне назвать сериалы и фильмы (корейские) которые были представлены и тепло приняты в Каннах? Вам напомнить Олд Боя или Паразитов? Игра в Кальмара в Каннах ничего не получила, но призов у нее более чем достаточно )
Почему же в этом случае в узрели ошибку, в отличие от японского слова "дорама"?
Вы не в курсе, но аниме это еще и способ съемки. Там свои правила. Отличие как в манге и комиксе. Но это нужно знать.
Не продолжайте. Анимэ - это японская анимация.
Не продолжайте. Спорить с дилетантом, который ничего не понимает в вопросе мне лень.
Дорамовед
09.01.2023, 04:02
Надеюсь перевод не нужен?
Нет, нужно просто ввести в Википедии англоязычной в поиск слово dorama и оно вас выводит на статью Japanese television drama.
А приписки в конце про нравы плебеев - игнорьте. Тем боле, что приписка эта (абзац Use of the term "dorama") появилась в 2022 году и сделал ее явно постсоветский человек бедный и глупый.
Т.е вы не в курсе, что дорама это телевизионная драма? Точнее драматический сериал с эмоциональной нагрузкой?
Слово "dorama" восходит к греческому слову и означает действие, разыгранное актерами. Так что с эмоциональной нагрузкой вы какую-то дичь несете.
Назовите самый популярный в Европе
Почему не в Африке, например?
Раз по-вашему мненьеце норотонаселения региона, где средний IQ ниже японского, убийств совершается больше на 100 тыс. населения, а также больше заключенных тюрем на душу населения - якобы определяет художественные достоинства кинопроизведений.
Рейтинги у них 10 к 1 в пользу Кореи.
М-м, оказывается если норот в несколько раз более склонен с громким визгом резать жен или собутыльников, а потом сидеть в тюрьмах, то и корейские сериалы таким более понятны, чем японские. Неутешительно для корейцев как-то это все.
Или дело в маркетинге всего лишь? Корейцы из шкурок вылезают, чтобы рекламировать свою поп-культуру, а японцы довольно скептически относятся к способности гайдзинских обывателей осилить что-то японское, сложнее мультиков для японских детей. Не метать бисер перед э-э... ну вы поняли - сам Христос настоятельно советовал
К примеру, большинство ведущих японских телеканалов (кроме TBS) даже свои ютуб-каналы лочит только для Японии. Даже промовидосики дорам приходится под VPNом смотреть и перезаливать на свои каналы, как вон промовидео сериала Elpis.
Серьезно? Вы решили поиздеваться? Мне назвать сериалы и фильмы (корейские) которые были представлены и тепло приняты в Каннах?
Сериалы корейские? Да-да, извольте показать их на кинофестивалях.
Вы же понимаете, что я говорю о кинофестивале Венецианском, празднике высокого киноискусства, а не какой-нибудь блошиной ярмарке телемыла в Каннах (International Market of Communications Programmes), которую жестоко придавленные бытом люди могут наивно путать с кинофестивалем Каннским?
Вот японский сериал в программе 69-го Венецианского кинофестиваля:
https://www.youtube.com/watch?v=13JJNxgV-aU
Shokuzai was first broadcast on Japan satellite broadcasting network WOWOW as a 5 episode drama series from January 8 - February 5, 2012.
>The 69th Venice Film Festival then screened the movie version on August 30, 2012 under the English title of "Penance" with a total runtime of 270 minutes.
Кстати, movie version - это просто слитые вместе все пять серий сериала (5 серий * ~55 минут = ~270 минут)
Люди, составляющие программу кинофеста, все же несколько выше европейской норотной массы и вкусам и подкованности этих немногих как-то доверия больше. А миллионы мух - эти всего лишь миллионы мух.
сэр Сергей
09.01.2023, 11:22
Дорамовед,
Почему не в Африке, например?
Уважаемый... Я вас понимаю... Честно понимаю...
Но, к сожалению мы живем в Американо-европоидноцентричном мире...
И успех тех или иных кинопроизведений прежде всего оценивается успехом в Европоидии и Американии...
С этим ничего не поделать...
Раз по-вашему мненьеце норотонаселения региона, где средний IQ ниже японского, убийств совершается больше на 100 тыс. населения, а также больше заключенных тюрем на душу населения - якобы определяет художественные достоинства кинопроизведений.
Тут даже Великий Хаяо Миядзаки в "Унесенных призраками" ( в оригинале "Сэн и похищенная ками Тихиро", название было изменено, чтобы простой зритель не лез в справочники и словари, все равно ведь лезть не станет... Да и перевод "ками" как "призраки"... Ну, в общем адекватен до некоторой степени, ибо ками - боги не имеющие телесного воплощения, т.е. духи, боги имеющие телесное воплощение это "ши", именно поэтому сами камикадзе называли себя ши бо - "божественно дыхание", в смысле воплощенных богов. Да и христианские священники в Японии независимо от деноминации, когда говорят о Духе Святом употребляют слово "Ками", а когда о Иисусе Христе - "Ши")...
Но я отвлекся, простите... Даже Великий Хаяо Миядзаки в "Унесенных призраками" тонко играл образами, отсылками и сходной мифологией, чтобы американо-европоидов проняло. И, таки, да! Проняло...
В результате Оскар, Сезар, BAFTA и Золотой медведь...
Одноногий боксер
09.01.2023, 14:39
Дорамовед, Вы уж меня простите, но человек, который пишет "Тётя Срака" лично у меня не ассоциируется с интеллектуально развитым индивидом.
Вы сами отправляли Кертиса в англоязычную википедию, а потом когда Кертис предоставил Вам Ctrl+C и Ctrl+V оттуда, то опять у Вас кто-то другой оказался виноват.
В чём проблема отправить в англоязычную википедию запрос, чтобы недостоверную информацию скорректировали или удалили, коль Вы так блюдете за дорамы.
сэр Сергей
09.01.2023, 14:49
Одноногий боксер,
Вы уж меня простите, но человек, который пишет "Тётя Срака" лично у меня не ассоциируется с интеллектуально развитым индивидом.
Дорогой сэр... Думается мне за эту фигуру речи Дорамоведа,можно простить...
Человека просто переполнили эмоции с которыми он не совладал...
Не стоит судить его за это слишком строго...
Подорожник
09.01.2023, 14:56
В чём проблема отправить в англоязычную википедию запрос, чтобы недостоверную информацию скорректировали или удалили, коль Вы так блюдете за дорамы.
А зачем? Дорама - японское слово. Попросите японца произнести слово "трамвай" и услышите "торамб/вай"
сэр Сергей
09.01.2023, 15:16
Подорожник,
А зачем? Дорама - японское слово. Попросите японца произнести слово "трамвай" и услышите "торамб/вай"
Миледи... Проблема в том, что спор был не о том японское это слово или не японское... Точнее это скорее японское произношение слова "драма"...
Спор был о том возможно ли применять термин дорама ко все сериалам производства стран Юго - Восточной Азии или только к японским...
З.Ы. Кстати, корейцы кроме собственнокорейского - "тырама" употребляют и японское но в несколько ином произношении - "доэрама"...
З.З.Ы. Ну прямо спор оружееведов: Катана меч или сабля? :)
Подорожник
09.01.2023, 16:22
Подорожник,
Спор был о том возможно ли применять термин дорама ко все сериалам производства стран Юго - Восточной Азии или только к японским...
Вообще-то я поняла.
Что значит слово. Очень многое. Сравните Ксерокс(Xerox) и ксерокс.
Слово может употребляться в узком смысле и в широком.
Дорамовед лучше знает азиатское кино, поэтому легко классифицирует его виды. Другие знают на уровне "вообще, в целом". Дорамовед с чего начал? С того, что на форуме сценаристов в теме о дорамах ожидал увидеть более высокий культурный уровень. Попытался объяснить. Но его не поняли.
Дорамовед
09.01.2023, 19:04
человек, который пишет "Тётя Срака" лично у меня не ассоциируется с интеллектуально развитым индивидом.
Это сетевой мем такой - тётя Срака и дядя Бафомет - этакие собирательные образы, архетипы обывателей.
Для института благородных девиц не подходит, конечно, но для треда, где на первых страницах всерьез кичились тем, что, якобы, у них на пару сантиметров длиннее пенис, чем у восточных азиатов...
(кстати, лично мне стала понятнее суть движения БЛМ и готовности подобных европеоидных мужчин целовать ботинки негров, у которых, как известно из антропологических исследований, и 20 см запросто бывает)
Вы сами отправляли Кертиса в англоязычную википедию
Во-первых, я просто не знал, что недавно, в 2022 году (это видно по истории правок статьи) туда добрались постоветские со своей ерундой местечковой.
Во-вторых, поразительно, что для человека важнее не то, что слово "dorama" в поиске Википедии ведет на статью про японские сериалы, а приписка в конце, про то, что некоторые называют этим словом что-то еще.
Все равно, что в статье про устройство Солнечной системы обращать внимание на приписку про то, что значительное число людей (по опросам на улицах) до сих пор верит, что это Солнце вращается вокруг Земли, а не Земля вокруг Солнца.
И успех тех или иных кинопроизведений прежде всего оценивается успехом в Европоидии и Американии...
Да, этот предрассудок нужно изживать.
"тырама" употребляют и японское но в несколько ином произношении - "доэрама"...
Нет, дело не в произношении корейском. Это простое недопонимание, связанное с тем, что это корейское слово 드라마 латиницей транскрибируется как "deulama", а кириллицей, по системе практической транскрипции Концевича, как "тырама".
P.S.
В истории со словом "дорама" и его неправильным использованием в рунете иронично то, что те же обывательницы прилежно называют почему-то таиландские сериалы словом "лакорн", взятым для них кем-то из тайского языка.
Дорамовед, Вы уж меня простите, но человек, который пишет "Тётя Срака" лично у меня не ассоциируется с интеллектуально развитым индивидом.
Таки да. И хочется сразу в ответ написать, что сам он дядя Срак.))
сэр Сергей
10.01.2023, 08:55
Подорожник,
Вообще-то я поняла.
Вообще-то и я понял.
Сравните Ксерокс(Xerox) и ксерокс.
И? Ксерокс с большой буквы это, что Зирокс Корпорейшн?
Слово может употребляться в узком смысле и в широком.
Речь шла о термине, а не узко-широком употреблении слова, а термин в отличие от слова это точное и однозначное обозначение какого-либо понятия.
Он не может употребляться в широком смысле.
Дорамовед с чего начал? С того, что на форуме сценаристов в теме о дорамах ожидал увидеть более высокий культурный уровень. Попытался объяснить. Но его не поняли.
Я ожидал от форума сценаристов более высокого культурного уровня, чем в среднем по рунету, признаться, а следовательно более высокого интереса к настоящим дорамам, а не только лишь к тому, что дорамами называют в рунете домохозяйки (т.е. сериалам южнокорейским и китайским).
По-моему более чем поняятно, что имеется в виду под культурным уровнем. Не так ли?
сэр Сергей
10.01.2023, 09:22
Дорамовед,
дядя Бафомет - этакие собирательные образы, архетипы обывателей.
Ого... Ни чё себе собирательный термин... Дядя Бафомет, это, таи, страшно... Типа, дядя Дьявол...
Ну там... Лысая гора, Вальпургиева ночь, шабаш и прочие ассоциации... Ужас какой...
Для института благородных девиц не подходит,
Да уж... Скорее для последователей Антона Шандора Лавея, тоже, кстати, имевшего некоторое отношение к кино... :)
Это простое недопонимание, связанное с тем, что это корейское слово 드라마 латиницей транскрибируется как "deulama", а кириллицей, по системе практической транскрипции Концевича, как "тырама".
Ужас какой... Расхождение транскрипций дичайшее... Проще поваеситься, чем понять...
:)
сэр Сергей
10.01.2023, 10:03
До рэчи, леди и джентльмены....
На http://publishing-vak.ru ( vak, если что это ВАК - Высшая аттестационная комиссия, там, где ученые степени присваивают, если что :) )
Отыскал научную (подчеркиваю и говорю по буква н - а - у - ч - н - у - ю, т.е. ей УДК присвоен и DOI, кстати тоже...)
Журнал Culture and Civilization. 2019, Vol. 9, Is. 5A, стр. 152
Автор Титкова Наталья Евгениевна
Кандидат филологических наук,
доцент,
Национальный исследовательский Нижегородский государственный
университет им. Н.И. Лобачевского (Арзамасский филиал),
603950, Российская Федерация, Нижний Новгород, просп. Гагарина, 23;
e-mail: nataly.arzamas@yandex.ru
Корейская дорама как феномен азиатской массовой культуры
http://publishing-vak.ru/file/archive-culture-2019-5/19-titkova.pdf
Комментировать факт не стану.... Пусть каждый сделает выводы по своему разумению
Подорожник
10.01.2023, 11:34
Подорожник,
И? Ксерокс с большой буквы это, что Зирокс Корпорейшн?
И не каждый ксерокс Ксерокс.
Речь шла о термине, а не узко-широком употреблении слова, а термин в отличие от слова это точное и однозначное обозначение какого-либо понятия.
Он не может употребляться в широком смысле.
О термине говорили только вы.
По существу.
Контраргумент к вашей статье: Статья "Корейская дорама как культурное событие", автор Янг Сунь Ен.
Однако я считаю, что это копание не в ту сторону. Надо смотреть, как сами японцы и корейцы называют свои тв-драмы.
сэр Сергей
10.01.2023, 11:52
Подорожник,
И не каждый ксерокс Ксерокс.
Так а Ксерокс с большой буквы это что, позвольте спросить?
Нет, ну правда не понимаю и совсем не издеваюсь...
О термине говорили только вы.
Цитата из поста Кертиса
Вы живете в англоязычной википедии? Если вы не с курсе, есть масса терминов, которые в России значат не совсем то, что на западе. И мы используем именно российскую терминологию (странно). Но мне не сложно глянуть англоязычную вики (вам бы тоже стоило) Цитата: Use of the term "dorama" Dorama (ドラマ) is a general term used in Japan to refer to drama series and soap operas, regardless of the country where they were filmed or produced. In the Western world, the word dorama was initially used to refer exclusively to Japanese television dramas, however in recent years it has become a general term used to refer to all Asian television dramas due to the international rise of Korean and Chinese dramas. Надеюсь перевод не нужен? )
Так, что это не я заговорил о терминологии :)
Контраргумент к вашей статье: Статья "Корейская дорама как культурное событие", автор Янг Сунь Ен.
Не вижу конраргумента :) Простите, миледи, но это как раз аргумент в пользу приведенного мною факта:
1. Термин "дорама" официально используется в академической среде для обозначения не только японских сериалов, но и подобной продукции других стран Юго-Восточной Азии, в частности корейских...
2. Назвать членов ВАК РФ, редакцию научного журнала, и лично Титкову Н.Е., кандидата наук, доцента и научного руководителя соискателя степени магистра доктора наук, профессора Лубашову Н.И.... Тётей Сракой и дядей Бафометом...
:)
Подорожник
10.01.2023, 12:24
Подорожник,
Так а Ксерокс с большой буквы это что, позвольте спросить?
Нет, ну правда не понимаю и совсем не издеваюсь...
Есть ксерокс Эпсон, например.
Цитата из поста Кертиса
Так, что это не я заговорил о терминологии :)
А, да. Не вы, Вики. Которую, кстати, ФеФе правил как-то.
Не вижу контраргумента :) Простите, миледи, но это как раз аргумент в пользу приведенного мною факта
Если прочитаете статью, увидите.
Мой интерес здесь не полемический. Хотела для себя понять разницу. На корейских, японских ресурсах я узнала, что:
Корейские тв-драмы -- Kdramas, японские -- Jdramas, or doramas.
сэр Сергей
10.01.2023, 13:01
Подорожник,
Есть ксерокс Эпсон, например.
Таки, да... И еще Кэнон, Самсунг и пр...
Но само слово от названия фирмы Зирокс Корпорейшн
Если прочитаете статью, увидите.
Прочитал... Но не увидел... Расскажите какому аргументу статьи Натальи Титковой Янг Сунь Ен приводит контраргумент...
З.Ы. Кстати Наталья Титкова Янг Сунь Ена цитирует
9-й номер в библиографии к статье
9. Янг Сунь Ен. Корейская дорама как культурное событие // Аналитика культурологии. 2015. № 3 (33). С. 138-141.
Подорожник
10.01.2023, 13:33
Подорожник,
Прочитал... Но не увидел... Расскажите какому аргументу статьи Натальи Титковой Янг Сунь Ен приводит контраргумент...
После того как я для себя вопрос прояснила, тема стала мне не интересна. Но ради вас -- отвечу.
Я не полемизирую с Титковой. Я перекидывать мячик вам. Пинг-понг, пинг-понг.
Цитата из статьи Янг Сунь Ена:
"Что такое дорама? И почему все больше и больше в мировом культурном пространстве возрастает популярность корейской дорамы?
Один из известных информационных источников так раскрывает содержание категории «дорама» - «... дорама (яп. rV^Yy^ тэрэби дорама, от англ. drama) -японские телесериалы, которые сегодня являются одними из самых рейтинговых передач [1]. Несмотря очевидный перевод, дорамы выпускаются в различных жанрах -романтика, комедия, детективы, фэнтези, ужасы и др. В русскоязычном понимании дорамами называют корейские, китайские, тайваньские и гонконгские сериалы".
Титкова находится в русскоязычном поле понимания? Таки да же. По-моему, все предельно понятно.
сэр Сергей
10.01.2023, 14:14
Подорожник,
В русскоязычном понимании дорамами называют корейские, китайские, тайваньские и гонконгские сериалы". Титкова находится в русскоязычном поле понимания?
А в каком по вашему? Ну не в ивритоязычном же...
Не пнял, как это опровергает использование в отечественной академической среде термина "дорама" по отношению к юго-восточноазиатским сериалам?
З.Ы. Просмотрел, бегло конечно и возможно ошибаюсь англоязычную научную периодику по сабжу...
В англоязячном поле понимая используются термины Korean TV Dramas (K Dramas) и Japanese TV Dramas (J Dramas)...
Подорожник
10.01.2023, 14:17
Подорожник,
В англоязячном поле понимая используются термины Korean TV Dramas (K Dramas) и Japanese TV Dramas (J Dramas)...
Дорамовед с этого и начал. У нас все азиатское кино называют дорамами. На мировом рынке кино, то есть среди профи, -- нет, и профи на форуме сценаристов должны бы это знать. Логика такая, как я поняла. В таком подходе с Дорамоведом согласна.
JDrama - syn. dorama
сэр Сергей
10.01.2023, 14:28
Подорожник,
Дорамовед с этого и начал.
Неть. Не с этого... Право... Мне очень неприятно Вам противоречить, миледи... Но...
Воть с чего непосредственно начал Дорамовед,
Как-то неожиданно, что в теме со словом "дорамопром" в названии про собственно дорамы, то есть японские телесериалы, вообще не говорят. Я ожидал от форума сценаристов более высокого культурного уровня, чем в среднем по рунету, признаться, а следовательно более высокого интереса к настоящим дорамам, а не только лишь к тому, что дорамами называют в рунете домохозяйки (т.е. сериалам южнокорейским и китайским). Так что, отвлекитесь от ваших тырам и давайте обсудим дорамы.
http://forum.screenwriter.ru/showpost.php?p=782502&postcount=644
А воть, что писал уважаемый Дорамовед, в следующем посте
Цитата: Сообщение от Кертис Посмотреть сообщение Последние лет (даже не помню сколько), к дорамам относят не только японские сериалы и фильмы. Относят лишь в России и рунете, что уже должно насторожить мало-мальски мыслящего человека. Посмотрите аналогичную статью в англоязычной википедии. Притом относят наиболее малообразованные слои рунетного сообщества. Поэтому лучше вы извините меня, но я не могу уподобляться рыночной торговке тёте Сраке, называющей термином "дорама" все что угодно "с азiятЪ'ами" от корейских телесериалов до японских кинофильмов, и только потому что она и ей подобные неспособны были узнать, что слово "дорама" значит и зачем его заимствовали из японского языка мы, ценители японского кинематографа.
Т.е... Я, таки, правильно понимаю, что российское профильная академическая среда - это рунет, причем, наиболее малообразованные слои рунетного сообщества и тёти Сраки?
Подорожник
10.01.2023, 14:33
Подорожник,
Т.е... Я, таки, правильно понимаю, что российское профильная академическая среда - это рунет, причем, наиболее малообразованные слои рунетного сообщества и тёти Сраки?
А я почем знаю, как считает Дорамовед? Раз так написал, то наверное, именно так и считает.
Мне важна суть вопроса. Dorama есть синоним JDram'ы.
Все же поясню.
Титкова исследует культурное русскоязычное поле. В нем азиатское тв-кино называют дорамой. Тут она права, и Енг тоже. Они просто констатируют факты. Это профессиональный подход культурологов.
Дорамовед говорит о поле азиатского тв-кино и называет в нем разные элементы. Это профессиональный подход знатока азиатского тв-кино.
сэр Сергей
10.01.2023, 14:57
Подорожник,
Мне важна суть вопроса. Dorama есть синоним JDram'ы.
Я не назвал бы это синонимом. Англоязычниики предпочитают собственные термины, а не туземные...
И если говорить о в этом же ключе о K Dramas, то там (если брать англоязычную систему транскрипции, а мы об англоязычниках) то найдем почти туже дораму в чуть-чуть ином звучании
Korean dramas (Korean (https://en.wikipedia.org/wiki/Korean_language): 한국 드라마; RR (https://en.wikipedia.org/wiki/Revised_Romanization_of_Korean): Han-guk deurama), more popularly known as K-dramas, refers to television series (https://en.wikipedia.org/wiki/Television_show) in the Korean language (https://en.wikipedia.org/wiki/Korean_language) that are made in South Korea (https://en.wikipedia.org/wiki/South_Korea).
Подорожник
10.01.2023, 15:06
Подорожник,
Я не назвал бы это синонимом.
Да ёлки-палки ))
Вы бы, может, и нет.
Korean dramas (Korean: 한국 드라마; RR: Han-guk deurama),more popularly known as K-dramas.
Japanese television drama (テレビドラマ, terebi dorama, television drama), also called dorama (ドラマ).
Дорамовед
10.01.2023, 15:18
Автор Титкова Наталья Евгениевна Кандидат филологических наук, доцент,
Национальный исследовательский Нижегородский государственный
университет им. Н.И. Лобачевского (Арзамасский филиал),
Это лишь показатель околоплинтусного уровня российской академической среды. Особенно гуманитарной.
Как было дело, я объясню. Студенточка или молодая преподавательница арзамасского ПТУ, простите, ныне университета, полюбила смотреть "дорамы" в районе 2010-х годов, подружка посоветовала, предварительно объяснив, что такое дорамы по общему мнению обывательниц - та, быть может, сунулась к японским сериалам - слишком сло-о-о-о-ожна, "ничиво ни понятна" барышне, потом к корейским - о, другое дело, годнота.
(а может даже первый шаг пропустила, за примерно 15-17 лет после начала моды на азиатские сериалы в рунете уже сменились пара поколений птушниц и прочих барышень и новые поколения японские сериалы даже не пытаются смотреть)
Итак, зафиксируем - в среде птушниц и рыночных торговок дорама - это фсё-что-угодно с азiятЪами, к тому времени в рунете. Ей так и объяснили сразу.
Потом она, еще в бытность студенткой, начала писать рефератики, курсовики и наконец диплом про "дорамы", как она это понимает.
И вот, нахватавшись вшей в подворотне, она этих вшей (непонимание термина дорама) принесла в "академическую среду" - тут фейспальмом убиться надобно, а не слушать ее.
Корейская дорама как феномен азиатской массовой культуры
Комедия...
Ценители японского кинематографа японское слово "дорама" заимствовали для того именно, чтобы не ломать язык длинным словосочетанием "японский сериал".
А птушницы бестолковые используют в итоге конструкции типа "корейская дорама". Так почему не написать "корейский сериал" тогда? Столько же букв.
Абсурд и стыдобища.
В англоязячном поле понимая используются термины Korean TV Dramas (K Dramas) и Japanese TV Dramas (J Dramas)...
Именно.
Дорамовед
10.01.2023, 15:39
(если брать англоязычную систему транскрипции, а мы об англоязычниках) то найдем почти туже дораму в чуть-чуть ином звучании
Ну, можно, писать "дырама", калькируя западную транскрипцию deulama/deurama, если угодно.
(хотя по правилам транскрипции с корейского на русский принятым - тырама)
Только это неграмотность уровня увидел в англоязычном тексте остров Tsushima - перевел его название как Тсушыма, вместо правильного Цусима.
сэр Сергей
10.01.2023, 15:43
Дорамовед,
Это лишь показатель околоплинтусного уровня российской академической среды. Особенно гуманитарной.
Возможно вы и правы. Но... Статья опубликована в ВАКовском научном журнале. А в подобные журнал " Культура и цивилизация" это ВАковское рецензируемое издание.
Туда нельзя просто так принести статью и опубликовать...
Все статьи, публикуемые в журнале, рецензируются членами редсовета и редколлегии, а также другими ведущими учеными.
Т.е. если в статье есть ошибки, неточности, не говоря уже о худшем, статьи возвращаются авторам на переработку или доработку.
Журнал «Культура и цивилизация» включен в «Перечень рецензируемых научных изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата наук, на соискание ученой степени доктора наук» в соответствии с приказом Минобрнауки России от 25 июля 2014 г. № 793 с изменениями, внесенными приказом Минобрнауки России от 03 июня 2015 г. № 560 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 25 августа 2014 г., регистрационный № 33863), вступившим в силу 1 декабря 2015 года.
Журнал входит в международные справочные системы по периодическим и продолжающимся изданиям «Ulrich’s Periodicals Direc***y» и «East View».
Архивы номеров размещаются в полнотекстовом виде в электронной библиотеке Российского Индекса Научного Цитирования (РИНЦ).
Так, например журнал представлен в наукометрической базе Elibrary (а ее сервера в самоей Американии)
И может быть "Студенточка арзамасского ПТУ, простите, ныне университета" что-то не то написала...
Но ее сатья проходила через редакцию и рецензировалась...
Т.е.... Надо ли понимать, что все эти люди
Редакционный совет
Варакина Галина Владиславовна – доктор культурологии, доцент, профессор кафедры общего и славянского искусствознания, Российский государственный университет им. А.Н. Косыгина (Технологии. Дизайн. Искусство).
Кондаков Игорь Вадимович – доктор философских наук, профессор, профессор кафедры истории и теории культуры факультета культурологии, Российский государственный гуманитарный университет (РГГУ); ведущий научный сотрудник сектора художественных проблем массмедиа, Государственный институт искусствознания (ГИИ).
Костина Анна Владимировна – доктор философских наук, доктор культурологии, профессор, проректор по научной, воспитательной и международной деятельности, Московский гуманитарный университет; директор Института фундаментальных и прикладных исследований.
Кургузов Владимир Лукич – заместитель главного редактора, доктор культурологии, профессор, член Международной комиссии научных исследований культуры народов Центральной и Восточной Европы IOV ЮНЕСКО.
Ляпкина Татьяна Федоровна – доктор культурологии, доцент, профессор кафедры культурологии и социально-культурной деятельности, Арктический государственный институт культуры и искусств.
Петухов Валерий Борисович – доктор культурологии, доцент, заведующий кафедрой истории и культуры, Ульяновский государственный технический университет.
Рыжов Юрий Владимирович – доктор культурологии, доцент, доцент кафедры теоретических основ радиотехники, Институт радиотехнических систем и управления, Южный федеральный университет.
Садохин Александр Петрович – главный редактор журнала, доктор культурологии, профессор, эксперт в области социально-культурной экспертизы, Московская коллегия адвокатов.
Санжеева Лариса Васильевна – доктор культурологии, доцент, профессор кафедры этнокультурологии, институт народов Севера, Российский государственный педагогический университет им. А.И. Герцена.
Серов Николай Викторович – доктор культурологии, профессор.
по направлению: 5.10.3. Виды искусства (с указанием конкретного искусства)
Бурганова Мария Александровна – доктор искусствоведения, профессор, завкафедрой «Монументально-декоративная скульптура», действительный член Российской академии художеств, Московская государственная художественно-промышленная академия им. С.Г. Строганова.
Килимник Евгений Витальевич – доктор искусствоведения, доцент, профессор, Уральский юридический институт Министерства внутренних дел Российской Федерации.
Курасов Сергей Владимирович – главный редактор журнала по направлению 5.10.3. Виды искусства (с указанием конкретного искусства), доктор искусствоведения, профессор, член Российской академии художеств, ректор, Московская государственная художественно-промышленная академия (МГХПА) им. С.Г. Строганова.
Лаврентьев Александр Николаевич – доктор искусствоведения, профессор, проректор по научной и международной работе, Московская государственная художественно-промышленная академия им. С.Г. Строганова.
Редакционная коллегия (кандидаты наук, кандидаты и доктора наук непрофильных специальностей журнала)
Бурлина Елена Яковлевна – доктор философских наук, кандидат искусствоведения, профессор, профессор кафедры философии и культурологии, Самарский государственный медицинский университет.
Докучаев Илья Игоревич – доктор философских наук, профессор по кафедре философии, заведующий кафедрой Онтологии и теории познания, Санкт-Петербургский государственный университет, профессор Российской академии образования.
Керимов Александр Джангирович – доктор юридических наук, профессор, член Экспертного совета при Уполномоченном по правам человека в РФ, главный научный сотрудник Института государства и права Российской академии наук.
Малограмотные ПТУшники?
сэр Сергей
10.01.2023, 15:53
Дорамовед,
Ну, можно, писать "дырама", калькируя западную транскрипцию deulama/deurama, если угодно. (хотя по правилам транскрипции с корейского на русский принятым - тырама)
Да на счет русской транскрипции я с вами не спорю. Даже и не думал.
Но мы говорили об английской транскрипции, а в английском языке дифтонг "eu" не произносится, как "ы" , аж никак
Дорамовед
10.01.2023, 15:58
"Студенточка арзамасского ПТУ, простите, ныне университета" что-то не то написала...
Она работает на кафедре русского языка и литературы - лишь веление сердца и любовь к корейским поп-красавчикам, играющих в тырамах, заставляют ее писать нОучные статьи о "корейских дорамах", уверен.
Но ее сатья проходила через редакцию и рецензировалась...
Не сомневаюсь.
Надо ли понимать, что все эти люди
Редакционный совет
Да, надо понимать, что всем этим людям философских наук и славянского искусствознания глубоко плевать что такое "дорама" - они это слово не слышали никогда.
У них есть план печать научный журнал, у других есть план писать научные статьи, иначе из зарплаты вычтут - план научной работы и прочее. В итоге журнальчик крутится, лавэшка (бюджетная) мутится.
Очковтирательство, халтура и кое-какерство процветает.
Вы как будто не в России живете, право слово.
Дорамовед
10.01.2023, 16:07
Но мы говорили об английской транскрипции, а в английском языке дифтонг "eu" не произносится, как "ы" , аж никак
Вы, вижу, мало что понимаете в транскрипциях.
В самом принципе. Там запросто гласные могут читаться по правилам, скажем, французского языка (или еще какого-то), а вовсе не английского. Почему, спросите?
Потому что придумавший ее монах-миссионер, живший в 18 веке, так захотел.
Изучите вот это на досуге в википедии
Систе́ма Конце́вича, также Коре́йско-ру́сская практи́ческая транскри́пция Л. Р. Конце́вича, или РПТ[1] — набор правил практического транскрибирования слов корейского языка кириллицей, разработанный российским востоковедом Львом Концевичем на основе более ранней транскрипции Холодовича. Используется для записи корейских слов на русском, украинском и белорусском языках.
И особое внимание обратите на это в табличке:
Корейская "буквица" хангыль потом русская потом латинские
ㅡ / Ы / eu
сэр Сергей
10.01.2023, 16:17
Дорамовед,
Только это неграмотность уровня увидел в англоязычном тексте остров Tsushima - перевел его название как Тсушыма, вместо правильного Цусима.
Ну, это понятно, в японском неть чистого "ш" и по системе Поливанова принятой у нас этот звук транскрибируется как "с" а в пнглоязычной системе Хэпберна как "ш"...
Впрочем... Некоторые современные японисты считают правомерным в ряде случаев транскрибировать этот звук по Хэпберну.
Например, слово "суши", по той причине, что сие блюдо в классическом японском приготовлении выглядит совсем не так, как готовят в наших "сушницах" потому что блюдо было распробовано американами во время оккупации Японии и американы начали его готовить в Американии.
Именно в таком, американовом приготовлении и рецептуре блюдо попало к нам.
Т.е. оно более американово, чем японское. А американы говорят "суши"...
сэр Сергей
10.01.2023, 16:31
Дорамовед,
Вы, вижу, мало что понимаете в транскрипциях.
Не стоит недооценивать врага :)
О английской транскрипции я знаю, возможно по больше вашего.
В самом принципе. Там запросто гласные могут читаться по правилам, скажем, французского языка (или еще какого-то), а вовсе не английского. Почему, спросите?
Я не знаю на счет французского, но как читается этот дифтонг в английском ( а именно об английской транскрипции мы говорили, напоминаю, с вашего позволения) я знаю с детства :)
И особое внимание обратите на это в табличке: Корейская "буквица" хангыль потом русская потом латинские
При чем тут хангыль?
В аналогичной дихотомии суси - суши ни то ни другое произношение неправильное, а транскрипция такая потом, что и русским и англоговорящим весь и весьма трудно произнести этот звук как произносят японцы.
И русскоговорящие и англоговорящие произносят то, что в их языках нормально произносится.
сэр Сергей
10.01.2023, 16:40
Дорамовед,
Вы, вижу, мало что понимаете в транскрипциях.
До рэчи...
Маленький экскурс в языкознание :)
Транскрипция буквами не записывается :)
Буквами записывается транслитерация
Транскрипция записывается специальными значками обозначающими звуки.
И еще малюсенькая деталь: при записи транскрипции используются не круглые скобки и слэши, а квадратные скобки в которые заключаются знаки звуков...
Дорамовед
10.01.2023, 16:51
в японском неть чистого "ш"
Проблема не в "Ш", а в "Ы". Слог ШИ русскоязычный читает как ШЫ - именно поэтому детей в школе бьют по голове правилом "пишы жы и шы через И!"
И чтобы не уничтожить японской слог этим раскатистым русским Ы Поливанову пришлось пойти на компромисс и пожертвовать некоторой шипящестью, имеющейся в японском его произношении. И потому сей слог мы, придерживающихся правил люди, записываем как СИ, транскрибируя японские слова кириллицей.
При чем тут хангыль?
Причем хангыль к записи корейских слов? Как-то я растерялся даже от такого вопроса.
Вроде задача в том, что записать корейское слово средствами русского языка, а не в том, чтобы обсуждать дифтонги английского языка, разве нет?
Кстати, об английских дифтонгах - в предыдущей популярной системе записи корейских слов латиницей Маккьюна — Райшауэра корейский звук ㅡ / Ы записывался вот так: ŭ - так называемой "U с краткой" — буквой расширенной латиницы.
Как это в английском языке произносится по-вашему?
Ну чтобы наглядно была видна осмысленность обсуждений английских дифтонгов в контексте нашего разговора о корейских словах.
Транскрипция буквами не записывается
Вы заблуждаетесь.
Есть транскрипции фонетические (закорючками специальными, ибо ни в одном языке нет нужных буковок для всех звуков языков планеты), а есть транскрипции практические (символами алфавитов нормальных - нужно же в документах МИД писать как-то иностранные названия, имена и т.д.)
Ну и смесь того и другого - транскрипции практические с элементами фонетических, когда пытаются передать и произношение ограниченным набором символов нормальных алфавитов.
Одноногий боксер
10.01.2023, 16:58
Одноногий боксер,
Дорогой сэр... Думается мне за эту фигуру речи Дорамоведа,можно простить...
Человека просто переполнили эмоции с которыми он не совладал...
Не стоит судить его за это слишком строго...
Не в коим случае судить за это не стоит.
Премудрый пескарь, который с агрессией пытается извергнуть свою истину (далее цитата из песни Башлачева, но слегка подправленная: "И каждый вечер в ресторане он напивается и пьёт, и ищет истину в стакане и этой истиной блюёт").
У которого везде птушники, неучи... Право или даже браво. Возникает немой вопрос из песни Децла, тоже скорректированный немного: "А что ты сделал для дорамы в свои годы?".
сэр Сергей
10.01.2023, 17:00
Дорамовед,
Причем хангыль к записи корейских слов? Как-то я растерялся даже от такого вопроса.
Говорили-то про английскую запись, а не про хагыль... Не так ли?
записывался вот так - ŭ - так называемой "U с краткой"
Вот. Именно, но так-то не написано. То есть, специального знака для обозначения звука нет, а слово просто транслитерировано
Korean dramas (Korean (https://en.wikipedia.org/wiki/Korean_language): 한국 드라마; RR (https://en.wikipedia.org/wiki/Revised_Romanization_of_Korean): Han-guk deurama) а слово транслитерировано по правилам Revised Romanization of Korean
Следовательно читается оно не по правилам хангыль, а по правилам английского языка.
Воть, кстати, пример записи транскрипции японского слова
たいふう【台風・颱風】(тайфу:) тайфун.
(https://en.wikipedia.org/wiki/Revised_Romanization_of_Korean)
Дорамовед
10.01.2023, 17:11
"А что ты сделал для дорамы в свои годы?".
Вижу по вашим глазам, что вы посетили сей тред, чтобы обсудить дорамы.
Скажите, как на духу, вы хотя бы одну дораму в жизни смотрели?
а по правилам английского языка.
Во-первых, не факт, что английского - она же корейская.
Новая романизация корейского языка — официальная система записи корейских слов латиницей в Республике Корея. Была принята в Республике Корея в 2000 году. Она была создана Национальной Академией корейского языка.
И при этом
Упор делается не на произношение, а на написание букв.
Во-вторых, у нас есть транскрипция своя, для кириллицы, принятая МИДом и Мин Обр'ом.
Подорожник
10.01.2023, 17:32
Возникает немой вопрос из песни Децла, тоже скорректированный немного: "А что ты сделал для дорамы в свои годы?".
Как минимум попытался поднять культурный уровень участников одного форума. Затея бесперспективная, но всем наука. Скромнее надо быть, если имеешь лишь поверхностные знания.
сэр Сергей
10.01.2023, 17:32
Дорамовед,
Во-первых, не факт, что английского - она же корейская.
Таки, корейская, но но для англоязычных...
Бо вона була одобрена Министерство культуры и туризма Республики Корея Постановлением № 2000-8
Т.е. для туристов, для тех, кто корейского не знает, но при ее использовании сможет прочитать.
По скольку прежняя система Мак-Кьюна =- Рейшауэра приводила к путанице в звучании многих гласных и согласных.
Упор делается не на произношение, а на написание букв.
Корейцами в Корее.
А некорейцы как раз используют ее для начинающих изучать корейский с учетом условностей латинизации принятой в этой системе :)
З.Ы. Ну а мы-то с вами не корейцы и, о ужас, даже не носители английского языка.
Во-вторых, у нас есть транскрипция своя, для кириллицы, принятая МИДом и Мин Обр'ом.
Имеенно так... Не спорю. Но говорили мы об английской все-таки :)
сэр Сергей
10.01.2023, 17:37
Подорожник,
Как минимум попытался поднять культурный уровень участников одного форума. Затея бесперспективная, но всем наука. Скромнее надо быть, если имеешь лишь поверхностные знания.
No comments... Иначе вы обидитесь, а ругаться с вами не входит в мои планы...
Подорожник
10.01.2023, 17:45
Подорожник,
No comments...
Тогда к чему комментарий?
Не обижусь. Я уже говорила, мне интересно, как вы меня видите.
сэр Сергей
10.01.2023, 17:48
Дорамовед,
Вы заблуждаетесь. Есть транскрипции фонетические (закорючками специальными, ибо ни в одном языке нет нужных буковок для всех звуков языков планеты), а есть транскрипции практические (символами алфавитов нормальных - нужно же в документах МИД писать как-то иностранные названия, имена и т.д.)
Это вы заблуждаетесь. Правила записи транскрипции одинаковы для всех.
Но с китайским, корейским, японским дело обстоит несколько сложнее, чем, скажем с романо-германскими, иероглифы обозначающие звуки не каждый может прочитать, поэтому обычно прилагаются специальные таблицы с вашими практическим транскрипциями.
Но к нашему спору это не имеет отношения.
Транслитерация 한국 드라마; RR (https://en.wikipedia.org/wiki/Revised_Romanization_of_Korean): Han-guk deurama вообще никакая не траскрипция, ни фонетическая, не практическая - факт :)
сэр Сергей
10.01.2023, 17:49
Подорожник,
Тогда к чему комментарий?
К тому, что оскорблять участников форума не стоит в любом случае.
Подорожник
10.01.2023, 17:57
Подорожник,
К тому, что оскорблять участников форума не стоит в любом случае.
Не поняла. Это вы о ком, это вы о чем?
Одноногий боксер
10.01.2023, 18:39
Дорамовед, нет. Умственно не дорос. Только данную ветку читаю для просвещения, но пока безрезультатно.
А Вы по форумам только скитаетесь или быть может попытались опровергнуть всю ту ересь и невежество, что существует в современном обществе на счет "дорам"?
Дорамовед
10.01.2023, 18:42
Это вы заблуждаетесь.
Отнюдь.
Правила записи транскрипции одинаковы для всех.
Потому мы, все образованные разумные люди, пользуемся в обычной жизни, на форумах например, практическими транскрипциями Поливанова (для японского языка) и Концевича (для корейского).
А когда на нужно очень точно передать звучание слов этих языков - мы пользуемся международным фонетическим алфавитом
Транслитерация
Тогда тем более нет смысла говорить о _произношении_ в случае транслитерации, где все сводится к тупой замене символов и всем плевать на произношение.
А вы говорили, заметьте, про какое-то произношение "английского дифтонга" EU в корейской _транслетирации_.
Зачем вы это делали?
Впрочем, чистая транслитерация дело настолько механистически тупое, что:
при транслитерации живых языков обычно идут по пути компромисса, так как в какой-то мере необходимо учитывать и звуковой момент, чтобы не чересчур отрывать слово от его живой звучащей формы; иначе говоря, транслитерируется не алфавит, а принятая в данном языке система графики.
(с) М. И. Матусевич. Введение в общую фонетику
Уж не знаю, согласны ли с ним корейцы, которые делали ту новую романизацию хангыля.
Дорамовед
10.01.2023, 18:53
быть может попытались опровергнуть всю ту ересь и невежество, что существует в современном обществе на счет "дорам"?
Я не могу вычерпать всю грязь Ганга (поднять интеллектуальный и культурный уровень всех россиян), но сообщать при случае соотечественнику (вот вам, например), что у него губы испачканы - мой долг.
Почему же вы принимаете это в штыки?
Давайте поменьше флудить и у вас будет шанс услышать от меня о дорамах и тем поднять ваш культурный уровень немного.
Ведь сериалы для людей со средним IQ 105 и менее склонных сидеть в тюрьмах могут изменить вашу жизнь в лучшую сторону, если вы способны будете эти сериалы осилить. Искусство высокое иногда делает нас лучше, заставляет подумать, почувствовать, не так ли?
Слушайте, о чем спор, существует принятое на территории русскоязычных стран трактовка слова "дорама". Это сериалы азиатского производства.
Еще раз, ее пользуются не вымышленные домохозяйки. Его применят в прессе, в интернете, по ТВ. Даже в сфере кино его применяют именно в широком смысле (япония, китай, корея, тайвань и т.д.). И в русскоязычных ВоД-сервисах есть раздел Дорамы. И... вы догадались, что туда входит? На Мегого есть канал Дорамы - по нему крутят много сериалов, в основном китай-корея, но есть Япония. На Иви - тоже самое.
Изменение первоначального значения слова - процесс нормальный и существующий во многих (возможно и всех) языках. Иногда этот процесс касается, в основном, разговорной речи - как было с Ксероксом, когда им стали именовать все копировальные аппараты. А людей отправляли отксерить документ (самые упоротые могли пойти и реально попробовать отыскать именно Ксерокс). Но расширение понятия Дорама коснулась не только разговорной речи. Оно применяется в расширенном значении везде. Исключение составляют унылые тролли, которые бродят и спорят с очевидным.
Увы, что касается Дорамы - поезд уже ушел.
В Европе и Америке такого понятия нет. У нас есь. Вот и все.
Дорамовед
11.01.2023, 02:27
Еще раз, ее пользуются не вымышленные домохозяйки.
Домохозяйки и люди интеллектуально и культурно им равные. Стадные и недалекие, позволившие домохозяйкам и птушницам навязывать их нелепую трактовку термина "дорама".
Так что когда человек, называет дорамой что-то, помимо японского телесериала или телефильма, то это маркер низкого уровня культуры.
Как если бы человек говорил: транвай, вместо трамвай. Или шумно испускал кишечные газы прилюдно.
Ничего не поделаешь.
Домохозяйки и люди интеллектуально и культурно им равные. Стадные и недалекие, позволившие домохозяйкам и птушницам навязывать их нелепую трактовку термина "дорама".
Так что когда человек, называет дорамой что-то, помимо японского телесериала или телефильма, то это маркер низкого уровня культуры.
Как если бы человек говорил: транвай, вместо трамвай. Или шумно испускал кишечные газы прилюдно.
Ничего не поделаешь.
Ваше мнение нам очень важно (нет).
Курим - общеупотребимое значение термина. Уходим терзаться в другое место. В нашей (кино) среде этот термин имеет такое значение. Значение в среде гиков (как и сами гики) нас не волнует. В англоязычной среде (есть люди с ней связанные) этого термина просто нет и никто не парится. Еще поплачьте, что термин "ранобэ" тоже используют для обозначения всех лайт-новелл азиатского региона, а не только японских. Точнее уже далеко не только лайт )
Мир меняется. Вы остаетесь в прошлом.
Дорамовед
11.01.2023, 02:50
Возвращаясь, к собственно, дорамам, непонятным постсоветским домохозяйкам и их верным подкаблукам.
Все-таки насколько выше и насколько оригинальнее японские сериалы, чем сериалы двузначноIQшных народов!
Вот взять сериал Ryosangata Riko (2022), первые серии который я бегло заценил сейчас - люди, погрязшие в сериалах о криминале, убийствах, мыльных "санта-барбарах" и прочем примитиве обывательском, никогда ничего подобного бы не смогли придумать.
Вообразите, сериал про няшечку - милую девушку то есть, которая внезапно для себя увлекается сборкой-покраской пластиковых моделей.
Каково, а?!
Сериал делится на офисную часть, где няшечка работает, общается с коллегами, и кульминационную часть в каждой серии, когда она собирает новую модель автомобиля или боевого робота из японских аналогов "Звездных войн".
Она подружилась с директором (хозяином) и продавщицей маленького хоббийного магазинчика и директор стал для нее этаким ментором - сэнсэем - наставляющим ее в деле моделизма. Ну а сборкой она занимается в том же магазине, в мастерской хозяина.
Главную героиню Юки Ёда играет - няшка что надо. А одну из коллег ее играет Карэн Фудзии - тоже очень приятная барышня.
Очень все это мило и благолепно. С юмором. Замечательный сериал, сулящий массу удовольствия.
И чтобы было понятнее - это сериал не прайм-таймовый, конечно, а ночной - японские телеканалы довольно часто могут себе позволить нишевые и экспериментальные телесериалы в такое время показывать.
P.S.
Ссылка на проморолик сериала в твитторе, если кому интересно взглянуть
https://twitter.com/ryosangatariko/status/1601401070886195201
(ну, знаете же, что ныне твиттер открыть, вроде, только с нероссийского айпи можно - но впн у всех сейчас есть, наверное)
Дорамовед
11.01.2023, 03:01
Еще поплачьте, что термин "ранобэ" тоже используют для обозначения всех лайт-новелл азиатского региона, а не только японских.
Я лучше посмеюсь над этой булькающей серой биомассой.
И иронично отмечу, что ценители комиксов, явно менее похожи на мелкий рогатый скот и поэтому различают мангу, манхву, маньхуа.
Возвращаясь, к собственно, дорамам, непонятным постсоветским домохозяйкам и их верным подкаблукам.
Все-таки насколько выше и насколько оригинальнее японские сериалы, чем сериалы двузначноIQшных народов!
Вы же в курсе, что быстро приближаетесь к бану? )
Если вас забанят, количество клоунов на этом форуме упадет в полтора раза, что будет грустно.
Вот взять сериал Ryosangata Riko (2022), первые серии который я бегло заценил сейчас - люди, погрязшие в сериалах о криминале, убийствах, мыльных "санта-барбарах" и прочем примитиве обывательском, никогда ничего подобного бы не смогли придумать.
Да уж. Гиковский сериал у нас точно никто не напишет. Не потому, что не сможет. Просто оно никому не нужно.
И вы серьезно пытаетесь обсуждать сериал, у которого нет перевода?
И иронично отмечу, что ценители комиксов, явно менее похожи на мелкий рогатый скот и поэтому различают мангу, манхву, маньхуа
Многие ценители комиксов даже не слышали эти страшные слова. Я об американских, а не о наших. Да и наши не сильно отличают, судя по моим впечатлениям от нашего кона. В основном там тусовщики.
Дорамовед
11.01.2023, 03:37
Да уж. Гиковский сериал у нас точно никто не напишет.
Горько и стыдно от этого.
Не потому, что не сможет.
Всем сердцем хотел бы вам поверить, но не могу.
Просто оно никому не нужно.
Придавленный своим средним IQ, А.У.Е.-нравами, унизительной нищетой и не менее унизительной борьбой за существование постсоветский обыватель не может позволить себе такой роскоши. Да-да, понимаю.
И вы серьезно пытаетесь обсуждать сериал, у которого нет перевода?
Вы ходите в тред о дорамах, не зная японского языка? Пф-ф-ф-ф-ф.
Впрочем, перевод есть - обыватели и домохозяйки знают хотя бы английский? Кажется, знание этого языка иногда помогает добывать пропитание жителям стран третьего мира?
Так вот, на сериал Ryosangata Riko есть субтитры английские, любезно сделанные ценителем элитных японских сериалов для всех прочих ценителей.
Многие ценители комиксов даже не слышали эти страшные слова.
А вы погуглите. Эти слова используются в рунете и довольно широко.
Некоторым постсоветским людям стыдно бездумно блеять и они хотят оставаться людьми несмотря на постсоветскую разруху, потому изыскивают возможности, тренируют мозг и запоминают разные слова для комиксов разных стран. Невероятно, но факт.
Домохозяек, видно, среди них меньше, чем среди любителей корейских сериалов.
Горько и стыдно от этого
Кому? Гикам? Их мало и они не смотрят ТВ. Даже в штатах, где гиков больше на порядок, для них снимают не так много (гики помешанные на комиксах исключение).
Всем сердцем хотел бы вам поверить, но не могу
Конечно, откуда вам знать, что могут написать наши сценаристы. Даже я не стал бы утверждать, что знаю )))
Придавленный своим средним IQ, А.У.Е.-нравами, унизительной нищетой и не менее унизительной борьбой за существование постсоветский обыватель не может позволить себе такой роскоши. Да-да, понимаю
Хватит уже плакать о своем IQ ) Из моего круга общения мало у кого IQ меньше 125. Но как показывает практика, вопрос IQобычно заботит тех у кого он не очень. Остальным нет смысла о нем говорить )
Вы ходите в тред о дорамах, не зная японского языка? Пф-ф-ф-ф-ф
У вас с головой все ок? Я вам скажу больше, 3/4 русскоязычных зрителей не знают английского и обсуждают англоязычные фильмы и сериалы.
Идите на форум японоведов.
Впрочем, перевод есть - обыватели и домохозяйки знают хотя бы английский? Кажется, знание этого языка иногда помогает добывать пропитание жителям стран третьего мира?
Зв что вы себя так не любите, расписались, что интеллект у вас не очень, живете вы в стране третьего мира, стали домохозяйкой (жены у вас нет, или она сильнее вас?).
Не нужно выливать на нас свои проблемы.
А вы погуглите. Эти слова используются в рунете и довольно широко.
Зачем мне гуглить, если я был на комик-коне (хоть и не американском) и общался с этими любителями напрямую?
Попробуйте. Узнаете много нового.
Еще раз напоминаю - вы нарушаете правила форума. Пожалуйста, ознакомьтесь с ними, потом прочтите о чем данная тема и прекращайте флудить. Для флуда есть курилка. Если хочется обсудить термин дорама - создайте свою тему (лучше в свободном форуме). Иначе дальше последуют предупреждения, а потом и закономерный бан.
На сей ноте общение на данную тему прекращаю, чтобы не нарушать правил форума. А то странно выходит )
сэр Сергей
11.01.2023, 08:56
Подорожник,
Не поняла. Это вы о ком, это вы о чем?
Это я о том, что те, кто был в этой ветке, например Кертис, Хильда, Сергофан, Агата,они, что нуждаются в поднятии культурного уровня, низкокультурные люди по вашему?
Теперь понятно?!
Подорожник
11.01.2023, 10:43
Подорожник,
Это я о том, что те, кто был в этой ветке, например Кертис, Хильда, Сергофан, Агата,они, что нуждаются в поднятии культурного уровня, низкокультурные люди по вашему?
Теперь понятно?!
Нет.
1. Мне не понятно, с чего вы решили, что я говорю об этих людях.
2. Мне не понятно, с чего вы решили, что повышают свой культурный уровень только малокультурные люди.
В целом. Белиберда какая-то. Представился случай узнать что-то новое. Казалось бы, спрашивай не хочу. Но нет, реакция "всёвыврёти". Это неумно.
сэр Сергей
11.01.2023, 12:22
Подорожник,
Мне не понятно, с чего вы решили, что я говорю об этих людях.
Во-первых, я привел пример людей, бывающих в этой ветке, например.
З.Ы. Извольте пояснять кого вы примете в виду
Во-вторых, высококультурные люди не повышающие уровень других не ведут себя в стиле - "все дураки, а я супер". И мне все равно, что думаете вы, но такой человек не способен повысить чей-либу культурный уровень
В-третьих, спрашивай, что? То, что можно, при желании узнать самому в открытых источниках? Или проконсультироваться насчет собирательных образов типа тёти Сраки и дяди Бафомета? У ввас есть желание? Консультируйтесь :)
Подорожник
11.01.2023, 12:36
Подорожник,
Во-первых, я привел пример людей, бывающих в этой ветке, например.
З.Ы. Извольте пояснять кого вы примете в виду
Пожалуйста. Вы забыли сказать это культурное слово.
Но я отвечу. Никого конкретно - и любого, кто может прочитать тему.
Во-вторых, высококультурные люди, повышающие уровень других не ведут себя в стиле - "все дураки, а я супер".
Недостаток воспитания. Здесь этим никого не удивишь, не так ли?
И мне все равно, что думаете вы, но такой человек не способен повысить чей-либу культурный уровень
Ещё как способен. Плохое воспитание и широкий кругозор не связаны.
В-третьих, спрашивай, что? То, что можно, при желании узнать самому в открытых источниках?
Знали бы, бурного обсуждения здесь не было бы. Более того, не знают и после обсуждения. Никто так и не удосужился сформулировать мысль как итог спора. Например, такую. "В русскоязычном общекультурном поле дорамами называют все азиатские сериалы. Знатоки азиатских сериалов настаивают, что это усредненное мнение обывателя".
сэр Сергей
11.01.2023, 15:43
Забавная мне попалась корейская дорама в жанре городской фэнтези...
«История девятихвостого лиса» (кор. (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D 0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA) 구미호뎐, также известный как «Сказание о Кумихо») — южнокорейская (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%B5%D1%81%D0%BF%D1%83%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D 0%BA%D0%B0_%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B5%D1%8F) дорама (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%BE%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0) в жанре фэнтези (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D1%8D%D0%BD%D1%82%D0%B5%D0%B7%D0%B8) и драмы (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0_(%D0%B6%D0%B0%D0%BD %D1%80)) 2020 года с Ли Дон Уком (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B8_%D0%94%D0%BE%D0%BD_%D0%A3%D0%BA), Ким Сан Бомом (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B8%D0%BC_%D0%A1%D0%B0%D0%BD_%D0%91%D0%BE %D0%BC) и Чо Бо А (https://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%A7%D0%BE_%D0%91%D0%BE_%D0%90&action=edit&redlink=1) в главных ролях
Создатель Ли Мён Хан Сценарист Хан У Ри Режиссёры
ан Син Хё
Чо Нам Хён
https://www.youtube.com/watch?v=5Yo6v7NgQBo
Дорамовед
11.01.2023, 15:46
Кому?
Людям, которым интересны оригинальные, небанальные и интересные сериалы, а не примитивый однообразный комбикорм для домохозяек с лопаты.
Людям, которые открыты для нового - почему бы не узнать о прелестях и радостях моделизма, глядя занимательный, хорошо прописанный и сыгранный сериал про няшку, открывающую для себя мир моделизма, например?
Конечно, откуда вам знать, что могут написать наши сценаристы.
Возможно, я несколько предвзят, но создалось такое впечатление, да. Не могут-с.
Хватит уже плакать о своем IQ
Детский перевод стрелок? Крик "нет, ты!" сквозь брызнувшие слезы обиды?
Простите, но я говорю о среднем IQ в России, Украине, Белоруссии и прочих странах экс-СССР.
И о таких показателях культурного уровня общества, как уровень преступности, число заключенных тюрем, индекс развития человеческого потенциала, расходы на образование и т.д.
Зачем мне гуглить, если я был на комик-коне (хоть и не американском) и общался с этими любителями напрямую?
Я уже обратил внимание на то, что вы любите фантазировать и придумывать как вы общались то с корейскими сценаристами, которые вам за бутылкой стекломоя с пьяной истерикой и рыданиями говорили, мол, "Маня, ты не верь тому, что мы в три раза чаще снимаем ремейки японских сериалов, чем они ремейкают наши! Это врёти-и-и-и! Спроси любую домохозяйку или птушницу в рунете, если нам, настоящим корейским сценаристам, не веришь!", то еще с кем-то.
Аргументация у вас на уровне семилетнего ребенка из произведения советского детского писателя Носова, в общем.
Но я взрослый и поэтому я лучше зайду на самые посещаемые (и оттого вылезающие в поиске первыми) ресурсы по тематке комиксов mangalib.me или readmanga.live
А там "Каталог маньхуа" да "Категория Манхва"
Домохозяек нужно и можно воспитывать и просвещать, тогда даже они будут изредка изумлять нас знанием специальной терминологии, а не мумукать бездумно какое-то японское слово в адрес чего-то совершенно не-японского.
Впрочем, понимаю, что иному русскоязычному сценаристу совершенно невыгодна умная постсоветская домохозяйка-телезрительница - ее тогда невозможно будет кормить с лопаты халтурной кое-какой вместо сценариев. Этак можно выйти вон на мороз из профессии.
Но нужно же понимать, что человек, которому выгодны темные и некультурные массы телезрителей, фактически занял экологическую нишу вредного подрейтузного насекомого, паразитирующего на чужой беде, и вообще лежит бревном на пути прогресса.
сэр Сергей
16.01.2023, 13:28
Божества и демоны на улицах Сеула: Конструирование пространства в Южнокорейском сериале жанра "фэнтези"
https://cyberleninka.ru/article/n/bozhestva-i-demony-na-ulitsah-seula-konstruirovanie-prostranstva-v-yuzhnokoreyskom-teleseriale-zhanra-fentezi/viewer
Дорамовед
27.01.2023, 14:40
Ознакомился с сериалом Hirowareta Otoko (2022)
Это комедия, и комедия скорее лирическая, про мужика, мечтавшего стать актером и практически чудом получившего на это шанс - в эпизодах небольших, роли примерно третьего плана играет, проваливается на пробах часто, но стремится, короче.
Ну и про его жизнь и окружающих его людей: подрабатывает в салоне видеопроката ибо на его доходы с актерства не прожить, квартиру в складчину снимает с воннаби-сценаристом, коллеги и менеджеры из актерского агентства, где он числится.
В общем, уютный и симпатичный сериал. В том числе знаменитые актеры участвуют, даже на ролях второго плана и "гостевых" - сериал канала NHK, который, будучи государственным, в Японии занимает положение близкое к каналу "Культура" в России.
Я потыкал перемоткой сериал, и залип на второй и третьей сериях (их 10 всего)
Посмотрел сюжетную линию про то как герой влюбился в барышню, работающую в том же салоне видеопроката. Ее Хонока Мацумото играет.
Героиня эта обожает ужастики - с таким восторгом рассказывает как зомби людям головы отрывают. И такая-то милаха, что просто прелесть.
Но герой не Чад, т.е. не красавец-серцеед, и потому она вскоре говорит ему, что у нее теперь есть парень, что героя выводит из равновесия. Он-то уже себе навоображал, когда она его сразу не отшила и ответила что подумает, когда он ее прямо спросил есть ли у него хотя бы шанс. Очень это комично и трогательно.
Хонока Мацумото зажгла, короче, здесь на отлично.
В следующей серии он подменял водителя в своем агентстве и возил самую звездную их актрису, благодаря которой агентство на плаву и держится, там Харука Игава играет саму себя, то есть под своим именем.
Очень душевная линия про актерские рабочие будни, которые герой видит уже со стороны, как актриса устав от рутины, пытается что-то свое, свое видение, в роли привносить, как режиссеры льстиво (она звезда же), но неуклонно все это отметают. И как она отдыхает душой, болтая в машине с общительным и забавным главгероем.
Тут, кстати, некоторое продолжение романтической линии - герой просит новую сотрудницу видеосалона (аудио CD там тоже есть) хорошую музыку подбирать, чтобы актрисе в машине ее ставить.
И в итоге эта сотрудница уже симпатию испытывает к главгерою, из-за его веселого нрава, конечно скорее, чем внешности, зазывает его на свидание, а тот, опасаясь, что он все не так понял и что его "зафрендзонят" снова, если он губу раскатает и подкатывать начнет - первый ляпнул, чтобы, мол, не переживала насчет слухов на работе будто она ему симпатична и что он ее на самом деле другом считает. В итоге обиделась она очень, короче.
Качественно прописана драматургия, все эти нюансы тонкие.
Я тут справки навел - сценарист Син Адати, в том числе и японский "Оскар" в активе имеет за сценарий к кинофильму:
Screenplay of the Year ("100 Yen Love") - 2016 (39th) Japan Academy Prize - March 4, 2016
Да, почувствовалось сразу мне, что сценарист дельный и талантливый.
сэр Сергей
29.01.2023, 17:26
Кодзи Вакамацу(яп. 若松孝二 Вакамацу Ко:дзи, 1 апреля 1936 — 17 октября 2012 погиб под колёсами такси)
Режиссер японского независимого кино, начинал как режиссер фильмов эксплотейшн, потом снимал в жанре пику эйга (использовавшийся, кстати для пропаганды коммунистических идей, потому что этот специфический жанр не цензурировался).
Дважды ьыл представлен на Берлинском фестивале.
Отличался демонстрацией крайней жестокости, сексуальных сцен и политических мотивов.
Помимо характерных для японской режиссуры передачи настроения и мыслей через образы природы, статичные "панорамные" кадры,тяготел к камерности действия в минимум локаций - замкнутых помещений, своего рода "клаустрофобический стиль", использовал флэшбекии, ручную камеру.
Был близок и дружен с радикальными коммунистами, лично знал Фусако Сигэнобу и других деятелей Фракции Красной Армии Японии и Японско Красной Армии, слившихся в Объединенную Красную Армию.
В 2007-м, когда Японская Красная Армия была уже разгромлена Кодзи Вакамацу снимает фильм о своих друзьях - "Объединенная Красная Армия", где использует документальные кадры, приемы документального кино - закадровый рассказ о событиях, стилизованные под документальные съемки кадры.
З.Ы. Насилия и жестокости в фильме хватает, но это Кодзи Вакамацу еще смягчил, то что было на самом деле вот это была жесть по понятиям европейской культуры и христианской морали.
Фильм есть на Ютьюбе с субтитрами
https://www.youtube.com/watch?v=xFAL-mPc7h8&t=711s
https://www.youtube.com/watch?v=6rduNqIf9kQ&t=5s
И ВКонтакте с субтитрами ии переводом
https://vk.com/video-164851433_456239604
сэр Сергей
30.01.2023, 12:19
Нашел еще один фильм Кодзи Вакамацу( - "Тайное действо зп стенами" 11965-го года, период его творчества 60-х это ЧБ, низкий бюджет и глубокий драматизм - Тайное действо - на мой взгляд, прекрасный образец японской Новой волны, Кодзи Вакамацу( - своего рода японский Годар - язык тела, детальные планы, крупные планы, резкийй монтаж... И сосредоточчение на внутренних переживаниях персонажей.
Тайное действо - фильм о трагеедии людей, заперртых в стенах многоквартирных домов, раздавленных бессмысленным существавнием, бытом и ложью, нвозможностью вырваться из этого ада.
Фильм с субтитрами... Но, это, таки, Новая волна... Не столь важны диалоги, которые под час, довольно примитивны, сколько важен киноязык.
З.Ы. Интересно... В японсой поэзии, как и в русской был Серебряный век, а в японскомм кино была своя Новая волна..
Одним словом, рекомендую
Тайное действо за стенами / Kabe no naka no himegoto
https://vk.com/video-77590037_456240561
сэр Сергей
30.01.2023, 14:35
Вот, ведь заинтересовался я всей этой компанией... Кодзи Вакамацу погиб, сьмтый машиной, а воть его товарищ, сценарист и режиссер Масао Адачи (Аддати - в системе Поливанова) жив и продолжает снимать.
Масао Адати как сценарист работал вместе с Кодзи Вакамацу.
Последний фильм Масао Адати вышел в 2022-м году, в нго основу положена история убийства экс-премьер-министра Синдзо Абэ "РЕВОЛЮЦИЯ + 1" (капс не мой, так в оригинале.
Интересный штрих в биографии Масао Адати - он сам был бойцом Красной Армии Японии и воевал в Палестине под командой Фусако Сигэнобу, был в международном розыске.
В Японии он невыездной и не мог присутствовать на ретроспективеом показе его фильмов в рпмках фестиваля "Послание к человеку" в Санкт-Петербурге в 2017-м году.
Питерский киновед историк кино Михаил Трофименков перевел и опубликовал его высказывания.
Масао Адати: «Вооружённая борьба – высшая форма пропаганды»
Михаил Трофименков / 14.09.2017
https://cineticle.com/masao-adachi-revolution/
сэр Сергей
01.02.2023, 18:31
Продолжу о Масао Адати... Реальног он очень интересный режиссер и сценарист...
Впрочем, в отличие от Кодзи Вакамацу он тяготеет к сюрреализму.
Наиболее характерен в этом смысле его фильм Галактика/Galaxy/ Gingakei. ‘銀河系系’ 1967-го года.
Скажу честно, рекомендовать не буду. Это история человека, заблудившегося в дебрях собственного подсознания, рассказанная в сложном переплетении сюрреалистических видеообразов...
Причем таких видеообразов, что Дэвид Линч и Луис Бунюэль с Сальвадором Дали и их Андалусским псом нервно курят в коридоре.
Герой блуждает в своем подсознании на фоне урбанистических пеейзажей Токио.
В общем на сам-то деле очень интересная режиссура, длинные кадры, простые, но очень необычно выстроенные мизансцены в сочетании с движением камеры, использование красного вирирования (красного чб) кадра, стилизации под изношенную пленку.
В общем... Бзумного эксперимента хватает... Не рекомендую, фильм на любителя... Интеллектуальное кино, так сказать, с японской спецификой (визуальное осмысление)
сэр Сергей
01.02.2023, 18:59
Приведу несколько отзывов о Галактике с иностранного сайта, которые на мой взгляд добавят несколько штрихов к Галактике Масао Адати...
Филипе Фортунадо:
Космология психически больного мужчины. Я поражен тем, как легко это могло сойти за один из самых отчаянных бразильских андеграундных фильмов последних 60-х, начала 70-х
Райан Максвейн
В начале "Гэлакси" попадает в редкую точку между экспериментальным студенческим фильмом и изящным произведением новой волны. Даже несмотря на то, что автор буквально заглядывал в пупок, мне понравились кафкианские путешествия во времени и двойники, как у Дэвида Линча. Эстетика великолепна; холодный спектр тонированных черно-белых, размытых и поврежденных, как просроченная пленка кадров.
К сожалению, на полпути мы погружаемся в бестолковый танец интерпретаций. Это оказалось крайне разочаровывающим, так как я думал, что нашел онейроидный шедевр. Здесь еще есть чем насладиться, особенно солидной заключительной сценой.
Необычный фильм, который стоит посмотреть, особенно если вам нравятся фильмы Новой волны с частичкой мистицизма Жана Кокто. Режиссер Масао Адачи - интригующая и противоречивая фигура, известная своими подрывными сценариями, которые попали в руки других режиссеров. Он недавно вернулся к режиссуре после длительного отсутствия, которое началось в начале 1970-х годов, когда он вступил в японскую Красную Армию, вооруженную боевую организацию, ответственную за многочисленные террористические атаки. Я все еще не уверен, стоит ли смотреть другие фильмы Адачи, но он определенно вызвал у меня интерес.
Джосайя Морган
Восхитительно сложный в материальном плане, но он кажется мне на первый взгляд неинтересным фильмом, который оправдывает себя концептуализацией своей онейрической природы, неразрывно связанной с онтологией реального, истинного и пережитого (в отличие от мечтаний)...
сэр Сергей
01.02.2023, 19:09
А воть этот фильм Масао Адати я бы рекомендовал глянуть на досуге...
Бунтующая женщина (Бунтующая женщина: Ад мечты) / Hanjo mugen jigoku/Хандзе муген дзигоку (叛女-夢幻文獄) (1970)
Криминальная драма, впрочем фильм не так прост, но в целом укладывается в жанр и демонстрирует некоторые особенности японской жизни...
https://vk.com/video-77590037_456239509?list=2f1976b62d1b0c008f
сэр Сергей
02.02.2023, 19:34
Старшеклассницы - террористки/ Старшеклассницы - партизанки / School Girl Guerrilla / Jogakusei Gerira (1969)
Сценарист и режиссер Масао Адати, продюсер Кодзи Вакамацу
В ролях: Эри Асикава, Тосиюки Танигава, Масааки Хираока, Сатико Иидзи, Кэн Сугияма, Кэндзи Фукума, Ариса Ханамура, Мари Ёродзуя, Тото Нитта, Мэгуми Ёсидзуми
Леди и джентльмены... Это потрясающее кино... Настоящая Япония...
Три девочки - выпускницы школы и два мальчика похищают документы из школы и бегут в горы, где к ним присоединяется сумасшедший солдат...
Секс, драки, кровь и призыв к восстанию...
Красный флаг над японскими горами...
Сочетание ЧБ и цвета...
Новая волна + социальная драма + эксплотейшн...
Такой коктейль возможен только в Японии...
Что бы понять, посмотрите...
https://vk.com/video79650991_171555438?t=39s
https://vk.com/video114141465_169449372
сэр Сергей
02.02.2023, 20:00
Клип японской девчачьей рок-группы TRIDENT - "Просто сражайся"【exガールズロックバンド革命】
По сути прямая отсылка к фильму Старшеклассницы - террористки/ Старшеклассницы - партизанки / School Girl Guerrilla / Jogakusei Gerira (1969)
https://www.youtube.com/watch?v=Eq68-rP3pDk&t=19s
сэр Сергей
05.02.2023, 00:01
Для полного понимания классиков японского кино Кодзи Вакамацу и Масао Адати...
Документальный фильм о Палестинцах и японцах, сражающихся вместе на Ближнем Востоке...
Интервью с Фусако Сигэнобу - командиром Красной Армии Японии в Палестине..
Годар приезжал туда и хотел снять фильм... но не снял..
А Кодзи Вакамацу и Масао Адати. сняли...
Красная армия - НФОП Провозглашение мировой войны/Sekigun - PFLP Sekai senso sengen (1971)dir. K. Wakamatsu, M. Adachi (RUS SUB)
https://vk.com/video-197265731_456239885
сэр Сергей
05.02.2023, 14:18
Посмей нас остановить (фильм, 2018), драма, режиссер Кадзуя Сираиси, производство Вакамацу Продакшн.
Фильм посвящен (там есть посвящение) создателям студии Вакамацу Продакшн, тем кто начинал, кто создал культовую японскую киностудию - Кодзи Вакамацу, Масао Адати и всем членам их команды.
В центре сюжета трагическая судьба Мэгуми Йосизуми...
1969-й год, 21-летняя девушка Мэгуми приходит в Вакамацу Продакшн и начинает работать у Кодзи Вакамацу помощником режиссера, участвует съемках культовых фильмов студии...
Мэгуми безответно влюбляется в Масао Адати... Мэгуми растет как профессионал, но остается в трагическом внутреннем одиночестве из-за чего кончает с собой...
Прекрасные актерские работы, особенно потрясает игра исполнительницы главной роли Муги Кадоваки.
Много крупных планов, ракурсная съемка, подвижная камера, игра цвета и света...
Очень рекомендую к просмотру
https://vk.com/video-83600764_456262763
сэр Сергей
05.02.2023, 18:36
Воть фото Мэгуми, ставшей главной героиней Посмей нас остановить, роль которой талантливо исполнила Муги Кадоваки
Дорамовед
06.02.2023, 01:31
особенно потрясает игра исполнительницы главной роли Муги Кадоваки.
Кстати, сейчас идет сериал Reversal Orchestra, где она главную роль играет.
Сериал про классическую музыку, трогательный и, местами, очень юморной.
Муги Кадоваки играет бывшую скрипачку, с детства блиставшую на различных конкурсах, но оставившую сцену и ныне госслужащую, которую пытается в свой оркестр "заманить" дирижер, перед которым стоит задача поднять уровень местного симфонического оркестра.
В первой серии был такой очаровательный эпизод где героиня ругалась с младшей сестрой, которую играет Юри Цунэмацу, и в ходе ссоры проговорилась, что сыграла для пробы в оркестре и ей понравилось - и ссора была моментально забыта, младшая начала распрашивать, что да как и радоваться за сестру, поскольку считает, что той не хватает музыки для полноты жизни, так сказать.
Дорамовед
06.02.2023, 01:50
Посмотрел сериал Murai no Koi (2022).
И подумалось - такой сериал, пожалуй, невозможен у наротов скрепоносов, вроде американцев или россиян. Скрепы, конечно, разной системы, у одних в сторону лгбт, у других в сторону а.у.е., но скрепы.
Ведь это комедия про старшеклассника влюбленного в свою учительницу молодую.
А вы, должно быть, знаете как, к примеру, американские сми и суды истерят по поводу реальных отношений такого сорта.
Комедия такая "карнавальная", фарсовая, этакий кинокомикс - собственно по комиксу сериал и снят.
А строится комедия на том, что школьник решил радикально сменить свой образ, отпергидролил себе волосы и стал очень напоминать героине ее любимого персонажа из видеоигры (у героини есть тайная страсть, она фанатка - отаку - видеоигр), поле чего героине стало гораздо сложнее урезонивать этого школьника и насмехаться над ним.
В общем, масса разных происшествий забавных, недоразумений и упорные попытки школьника добиться ответной симпатии.
И, помимо того, что все это смешно, еще и тронула развязка - очень душевно там воспоминания из прошлого ввернули.
Актеры и, особенно, актрисы порадовали. Хикару Такахаси в главной женской роли, роли учительницы - великолепна.
Так же Нанока Хара в роли подруги детства школьника порадовала.
https://www.youtube.com/watch?v=lgEvo8aucqg
p.s.
И, чтобы кто-нибудь не понял описанное превратно, поясню - конечно, определенную черту сериал не переходит и все чинно-благородно, если герои и сойдутся-таки, поженятся, то лишь когда школотун окончит школу, а то и вуз. Но это уже другая история, сериал не про это.
сэр Сергей
12.02.2023, 13:30
«Легенда о Нараяме» (яп. 楢山節考 Нараяма бусико:) 1983-год - фильм, ставший классикой японского кинематографа.
Премия японской академии киноискусства в трех номинациях - Лучший фильм, лучший актер и лучший звук.
Синяя лента - Лучший актер
Золотая пальмовая ветвь Канны 1983
Сценарий - Сёхэй Имамура, Ситиро Фукадзава, режиссёр - Сёхэй Имамура
Сёхэй Имамура - один из крупнейших режиссёров японской Новой волны.
Японская деревня у горы Нараяма. Фильм погружает зрителя в быт и традиции, под час жестокие и с точки зрения современного человека бесчеловечные.
Кроме того, что фильм - произведение искусства он так жн полезен для понимания японского менталитета.
https://vk.com/video-206559349_456239343
сэр Сергей
14.02.2023, 18:46
Раний Сёхэй Имамура, японская Новая волна, Порнографы. Ввведение в антропологию, 1966-й год...
Довольно сложная бытовая драма, сценарий - Сёхэй Имамура, Кодзи Нумата, Акиюки Носака, режиссер - Сёхэй Имамура.
Оченьнь плавный, медленный темпоритм. Тянущееся, слишком японское, очень неспешное повествование, передающее психологизм через ытовые подробности.
Экспериментальная режиссура: Сёхэй Имамура строит нестандартные мизансцены, большинство кадров скомпоновны диссонансно - сосредоточение на левой части кадра, постоянная работа с пространством, оно ограничено дверными проемами, рамами, окнами...
Одиночество и отчужденность персонажей подчеркивается визуальным разделением с помощью разбивки изображения рамами окон.
Символика - женщина, которя хивет с ГГ держит в аквариуме карпа, оставленного ее покойным мужем.
Карпы плывут против течения, поэтому эта рыбка олицетворяет упорство и силу. В целом символ кои означает борьбу, силу воли, преодоление трудностей и достижение целей. Поэтому кои воспринимался в Японии как мужской символ. А 5 мая в День Детей, праздник мальчиков, по всей Японии развеваются Коноибори - матерчатые карпы, символ пожелания мальчикам быть сильными и успешными.
Но ГГ совсем не успешен... Он живет с женщиной у которой сын - выпускник школы и 15-тилетняя дочь, он разрывается между женщиной, которую любит и хочет от нее ребенка и страстью к ее дочери...
Его бизнес - прозводство порно, зажат между иньтересами мафии, противодействием полиции и похотливыми инвесторами.
Размышляя о природе влечения к женщине, только после того, как его беременная сожительница сходит с ума и умирает, он, получив просветление - Сатори, познает, что секс механистичен, а женщина - лишь механизм.
После этого, он освобождается, символически становясь "карпом",, поселившись на лодке срели воды создает куклу - искусственную, совершенную женщину...
Чтобы, хотя бы попытаться понять, нужно видеть...
Аннотация (не моя)
В кадре суровые будни господина Огаты, производителя малобюджетного порно, иногда и сутенёра. У Огаты полно забот: находить технику, подбирать исполнителей, уворачиваться от полиции, якудзы и общественного мнения, а заодно содержать полубезумную вдову с её взрослыми, к тому же весьма эгоистичными и алчными детьми. Огата живёт по собственной философии и ничего зазорного в своей работе не видит.
Аннотация с англоязычного сайта:
Фильм "Порнографы" рассказывает историю режиссера порнофильмов Субуяна Огаты, чей бизнес находится под угрозой со стороны воров, правительства и его собственной семьи.
https://vk.com/video-63337352_456239056
сэр Сергей
16.02.2023, 00:09
Свиньи и броненосцы[, точнее Свиньи и линкоры, Pigs and Battleships (豚 と 軍艦, Бута в гункан).
Сценарий Хисаиси Ямаути, режиссер Сёхэй Имамура
кандальный фильм 1961-го года. После выхода фильма Сёхэй Имамура был лишен права снимать на 2 года.
Антиамериканов фильм о трагедии послевоенной, оккупированной Японии шокирова всех...
Послевоенная нищая Япония. Йокосука - в городе нет работы, население нищенствует
В центре повествования история КК. В городе развлекаются матросы - американы. Процветает преступность и проституция.
Кинта -член банды Химори из Якудза, торгующая свиньями. Его возлюбленная Харуко работает в баре.
Харуко пытается вырвать Кинта из Якудза. Еее саму родные хотять продать в содержанки американу.
Кинта противится. Харуко отравлятся на вечеринку к американам. Матросы насилуют ее.
Наконец ей удается убедить Кинта уехать, но ему нужно выполнить задание банды.
Кинта подставляют и он завладев автоматом, выпускаеит свиней и устраивает перестрелку.
Потрясающий кульминационный эпизод: бандиты гибнут, буквально тонут в море свиней.
Кинта, тяжело раненый умирает в туалете публичного доиа...
Харуо порывает с семьей и уезжает уходя через толпу девушек встречающих матросов - америкнов с ошвартовавшегося авианосца...
https://vk.com/video20871463_153444870?t2fs=7d3049398e08e7802a_2
А Кобицкий
16.02.2023, 19:21
я тут искал что посмотреть, читал отзывы.
Помимо характерных для японской режиссуры
слово "характерных" почему-то прочитал как " хара-кир-ных")))
вот, сижу, смотрю :doubt:
сэр Сергей
17.02.2023, 00:51
А Кобицкий,
я тут искал что посмотреть, читал отзывы.
Я надеюсь, что нашли :)
сэр Сергей
17.02.2023, 01:18
Сокровенные желания богов/Kuragejima – легенды от Южного острова (神々の深き欲望, Kamigami нет Fukaki Yokubō) в 1968 год
Сценарий Кейдзи Хасебе, Сёхэй Имамура, режиссер Сёхэй Имамура
Это даже по круче Легенды о Нараяме...
Отдаленный остров Кураге. На нем люди живут традиционной жизнью, поклоняются древним богам, процветает шаманизм, древние магические обряды...
В центре повествования проклятая семья Футори. На острове засуха, нет воды. Из-за этого не может работать сахарная фабрика...
Когда-то на острове была вода, выращивали рис, но сейчас растет сахарный тросник.
Калека - сказитель поет детям древние легенды о том, что остров сотворили бог и богиня - брат и сестра, которые любили друг друга и стали мужем и женой. Но жестокие боги разлучили их и убили..
Инженер Каири прибывает на остров, чтобы найти воду... Он в шоке от того, что представляет из себя жизнь на острове...
Но, постепенно проникается этой жизнью, сближается с семьей Футори...
Торико Футори становится его любовницей, он забывает обо всем...
Постепенно разворачивается трагедия...
Странным образом, в эпилоге древние легенды становятся былью...
Глубинная, так сказать, Япония... Дикие нравы, господа... Дикие нравы-с...
Номинация на Оскар - лучший фильм на иностранном языке
Премия "Кинема Дзюнпо" (1969): лучший режиссер
Конкурс фильмов Майнити (1969): Лучший фильм, Лучший сценарий, Лучшая мужская роль второго плана
https://vk.com/video-104345272_456239149
сэр Сергей
21.02.2023, 00:52
Тёплая вода под красным мостом /赤い橋の下のぬるい水 /Akai Hashi no Shita no Nurui Mizu /2001-й год...
Это потрясающе...
Если коллеги недолюбливали Акиру Куросаву потому что считали, что он снимает неяпонское кино, кино для иностранцев...
То, скажу я вам, леди и джентльмены... Сёхэй Имамура - Японский - Японский режиссер...
Почему-то фильм Тёплая вода под красным мостом называют мелодрамой...
Но, японский демон возьми, это ни черта не мелодрама!!!
Это глубокий авторский фильм, где сдержанная истинно японская мистика, вера в древних богов, потрясающие ассоциации, сны, мечты и реальность сплетаются в потрясающе красивую притчу о том, что истинная драгоценность, истинное богатство в мире это любовь, только она дприт настоящую свободу и счастье...
На набережной в Токмо живт старик - бомж в хижине которого масса старинных книг. Его считают философом.
Собственно, он действительно философ... К нему заходит Главный Герой - безработный клерк, обремененный семьей, безуспешно пытающийся найти работу...
Перед смертью философ рассказывает ему, что однажды, очень давно он украл золотую статуэтку Будды и спрятал ее в одном маленьком городке в доме у красного моста.
Философ завещает ГГ найти статуэтку...
ГГ отправляется на поиски и в маленьком рыбацком городке находит и мост и дом...
Но, неожиданно встречает удивительную девушку, наделенную странным мистическим ларом...
Магия воды, истинно японская символика,. снова разделенное пространство кадра...
Удивительная музыка...
В общем... Это надо видеть...
Сценарий -Сёхэй Имамура, Дайскэ Тэнган, Мотофуми Томикава, Ё Хэнми, режиссер Сёхэй Имамура, композитор Синъитиро Икэбэ
Номинации:
Премия Японской академии в 2002 году лучший актер Кодзи Якусё (главная роль)
Золотая пальмовая ветвь 2001 - режиссер Сёхэй Имамура
Награда:
Чикагский Международный Кинофестиваль в 2001 - лучший актер Кодзи Якусё
«Теплая вода́ под Кра́сным мосто́м» (яп. 赤い橋の下のぬるい水 Akai Hashi no Shita no Nurui Mizu - философская фантазия...
https://vk.com/video200943027_169143458
сэр Сергей
23.02.2023, 01:12
«Угорь» (яп. うなぎ) 1997-год - драма по роману Акиры Ёсимуры, авторы сценария - Сёхэй Имамура, Дайскэ Тэнган, Мотофуми Томикава, оператор Сигэру Комацубара, композитор Синъитиро Икэбэ, режиссер Сёхэй Имамура.
Клерк Ямасита, увлеченный рыбалкой получает письмо, в котором доброжелатель сообщает, что ему изменяет жена. Ямасита застает свою красавицу жену с любовником и убивает ее ножом, после чего сдается полиции.
Выйдя по УДО Ямасита открывает парикмахерскую, У него единственное близкое существо - угорь которого он завел в тюрьме. За ним надзирает будддийский священник...
Однажды Ямасита нажодит женщину при смерти, пытавшуюся покончить с собой...
Она остается жива и у них начинается очень странная любовь... На уровне душ, а не тела...
https://my.mail.ru/mail/mr.d.must/video/55/3080.html
https://vk.com/video-68076431_170415313
сэр Сергей
24.02.2023, 23:22
Не могу не разместить этот фильм тут...
Yabu no naka no kuroneko/Чёрные кошки в бамбуковых зарослях/ 藪の中の黒猫 1968-год
Автор сценария Канэто Синдо, режиссер Канэто Синдо, продюсер Нитиэй Синся , оператор Киёми Курода, композитор Хикару Хаяси.
Самая граница Эпохи войн провинций и Эпохи Эдо (Эпохи Токугава)...
Ронины нападают на хижину, где живут женщины - мать и жена призваного в армию асигару - простого воина...
Ронины - самураи насилуют и убивают женщин, а хижину грабят и поджигают... Этот ужас наблюдают кошки...
Кошки решили отомстить самураям... Души женщин вселяются в кошек...
Герой - солдат - асигару за подвиги производится в самураи...
Он приезжает в столицу, где у ворот Расёмон охотятся оборотни - кошки Бакэнэко...
Фильм был представлен на Каннский естиваль 1968-го года... Но фестиваь был сорван событиями Красной Весны...
Награды:
1969 — Майнити, за лучшую операторскую работу (Киёми Курода)
1969 — Майнити, за лучшую женскую роль (Нобуко Отова)
https://vk.com/video93077724_456240061
https://vk.com/video139945015_456240064
https://my.mail.ru/mail/albl07/video/6/13151.html
сэр Сергей
25.02.2023, 22:22
Канэто Синдо (яп. 新藤 兼人 Синдо: Канэто, 22 апреля 1912, Хиросима — 29 мая 2012[4], Токио) - режиссер, ссценарист, продюсер.
Четырежды лауреат Московского кинофестиваля.
В 1971 году получает — Золотой приз VII Московского международного кинофестиваля за фильм "Обнажённые девятнадцатилетние"/"Сегодня жить, умереть завтра".
"Обнажённые девятнадцатилетние"/"Сегодня жить, умереть завтра" - социальная драма с нелинейным повествованием о тяжелой судьбе постой японской семьи, ГГ - молодй человек, выпускник школы не могущий найти себя в жестоком мире и становящийся преступником...
https://my.mail.ru/mail/mr.d.must/video/56/2710.html
сэр Сергей
26.02.2023, 00:56
"Сова" (ふくろう, Фукуро) - черная комедия.
Автор сценария и режиссер Синдо: Канэто, в главных ролях - Синобу Отакэ и
Аюми Ито.
1960-й год, заброшенная деревня в горах на бесплодной земле. Единственные ее жители - Мама и Дочка умирают от голода.
Они решают заняться проституцией, благо рядом строят плотину и там есть рабочие.
Они звонят туда и предлагают себя.
После секса они травят клиентов ядовитым напитком...
За всем наблюдает Ками деревни - Сова...
Практически все действие происходит в одной локации - в доме героинь.
В кульминации - практически тарантиновский эпизод.
Фильм был представлен в программе 25-го Московского кинофестиваля 2003-го года.
Исполнительница роли Матери Синобу Отакэ получила приз за лучшую женскую роль.
Синдо: Канэто удостоен Специального приза фестиваля за вклад в кинематограф.
З.Ы. Не гарантирую, леди и джентльмены, чо вам будет смешно - все-таки черный японский юмор... Но посмотреть стоит.
https://ok.ru/video/1310307584569
Для незарегистрированных на Одноклассниках:
Скачать видео с Одноклассников
https://www.sas.com.ru/sin/skachat-video-s-odnoklassniki/
сэр Сергей
26.02.2023, 13:08
Открытка一枚のハガキ (Ichimai no hagaki) 2010-й год - последний фильм мэтра японского кино Синдо: Канэто
Маиросыы морской пехоты Императорского флота закончили подссобные работы и готовятся к отправке на фронт.
Садазо Морикава получает трогательную открытку от жены. Он чувствует, что погибнет.
Садазо Морикава просит товарища - Кейта Мацуяма, если тот останется жив передать открытку его жене, которую он очень любит и сказать, что Садазо ее получил и прочитал.
Садазо не хочет писать ответ потому что личные чувства в письмах запрещены военной цензурой.
Томоко Морикава живет с в деревне с родителями мужа. Приходит известие о смерти Садазо.
Родители просят Томоко не оставлять их и выйти замуж за младшего сына Санпея.
Томоко соглашается. Вскоре Санпея призывают в армию. Приходит известие о его гибели.
Отец умирает от сердечного приступа, мать братьев Морикава кончает с собой.
Томоко остается одна.
Кейта Мацуяма возвращается с войны но дома его никто не ждет: его жена Мие стала любовницей его отца и уехала с ним.
Кейта продает имущество и решает ухать в Бразилию.... Перебирая вещи он находит открытку и вспоминает об обещании данном товарищу.
Кейта отправляется в деревню к Томоко, чтобы отдать ей открытку...
Очень трогательный и красивый фильм... Минимум локаций. Мизансцены как будто сошедшие с традиционных японских гравюр и картин.
Великолепная Синобу Отакэ в роли Томоко Морикава...
Фильм был в основной конкурсной программе 34-го Московского кинофестиваля
Премия Nikkan Sports Film Award 2011 : лучший фильм
Открытка/枚 の ハ ガ キ/Ichimai no hagaki - автор сценария и режиссер Синдо: Канэто, драма
https://ok.ru/video/1110628239929
сэр Сергей
03.03.2023, 01:39
Кохэй Огури (яп. 小栗 康平 Огури Ко:хэй - японский режиссер, сценарист, эссеист, окончил университет Васада, филологический факуотет по специальностти "драматургия"
Представителб независимого японского кино.
Представляю вам, леди и джентльмены, потрясающий фильм этого удивительного режиссера:
Погребённый лес/ Затерянный лес/ Забытый лес / Umoregi / The Buried Forest (2005 г )
Режиссер: Кохей Огури
Сценарий: Кохей Огури и Цукаса Сасаки
Оператор: Норио Теранума
Монтаж: Нобуо Огава
Музыка: Арво Пярт
Драма..Вернее - Метафизическая сказка...Так бы я определил жанр этого удивительного, очень красивого фильма...
небольшой провинциальный японский городок в горах в котором жизнь течет медленно, люди поглощены соими маленьки заботами и проблемами.
Лето...
Девочки - старшеклассницы играют - рассказывают историю и продолжают ее по очереди...
История превращается в мечту...
В общем, в этом городке все мечтают, кто о прошлом, кто о том чего не было вообще...
Мечты постепенно пробиваются в реальность, реальность и мечты сплетаются, причем это показано потрясающе поэтическим киноязыком...
Настает праздник местного Ками... (З.Ы. кстати, что интересно - можно увидеть почти все главные этапы почитания Ками в синто.. Но то такое...)
Ливень рождает оползень, который обнажает подземный лес, который извержение вулкана сохранило нетронутым на протяжении 3800-т лет
В этом лесу мечты и реальность сливаются окончательно в сказачное действо...
Структура бытия, миры существующие параллельно... Поэтическое кино (говорят было такое - см. Сергей Параджанов)
Финаьный визуальный образ - Влажный, туманный лес в лучах утреннего солнца, легкий, почти неощутимый мостик в центре визуально разделенный стволом дерева по которому навстречу друг другу идут девочки.
Девочки как будто парят в наполненом лучами воздухе среди деревьев....
Они прощаются до следующего лета...
Японское "Вино из одуванчиков"
https://vk.com/video20459804_163234055
сэр Сергей
03.03.2023, 23:23
(死の棘, Ши но Тогэ) "Жало смерти" - японский фильм 1990 года режиссера Кохэя Огури
Фильм - экранизация автобиографического романа японского писателя Тосио Симао (яп. 島尾 敏雄 Симао Тосио.
В центре повествования отношения Тосио Симао и его жены Михо Симао (яп. 島尾ミホ Симао Михо - японской писательницы.
Тосио Симао - учился в торговом училище, потом на факультете международной торговли участвовал в работе независимых литературных журналов, любил русскую литературу, в частности Достоевского, Гоголя, Пушкина, Лермонтова.
Продолжил обучение в университете Кюсю, занималс историей Дальнего Востока.
Окончил школу офицеров запаса Императорского флота.
В 1944-м был командиром отряда специального назначения - т.е. отряда катеров смертников (катера назывались "Синъё" - Божественный ястреб).
После война на архипелаге Амари познакомился и женился на Михо. Под ее влиянием принял католицизм.
Михи безумно любила своего мужа и из-за его измензаболела психическим расстройством.
Их сложные отношения стали основой романа "Жало смерти"
Само название романа и фильма - отсылка к Библии, к 1-му Посланию Апостола Павла к коринфянам:
«Смерть! Где твое жало? Ад! Где твоя победа?1 Коринфянам 15:55
Жало же смерти – грех; а сила греха – закон.1 Коринфянам 15:56
"Жало смерти" Кохэя Огури семейная, бытовая драма, исполненная чувств, эмоций, переживания войны...
Номинаыия на Золотую пальмовую ветвь, золотой приз жюри Каннского фестиваля 1990-го года, приз ФИПРЕССИ
И ряд японских премий, в частности приз Японской киноакадемии.
З.Ы. Александр Сокуров, потрясенный историей Михо Симао, которая после смерти мужа до конца своих дней носила траурную одежду и жила в полном одиночестве, снял документальный фильм "Dolce, нежно"
Кохэй Огури - Жало смерти \ Kôhei Oguri - Shi no toge (1990,Япония)
https://vk.com/video-123642573_456239775
Дорамовед
05.03.2023, 16:18
Посмотрел кинофильм Karada Sagashi (2022)
Это хоррор, причем несколько необычный. Хоррор здесь смешан с тем жанром, который принято называть сэйсюн эйга, сиречь фильмы о взрослении - дружба, первая любовь, проблемы тинейджерские и тому подобное.
Плюс временная петля (это не спойлер, потому что это можно понять и из трейлера фильма)
Довольно оригинально получилось. А ведь непросто что-то свежее и необычное привнести в классический расклад "группа подростков противостоит Н.Е.Х-не, которая на них охотится".
Так что снимаю шляпу перед автором исходной повести (вэб-новеллы) и сценаристом.
Актерский же состав просто замечателен - Канна Хасимото, Майка Ямамото, Маю Ёкота, Гордон Маэда - сплошное удовольствие смотреть на игру таких талантливых актеров.
Ну и поскольку мне нравятся все три актрисы, а Канночка особенно, то эффект "погружения" в повествование в моем случае на все сто сработал. Героям сопереживал, за сюжетными поворотами следил с большим интересом и "вот это повороты" сюжета прочувствовал - не могу спойлерить, но отмечу, что поворот годный был, когда герои (и я, зритель) поняли, что это уже не игрушки.
В общем, весьма качественный и оригинальный хоррор.
Трейлер фильма:
https://www.youtube.com/watch?v=pQTvSVD5ArM
сэр Сергей
06.03.2023, 22:50
Хараки́ри (яп. 一命) /Hara-Kiri: Death of a Samurai / Ichimei/ Харакири. Смерть самурая, 2011 год.
режиссер Такаси Миикэ.
Продюсеры Тосиаки Накадзава, Джереми Томас, автор сценария Кикуми Ямагиси, оператор Нобуясу Кита, композитор Рюити Сакамото
Экранизация романа Ясухико Такигути "Харакири"
17-й век, Период Эдо (Эпоха сёгуната Токугава).
В змок клана Ии приходит ронин Хансиро Цугумо и просит позволения совершить самоубийство. Советник клана предлагает ему сначала выслушать одну историю.
И рассказывает, как ранее к ним пришел другой самурай из того же осиротевшего клана, что и Цугумо, по имени Мотомэ Тидзиива с той же просьбой.
Клан на совете решил, что Мотомэ Тидзиива - вымогатель и пришел на самом деле для того, чтобы его остановили и дали ему денег. Дескать это способ заработка нищих ронинов. И в назидание решают дрвести все до конца.
Мотомэ Тидзиива продал свои мечи, у него в ножнах бамбуковые муляжи.
Пытаясь убить себя Мотомэ испытывает ужасные мучения. Его добивают.
Но Хансиро настаивает на своей просьбе о самоубийстве. Отказывается от торжественного одеяния, сказав, что одежда нищего больше подобает ему.
Прежде чем совершить самоубийство он рассказывает о своей жизни...
2011 — участие в конкурсной программе Каннского кинофестиваля.
2012 — две номинации на премию Asian Film Awards: лучшая актриса второго плана (Хикари Мицусима), лучший композитор (Рюити Сакамото).
2012 — две номинации на премию Японской киноакадемии: лучшая актриса второго плана (Хикари Мицусима), лучшая работа художника (Юдзи Хаясида).
https://vk.com/wall-124934912_5614?z=video-47480397_456239269%2Fdd0fd94fc12a2f16f2%2Fpl_post_-124934912_5614
https://vk.com/wall-124934912_5614
Ну, хоть и не совсем в тему, как вы относитесь к фильму "Жить"?
Если что это английский ремейк фильма Куросавы Икиру с Биллом Найи (которого я очень люблю) в главной роли. Один из претендентов на Оскар, который не получит )
сэр Сергей
08.03.2023, 10:28
Кертис,
как вы относитесь к фильму "Жить"?
Трудный вопрос... Лично я об этом не думал, так что пока воздержусь от оценок...
Скажу лишь, что в общем-то это довольео сложный микс.
Английски (что важно) фильм снятый по сценарию британского японца ((что тоже важно) сценарию, по первоисточнику вдохновленному русской классической литературой - "Смерть Ивана Ильича"(что не менее важно)..
Но с другой стороны сэр Кадзуо Исигуро *автор сценария). хоть и японец, высшее образование получил в Великобритании, литературную карьеру сделал там же.
Писал неяпонские произведения на английском языке. Своего родя "Японский Набоков" - не будучи британцем, создал классические литературные произведения именно на английском.
В общем, так сказать... Британский писатель японского происхождения... Хотя и мастер литературы, нобелевский лауреат.
В то же время как кроме самого Куросавы, оригинальный сценарий писали Синобу Хасимото - сценарист, режиссер, продюсер, автор оригинального сценария "Харакири" для фильма 1962-го года и сценарист Хидэо Огуни, т.е., таакие себе японские - японские авторы...
Да и Куросава всегда стремился к некому... универсализму, что ли... От того и стал, пожалуй, самым известным японским кинематографистом в мире...
Практически архетипом. Ассоциация: Японское кино - Акира Куросава практически универсальна.
Воть за этот универсализм Куросаву недолюбливали японские кинематографисты... "Ты снимаешь неяпонское кино, кино для иностранцев"...
Так что... Есть над чем подумать, прежде чем ответить в контексте данной ветки...
Дорамовед
08.03.2023, 16:10
Воть за этот универсализм Куросаву недолюбливали японские кинематографисты... "Ты снимаешь неяпонское кино, кино для иностранцев"...
Очевидный миф, выдуманный гайдзинами, очевиден.
Я не раз видел, что люди плохо понимающие японское кино что-то такое рассказывают про любые японские фильмы, которые так или иначе известны за пределами Японии. И Куросава, и Китано.
Схема проста:
Есть человек, который не понимает японское кино и уверен, что оно плохое, тупое (раз оно непонятно расисту, то несомненно японское кино тупое!), что японцы не умеют снимать и играть.
Этот человек видит, что некоторое японское кино хвалят не-японцы.
Тут два варианта: упереться в свой маня-мирок и визжать, что японское кино говно, а все кто думает иначе - дурачки .
Или начать придумывать, что японское кино, конечно, говно на 99.9 %, но вот есть пара японских фильмов или режиссёров, которые снимают для Великой Белой РаССы кино, а епошки их за это ненавидят.
Вот только столкновения с реальностью эти выдумки не имеют.
Ведь фильмы реж. Акиры Куросавы были успешны в прокате японском, и кинонаграды японские он получал стабильно.
То есть это самое что ни на есть японское кино для японцев.
Обычная дело, короче, если расист не может отрицать значимость творения людей иной расы, он начинает выдумывать, что творение создано благодаря Белой РаССе, по совету или и под надзором БелораССа или для ублажения Белой РаССы.
Кто-то снова не принял таблетки?
Я напоминаю, что это не курилка, обсуждать свои фантазии идите, пожалуйста туда.
Здесь обсуждают фильмы и сериалы.
Михаил Бадмаев
08.03.2023, 16:58
Очевидный миф, выдуманный гайдзинами, очевиден.
На мой взгляд, Куросава довольно средний режиссёр. Таких, как он в его время были десятки. Почему именно в него влюбилась Европа, почему он в Европе стал японским режиссёром №1 - не знаю.
Уточню - я не говорю, что Куросава плохой режиссёр.
Да, мне не нравится "Семь самураев". Обычное дзидайгэки, но нудное, растянутое на 3 часа. Да, это субъективная оценка.
Расизм тут не причём.
Мои предпочтения в японском кино той эпохи (эпохи Куросавы) это (навскидку) такие мастера японского экспоатэйшн, как Норифуми Судзуки, Тэруо Исия и тот режиссёр, который снял "Госпожа Кровавый Снег" (фамилию не помню, кажется, на букву "Ф"). Есть и современные интересные режиссёры, но, сразу скажу - Китано там не на первом месте.
сэр Сергей
08.03.2023, 17:32
Дорамовед,
Очевидный миф, выдуманный гайдзинами, очевиден.
Позольте с вами не согласиться.
Это совсем неочевидно их вааших слов. Ведь, ни одного аргумента, кроме расизма вы не привели. А этот аргумент... Таак себе и не выдерживает критики.
Акира Куросава - признанный на "расистском" Западе мастер и еего работы вошли в учебники по истории мирового кинематографа и по режиссуре.
К примеру, тот же эффект Уэллса - Куросавы, он же Эффект Расёмона входит в лбязательную программу изучения, то же касается, например, приемам работы с движением в кадре, которые применял Куросава. Куросаве посвящено множество исследований, диссертаций и монографий.
И если его недолюбливали (это же Япония, позволю себе заметить) это не означает, что его ненавидели, вставляли палки в колеса и не смотрели в кинотеатрах японские зрители.
Вот, что например пишет старший научный сотрудник Инсститута востоковедения РАН, кандидат ффилологических наук, доктор исторических наук, японист, работавшая в двух университетах Японии, Еле́на Леони́довна Катасо́нова, в ссвоейй статье "ОТКРЫТИЕ МИРУ ЯПОНСКОГО КИНО: КУРОСАВА АКИРО",Япония второй половины XX века: Проблемы и судьбы,Отв. ред. Э.В. Молодякова, и др. – М.: Вост.лит., 2003.- С. 164-180)
В самой же Японии далеко не сразу согласились со славой Куросава Акира, пришедшей с Запада. Его обвиняли в игнорировании национальных традиций, упрекали в западничестве, космополитизме. Слишком сложными, непривычными, радикально новаторскими оказались для массового восприятия японцев его картины-повествования с высоким гражданским пафосом и непривычным современным художественным решением, обусловленные особенностями творческого становления Куросава (С.166-167).
Обб этом же пишет киновед, кандидат искусствоведения Михаил Трофименков и другие японисты и киноведы.
Вы, конечно, извините меня, но при всем к вам уважении, специалистам я верю больше, чем вам...
сэр Сергей
08.03.2023, 17:46
Михаил Бадмаев,
Да, мне не нравится "Семь самураев". Обычное дзидайгэки, но нудное, растянутое на 3 часа. Да, это субъективная оценка.
Не стану спорить... И прошу прощения, что лишь добавлю...
В "Семи самураях"" Куросаве удалось придумать, так сказать, High Concept, или универсальный сюжет, воспроизведенный в "Великолепной семерке"" и умноженный во многих вариантах после, даже в позднем советском революционном боевике "Шестой"...
В "Семи самураях"" Куросаве удалось придумать, так сказать, High Concept, или универсальный сюжет, воспроизведенный в "Великолепной семерке"" и умноженный во многих вариантах после, даже в позднем советском революционном боевике "Шестой"...
Но три часа это перебор. Курасава, в принципе, мастер универсальных сюжетов. Если так копнуть то и Звездные Войны в чем-то основаны на одном из его фильмов. «Три негодяя в скрытой крепости», если не ошибаюсь. Но его я не смотрел, поэтому не скажу правда ли это. А вот Телохранителя и, соответственно "За пригоршню долларов" смотрел )
Дорамовед
08.03.2023, 20:16
Расизм тут не причём.
Расизм бы еще как причем, если бы вам страстно хотелось (например чтобы унять жжение в нижнем полушарии и сохранить свой маня-мирок целым) доказать, что все эти ваши предпочтения
Мои предпочтения в японском кино
Сняты для Белой РаССы и остальные японцы ненавидят это.
Поэтому расисты и выдумывают такое про разные японские фильмы - ведь не может же японское кино быть хорошим! Значит оно не совсем японское - логично.
И начинают выдумывать, что сами японцам непонятно кино Куросавы, оно ведь для Высшей Европеоидной РаССы секретно снято!
Эти бредни пересказывают друг другу, а бред повторенный много раз это уже истина, несомненно.
Дорамовед
08.03.2023, 20:43
Акира Куросава - признанный на "расистском" Западе мастер
Признан-то он одними, а вот другие, более тупые, уверяют, что японское кино говно, кроме Куросавы.
Я десятки раз сталкивался в рунете с клоунами, недоброжелательно относящимися к японскому кино, которые сообщают, что Куросава или Китано или подставь-еще-какое-то-имя это что-то исключительное на фоне 99.9 % японского кино, которые, как им известно, говно.
Э.В. Молодякова
Михаил Трофименков и другие японисты и киноведы.
А почему вы доверяете людям с не-японскими фамилиями? На какие японские источники они ссылаются? Может сосут друг у дружки (из пальца)
Откуда это слепое доверие?
Вот пример из жизни - я недавно видел на ютубе интервью известного корееведа (Асмолов К.В.), который пересказал мимоходом убогую расистскую байку про то, что якобы операции по формированию так называемого двойного века - делаются в Южной Корее из зависти ко внешности европеоиодов.
Эту убогую расистскую чушь повторяют более ста лет расисты-недоумки, примерно с того момента когда японский хирург изобрел эту операцию в 1890-каком-то году. И она ВООБЩЕ ничего не имеет общего с действительностью, поскольку на самом деле суть операции в переделывании одного типа монголоидного века в другой тип монголоидного века, и изобретена была для того, чтобы сделать японской женщине оба века одинаковыми, потому что у нее были веки разного типа с рождения.
Так что было бы крайне наивно и неразумно тут Асмолову довериться.
Могу вам показать мнение (интервью в газете корейской англоязычной) южнокорейского пластического хирурга, который, в отличие от российского корееведа, заучившего имена корейских политиков и прослывшего на Руси из-за этого экспертом по всему касающемуся обоих Корей, все-таки кое-что понимает в пластической хирургии ибо операции эти делает десятки лет и общался с многими тысячами пациенток и пациентов.
“I would get serious complaints if I performed the procedure and the Korean patient gets a crease like the one of a Caucasian person. What people want is a natural crease that is suited to Asian faces,” said Seoul-based plastic surgeon Na Min-hwa, who has been performing the procedure for the past 15 years. “The whole idea that undergoing this surgery is an attempt to look white is absurd.”
Перевод:
"Меня засудит пациентка, если я накосячу с операцией так, что ее глаза будут выглядеть европеоидными. То, что пациенткам от меня надо - это натуральная монглоидное складка века. Сама мысль про то, что кореянки якобы делают эту операцию ради похожести на европеоидок - это абсурдная выдумка вырожденцев!"
http://www.koreaherald.com/view.php?ud=20150911000982
Вы, конечно, извините меня, но при всем к вам уважении, специалистам я верю больше, чем вам...
Это похвально. Только лучше бы вам к японским специалистам доверять, а не лицам, которые от армии прятались в вузах с кафедрой восточных языков и стали таким образом специалистами.
Просто чтобы избегать ситуации именуемой "испорченный телефон".
Очковтирательство, коекакерство и халатность губили и губят Россию - об этом нужно помнить.
Дорамовед
08.03.2023, 20:59
Еще добавлю.
Вот киновед пишет:
"В самой же Японии далеко не сразу согласились со славой Куросава Акира, пришедшей с Запада."
Во времена, когда интернета не было, прокатило бы.
Но в 21 веке мы можем погуглить и выяснить, что первую западную награду Акира Куросава получил в 1951 году, а первую японскую кинонаграду в 1943.
1943, Карл! Потом 1947, 1948, 1949, 1951 - тоже японские.
https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_awards_and_honors_bestowed_upon_Akira_Kuro sawa
сэр Сергей
09.03.2023, 01:13
Дорамовед,
Во времена, когда интернета не было, прокатило бы
А интернетом надо уметь пользоваться.
Так, что... Ваш аргумент несостоятелен. Его можно выкинуть в корзину...
Простите, мне стыдно говорить это... Но, уважаемый...
а первую японскую кинонаграду в 1943.
According to Japanese cinema scholar Donald Richie , the reason Kurosawa was allowed to direct the film was because he had had two film scripts printed, including one of which had won the education minister's prize.
По словам исследователя японского кино Дональда Ричи, причиной, по которой Куросаве разрешили стать режиссером фильма, было то, что у него были напечатаны сценарии двух фильмов, в том числе один из которых получил приз министра образования. Однако его работа была слишком далека от правительственных требований к фильму военного времени
Читаем далее наашу aunt Wicky:
When he went to the board of censors (which he likened to being on trial), the film passed on the basis of recommendation by Yasujiro Ozu , who called it an important artistic achievement despite other voices claiming it was too "British-American".
Когда он обратился в совет цензоров (который он сравнил с судебным разбирательством), фильм был принят по рекомендации Ясудзиро Одзу, который назвал его важным художественным достижением, несмотря на другие голоса, утверждавшие, что он был слишком "британско-американским".
https://en.wikipedia.org/wiki/Sanshiro_Sugata
Т.е., еще раз простите, господин... Но... Если бы не заступниичество Ясудзиро Одзу... Цензоры бы фильм не ввыпустили.
Кстати, они его порезали на 17 мину...
З.Ы Мне стыдно, господин... Но я напомню 1943-й год, неудача под Порт-Морсби, битва за Гуадалканал, до этого в 1942-м победа в Коралловом море и страшное поражение при Мидуэе( Ты возьми меня скорей, унеси за сто морей, Попади в меня торпедой у атолла Мидуэй)... Разгар войны. Тогда в Империи за слишком "британско-американский" фильм можно бло серьезные неприятности огрести...
Powered by vBulletin