PDA

Просмотр полной версии : Книжки для сценариста


Страницы : [1] 2 3 4

Вячеслав Киреев
30.05.2006, 14:18
Если ты читать не будешь, скоро грамоту забудешь.

Вячеслав Киреев
30.05.2006, 14:30
http://www.ozon.ru/context/detail/id/1932692/ (http://www.ozon.ru/context/detail/id/1932692/?partner=kino-teatr)

Роман "Американский герой" Ларри Бейнхарта, который послужил литературной основой для фильма Барри Левинсона "Плутовство или Хвост виляет собакой" (Wag the dog).

Рекомендуется к просмотру / прочтению тем, кто:
* Любит писать экранизации
* Не любит читать экранизации
* Все еще ходит на выборы
* Хочет познакомиться с особенностями американского кинопроизводства

Кейн
13.06.2006, 10:20
собственно, подскажите плиз

Нора
15.06.2006, 00:08
Тонита Бенаквиста "Сага". Про то, как обычная команда сценаристов из провального сценария сделала хит. Написан роман хорошим стилем с легкой иронией. Приводятся фрагменты сценария.

Рина
17.06.2006, 11:22
Могу показаться наивной и вообще говорящей не по теме :confuse: , но все равно скажу. Все мы помним чуть ли не самое древнее художественное произведение "Илиада", написанную слепым аэдом Гомером. И конечно, многие смотрели ее экранизацию "Троя". Спашиваятся, нужна ли эта экранизация, без сомнения, грандиозная, или мы вполне бы обошлись письменным вариантом? :doubt: :pipe:

Клара
17.06.2006, 15:35
Кен Кизи "Пролетая над гнездом кукушки".
Я читала книгу после того, как посмотрела фильм и была просто поражена таким точным попаданием в роль - Джека Николсона и актрисы, сыгравшей старшую сестру. Как будто не фильм снимали по книге, а Кен Кизи писал своих героев по фильму.
Интересный факт - Кен Кизи был очень недоволен экранизацией и даже судился с создателями фильма. Судебный процесс, впрочем, был им проигран. :bruise:
Книга замечательная, написана от лица Вождя (индейца).

Роман
29.06.2006, 00:02
Анологично. Подписываюсь.

Фемида
12.07.2006, 03:13
Все мы помним чуть ли не самое древнее художественное произведение "Илиада", написанную слепым аэдом Гомером. И конечно, многие смотрели ее экранизацию "Троя". Спашиваятся, нужна ли эта экранизация, без сомнения, грандиозная, или мы вполне бы обошлись письменным вариантом?
Может быть, и обошлись бы. Таким образом можно обойтись без многих фильмов, книг и т.п. Кстати, если Вы имеете в виду "Трою" с Брэдом Питтом (режиссера не помню), то он поставлен не столько по "Илиаде" Гомера, сколько по книге Линдсея Кларка "Троя". А эта книга в свою очередь написана по "Илиаде" в смешении с древнегреческой мифологией и теми преданиями, которые относятся к тому времени. "Илиада" при этом является первоисточником. Однако необходимо отметить, что и "Троя" Кларка, и фильм "Троя" являются фактически разными произведениями. И все три абсолютно различны между собой. Опять же есть еще одна постановка "Илиады", тож не помню режиссера, актеров так вообще не знаю. :doubt: Но поставлена по книге Кларка. Я заметила только два отступления от книги.
Вообще рекомендую прочесть оба литературных произведения и посмотреть оба фильма.

Фемида
12.07.2006, 03:15
Кстати, сейчас много книг хороших. Месяц назад прочла Энн Райс "Мэйфейрские ведьмы". Впечатлило. До сих пор тяжелый осадок на сердце.

Рина
13.07.2006, 19:00
Может быть, и обошлись бы. Таким образом можно обойтись без многих фильмов, книг и т.п. Кстати, если Вы имеете в виду "Трою" с Брэдом Питтом (режиссера не помню), то он поставлен не столько по "Илиаде" Гомера, сколько по книге Линдсея Кларка "Троя".
и так далее.

На самом деле, нет: книга Кларка - это "книга к фильму по книге". Не знаю, о каком втором фильме вы говорите, но книгу я читала, весьма ничего, однако сходство с оригиналом - чисто символическое, никаких характеров и в помине нет. Да, и кстати: "Илиаду" я читала, так что не надо мне рассказывать и советовать. Извините. :fury:

Фемида
14.07.2006, 04:25
так что не надо мне рассказывать и советовать
Никто не рассказывает и не советует лично Вам. Я говорю тем, кто не читал, чтобы была возможность выработать собственное мнение. У Вас оно есть. так что обращаются не к Вам. :hit:

Фемида
14.07.2006, 04:27
На самом деле, нет: книга Кларка - это "книга к фильму по книге".
Ошибаетесь. Под категорию "книга к фильму" "Троя" Кларка никак не подходит.

Рина
14.07.2006, 10:10
Под категорию "книга к фильму" "Троя" Кларка никак не подходит.

Если вы читали книгу, то на форсазе могли прочитать эту фразу- это не я такая умная. :pipe:

Нора
15.07.2006, 18:08
Вышла книга Дуни Смирновой "Связь и другие киносценарии" из-во Амфора. Купила, буду читать.

Владимир Устюгов
20.07.2006, 23:07
Второй части нет и, как я слышал, автор ее писать не собирается.

Клара
25.08.2006, 09:41
Похоже, вышел дополнительный тираж книги Скипа Пресса "Как пишут и продают сценарии в США для видео, кино и телевидения" - ее сейчас везде продают.
Братцы, ловите момент.

Одновременно с киносценариями Дуни Смирновой то же издательство "Амфора" издало книгу: Юрий Арабов. "Солнце" и другие киносценарии.
Только что-то эти книги мне не попадаются.

Нора
25.08.2006, 16:10
Ссылка:

http://www.kinocafe.ru/forum/viewtopic.php...28d989e6e4f54b9 (http://www.kinocafe.ru/forum/viewtopic.php?p=206&sid=9326189ca5bdf4d8728d989e6e4f54b9)

Там вы найдете такие материалы:

Александр Митта — Кино между адом и раем
Писать сценарий без этой книги можно даже не садиться. Библия сценарного дела, написанная доступным языком известным режиссёром и педагогом.

А. Червинский — Как хорошо продать хороший сценарий
Ещё одна очень полезная книга по сценарному делу. К тому же, довольно короткая — всего около ста страниц. Галопом по Европам.

Сергей Медынский — Компонуем кинокадр
Прекрасная книга, очень полезно для того, чтобы научиться правильно строить кадр.

А. Г. Соколов — Монтаж: телевидение, кино, видео
Вторая часть отличного учебника по монтажу. Единственное, что плохо — до прочтения этой книги нужно быть хорошо знакомым с "десятью правилами монтажа", которые есть в первой части книги. Но первой части в интернете я не нашёл

Михаил Ромм — Сборник статей
Тоже очень рекомендуется тем, кто хочет достичь каких-либо результатов в монтаже.

Всё это и ещё кое-что есть здесь: http://www.kinocafe.ru/theory/

Рина
25.08.2006, 18:20
"Божественное пламя" Мэри Рено. Книга у нас появилась несколько месяцев назад, очень реклмендую.

Василий
26.08.2006, 15:00
:friends: Спасибочки, Нора!!! :kiss:

А вот вы не знаете, таких книжек по режессуре, по постановке фильмов и т.д.
Очень надо. :missyou:

Василий
26.08.2006, 15:05
"Уголовный процесс" учебник для вузов. Самая интересная книжка, которую я прочитал на одно дыхании. Рекомендую. Не пожалеете.

Максим Хлопотов
26.08.2006, 15:28
По режиссуре есть гигантское количество литературы.

Вот, например, рекомендованная литература из ГИТРа для первого курса режиссеров (заочное отделение). Дисциплина «Основы режиссуры».

ЛИТЕРАТУРА ПО ТЕМЕ «Язык аудиовизуальных искусств»
Лотман Ю.М. Семиотика кино и проблемы киноэстетики.— СПб., 2000.
Арнхейм Р. Искусство и визуальное восприятие. — М., 1974.
Кулешов Л. В. Собр. соч.: В 3 т. — М., 1988. — Т. 1. Кулешов Л. В. Практика кинорежиссуры. — М., 1987.
Эйзенштейн С. М. Избр. произведения: В 6 т.: * том 2: статьи «Монтаж 1938», «Вертикальный монтаж», «Монтаж аттракционов», «[Монтаж] (1937)»; * том 3: статьи «Цветовое кино», «Из лекций о музыке и цвете в «Иване Грозном».
Эйзенштейн С. М. Монтаж. - М., 2001.
Пудовкин В. С. Собр. соч.: В 3 т. — Т. 1.
Ромм М. И. Избр. произведения: В 3 т. — М., 1987. — Т. 1,3.
Головня А. Д. Мастерство кинооператора. — М., 1995.
Трахтенберг Л. С. Мастерство звукооператора. — М., 1972.
Лисса 3. Эстетика киномузыки. — М., 1970.
Дополнительная литература:
Тынянов Ю. Поэтика. История литературы. Кино. — М., 1977.
Шкловский В. За 60 лет. — М., 1985

ЛИТЕРАТУРА ПО ТЕМЕ «Режиссура как творческий процесс»:
Юткевич С. И. Контрапункт режиссера. — М., 1960.
Пондопуло Г.К.,Ростоцкая М.А.Новые искусства и современная культура. Фотография и кино. — М., 1997.
Митта А. Кино между адом и раем. — М., 1999.
Ленда Дж. Из фильмов — фильмы. — М., 1966.
Франк Г.Карта Птолемея.— М.,1976.
Выготский Л. С. Психология искусства. — М., 1987.
Дополнительная литература:
Ершов П. М. Искусство толкования. — Дубна, 1997: *Часть 1 — Режиссура как практическая психология; *Часть 2 — Режиссура как художественная критика.

Большинство этих книг можно найти в Интернете абсолютно бесплатно. Надо только поискать.

Этими двумя темами всё не ограничивается.

Да и дисциплиной «Основы режиссуры» тоже всё не ограничивается.

Будущие режиссёры изучают также такие дисциплины как «История отечественного и зарубежного кино», «История русской и зарубежной литературы», «История русского и зарубежного изобразительного искусства», «История русского и зарубежного театра», «Теория и история музыки».

Есть специальные дисциплины. Например, «Основы кинематографического мастерства (Кинодраматургия, Кинооператорское мастерство, Звуковое решение фильма, Мастерство художника фильма. Постановочные средства кинематографа)», «Мастерство актера», «Работа режиссера с актером и неактером», «Речь. Культура и техника», «Кинотехника, кинотехнология и видеотехника», «Фотокомпозиция» и т.д.

Понятно, что по каждой дисциплине написано десятки, а то и сотни книг.

В общем, режиссура – слишком многогранное ремесло, чтобы порекомендовать пару-тройку книг.

Тетя Ася
26.08.2006, 15:31
"Уголовный процесс" учебник для вузов

Да, просто необходимая вещь в библиотеке сценариста. Просто море сюжетов:). А ведь и правда, помнится о необходимости подобных знаний еще В. С. Высоцкий пел:

Нам ни к чему сюжеты и интриги,
Про все мы знаем, все, чего ни дашь,
Я, например, на свете лучшей книгой
Считаю кодекс уголовный наш.

И если мне неймется и не спится,
Или с похмелья нет на мне лица,
Открою кодекс на любой странице,
И не могу, читаю до конца.

Я не давал товарищам советы,
Но знаю я, разбой у них в чести,
Вот только что я прочитал про это:
Не ниже трех, не свыше 10.

Вы вдумайтесь в простые эти строки,
Что нам романы всех времен и стран,
В них есть бараки, длинные, как сроки,
Скандалы, драки, карты и обман.

Сто лет бы мне не видеть этих строчек,
За каждой вижу чью-нибудь судьбу,
И радуюсь, когда статья не очень:
Ведь все же повезет кому-нибудь.

И сердце стонет раненною птицей,
Когда начну свою статью читать,
И кровь в висках так ломится, стучится,
Как мусора, когда приходят брать.

Рина
26.08.2006, 16:31
Вчера дочитала книгу "Южная страсть" Дженнифер Блейк. Рассказ о девушке, которая уехала из дома, чтобы найти и покарать убийцу брата по кличке Шип. Дело происходит после войны между Югом и Севером (США). Разумеется, Шип в нее влюбляется, она в него. Но история запутана: Она знает Шипа, но под другим именем, с совершенно другим характером... Книга для ценителей исторических любовных романов.
Прочитав ее, вы наконец-то узнаете, кто такой Мартин Иден. :happy:

Клара
26.08.2006, 20:01
Вот еще хороший сайт (ZIP-архив) http://v-montaj.narod.ru/FTP.html
Чего там только нет! И все это можно скачать и ДАЖЕ прочитать.

Василий
27.08.2006, 16:12
Спасибо ВАМ дорогие мои. :friends:

Максим столько литературы дал... :doubt: ...много

Максим, а что на
курсах режиссеров
есть
(заочное отделение).

Я почему-то думал, что режиссер - это такая профессия, как доктор. Медицину же не изучают заочно.

Максим Хлопотов
27.08.2006, 16:25
Как ни странно есть.

И в ГУКИТе
http://www.gukit.ru/fakultet/zaochnoe

И в ГИТРе
http://www.gitr.ru/about/325/copy_337/

И в ЛГИТМиКе тоже есть, по-моему.

Во ВГИКе нет.

Многие книги из списка, который я привел будут появляться --> здесь (http://www.iaclub.ru/index.php?mod=masterclass&op=viewbooks) <--.

Тетя Ася
27.08.2006, 16:38
Еще для общего развития и поиска новых форм Камасутра может очень пригодится - класс книжечка!!!


А теперь о серьезном. Нашла в инете потрясную библиотеку. Там можно скачать записи, где писатели читают свои произведения. Записи действительно редкие, потому как старые. Например есть запись Л.Н. Толстого 1908 года и много чего еще. И раздел с документальным видео очень неплохой.

Вообщем, жми сюда. (http://imwerden.de/cat/modules.php?name=books&pa=last_update&pagenum=1&order=p.title&sort=&cid=8&lettereng=&letter=)

Чайник
28.08.2006, 04:53
Нора, Клара, я уж устал вас благодарить.
Да и вам, наверное, уже надоело мои благодарности читать.
Потому напишу просто: прынял к сведению. :blush:

З.Ы. Ничо, я вот на днях тоже кой-чего полезного на форуме напишу. Вот только уточню детали...

Клара
29.08.2006, 18:56
ЧайникНора, Клара, я уж устал вас благодарить.
Да и вам, наверное, уже надоело мои благодарности читать.
Не-а. Разве ж такое надоест. :pleased:
З.Ы. Ничо, я вот на днях тоже кой-чего полезного на форуме напишу. Вот только уточню детали...
Ох, чую я, что-то будет. Все так рьяно взялись за кинодраММотургию. Точняк, все станем маститыми и знаменитыми. :direc***:

Василий
29.08.2006, 20:20
Точняк, все станем маститыми и знаменитыми.

К бабке Тамаре не ходи.

Кстати, Максим в ГУКИТе нет заочки для режиссеров кино. ЗО есть толко для режиссеров телевидения. :missyou:

Драйвер
04.09.2006, 07:48
Лучшая книга для сценариста это сценарии успешных фильмов! Люблю читать сценарии фильмов, которые мне понравились. Жаль, мало в инете мест, где ими можно поживиться. Давайте поделимся ссылками. Я знаю, что много англоязычных сценариев на www.kinomania.ru.

Драйвер
04.09.2006, 08:07
Для тех, кто собирается писать книгу о бизнесменах. Роберт Киосаки, "Бедный папа, богатый папа" и соответственно, "Бедный ребенок, богатый ребенок". :pipe:

Татьяна Гудкова
06.09.2006, 16:36
А кто читал "Алхимию слова"?

Тетя Ася
06.09.2006, 16:47
Я читала. А что? Cсылок в сети не знаю.

Вячеслав Киреев
06.09.2006, 16:49
А кто читал "Алхимию слова"?
Я читал. А об чем речь?

Василий
06.09.2006, 16:59
А кто читал "День Сурка"? С виду вроде бы и не самый интересный сценарий. А фильм получился что надо :thumbsup:

Татьяна Гудкова
06.09.2006, 17:06
Сообщение от Вячеслав Киреев@6.09.2006 - 15:49
Я читал. А об чем речь?
Хорошо написано? Полезная?

Вячеслав Киреев
06.09.2006, 18:01
Хорошо написано? Полезная?
Познавательная. Написано неплохо. Я ее купил лет 10 назад, сейчас я уже не стал бы прилагать больших усилий для ее покупки.

Тетя Ася
06.09.2006, 18:47
О! Я наверно в то же время и в том же магазине покупала. Всем, кто профессионально работает со словом, почитать очень полезно.

Погонщик леммингов
06.09.2006, 20:49
Речь об "Алхимии слова" Яна Парандовского? Читал когда-то. Полезно, но одного прочтения, по-моему, достаточно. Недостатки: автор слишком уж растекается мыслью по древу и пишет довольно архаичным "штилем".

screenwriter.ru
07.09.2006, 14:12
Кто-нибудь заглядывал в раздел Библиотека сценариста (http://www.screenwriter.ru/info/)? :doubt:

Василий
07.09.2006, 18:22
Здарова, скринрайтер, :friends: ты чего это вылез. Ты ж раньше не вмешивался?

Кто-нибудь заглядывал в раздел Библиотека сценариста?
Я заглядывал.
Так там
Речь об "Алхимии слова" даже не идет. По-моему :doubt:

кокин
30.09.2006, 11:11
Сообщение от Нора@14.06.2006 - 23:08
Тонита Бенаквиста "Сага". Про то, как обычная команда сценаристов из провального сценария сделала хит. Написан роман хорошим стилем с легкой иронией. Приводятся фрагменты сценария.
Нора, а эта книга продается или нет? Где вы ее покупали? Поисковики ничего не выдают. Спасибо.

Нашел, но автора зовут Тонино Бенаквиста.

Максим Хлопотов
30.09.2006, 11:20
Попробуйте набрать в поисковоки - Тонино Бенаквиста. Сага.
У меня довольно много результатов вываливается.

Вячеслав Киреев
30.09.2006, 12:12
Эта книга есть на альдебаране либ ру, там есть и другие книги этого автора. А вообще, я ее случайно купил, очень интересное чтиво.

Ремарка
28.10.2006, 11:38
Можно что-нибудь найти здесь:

http://www.iaclub.ru/
http://www.videoton.ru/theory.html
http://www.kinoart.ru/file/theory
http://www.videozona.net/
http://www.klass-teatr.ru/
http://www.tvmuseum.ru/
http://www.625-net.ru/
http://www.dnevkino.ru/library.html
http://kinocenter.rsuh.ru/lib.htm
http://film.risunok.com/polez.htm
http://artclub.renet.ru/library.htm
http://goldenrose.narod.ru/
http://kyvaev.narod.ru/Bilio-1.htm
http://mior.narod.ru/lessonsmp3.html
http://filmmaker.iatp.org.ua/
http://screenwriting.narod.ru/

Аквасоник
25.11.2006, 10:05
Напомните плиз, про что она?

Ветер
25.11.2006, 13:33
Сообщение от Аквасоник@25.11.2006 - 10:05
Напомните плиз, про что она?
Про то, как написать и продать хороший сценарий.

Бумага
20.04.2007, 08:00
Есть такая книга
http://www.amazon.com/Literary-Agents-Revi...l/dp/1582973997 (http://www.amazon.com/Literary-Agents-Revised-Updated-Annual/dp/1582973997)
Но ее невозможно почему-то доставить в Россию.

Прошу помочь найти подобную книгу.

Артемыч
24.04.2007, 22:18
Можно найти такую информацию и в интернете:
Hollywood Creative Direc***y(hconline.com) - основной источник контактной информации по Голливуду
In Hollywood(inhollywood.com) - ресурс по контактной информации в Голливуде

Стригуль
27.04.2007, 20:42
Попробуй поискать в - www.aftra.org/member/agentlist.htm

Василий
01.05.2007, 18:12
Есть такая книга
http://www.amazon.com/Literary-Agents-Revi...l/dp/1582973997
А по-моему фигня это все...

Лала
01.05.2007, 18:40
Василий не разрушай мечту... и откуда ты знаешь, а вдруг не фигня... :doubt:

Василий
01.05.2007, 23:11
Василий не разрушай мечту... и откуда ты знаешь, а вдруг не фигня... А потому что не так все просто в нашей жизни. Ну помечтать иногда бывает полезно.

Директо
20.07.2007, 21:59
Друзья!
В нескольких темах форума было упомянуто имя Сида Филда - мега-известного автора американских учебников по сценарному мастерству.
Имя "Сид Филд" возникает и при пользовании программой final draft и при прочтении любого современного киноучебника. Огромное количество семинаров также проводится исключительно "по Филду".

Вопрос: Читали ли ВЫ что-нибудь филдовское:)?
Переведены ли его книги (переизданные в мире более 40 раз) на русский? И самое главное - есть ли какая-либо полезная и интересная информация в его трудах?

Буду признателен любой информации.

ссылки в тему:
"Сид Филд - это БОГ!"
http://www.hollywood-school.com/2_5_syd_field.html

"То что не рассказал Сид Филд"
http://www.yahha.com/article.php?sid=54

Бразил
20.07.2007, 23:10
Переведены ли его книги (переизданные в мире более 40 раз) на русский?Я не встречал ни разу. Книги не читал, зато повсюду встречаю ссылки на него и его "парадигму". Но, насколько я понимаю, квинтессенция заключается вот в этой схеме.
http://www.dramatica.com/images/theory/articles/part5/syd-field.gif

компилятор
20.07.2007, 23:18
книги есть его, но только на английском. на русский не переводили. Он в основном там у них семинарами всякими промышляет. Я так понял Митта себе эту нишу такого гуру теории хочет у нас застолбить.

Да, там все на него ссылаются постоянно и везде. Кроме отрывков каких-то - ничего не читал.

Директо
21.07.2007, 03:04
компилятор
Ну так можно и о Червинском говорить, который "нишу столбил" еще лет 10 тому назад. В Америке ведь тоже есть миллион авторов подобных учебников (та же Сегер), но ссылаются все именно на Филда. Почему?

Бразил
Описание данной парадигмы (на русском) есть в моей ссылке чуть выше Вашего сообщения. Любопытно, чем примечателен Филд кроме разбивки по актам.
Никто не знает?

Хмель
21.07.2007, 03:54
www.sydfield.com

Цитирую раздел "evaluation".

За 2,5 тыс. зеленых денег Сид Филд лично напишет рецензию на ваш сценарий и даст дельные советы.

Хороший бизнес. :doubt:

Хмель
21.07.2007, 04:29
Двухчасовое изучение личности и трудов Сида привело меня к маленьким, но интересным открытиям.

Сид написал свой фундаментальный труд в 1979 г. Соверменные американские сценаристы считают Филда чем-то вроде мастодонта, многие советы которого устарели.

В частности, в Голливуде, оказывается, более не принято ориентироваться на трехчастную структуру сценария, считается, что надо просто рассказывать историю, чтобы она "выглядела логично и естественно".

Так что ориентироваться на Филда можно, но это уже далеко не истина в последней инстанции. Он просто был первым человеком, написавшим фунтаментальный труд по сценарному мастерству.

компилятор
21.07.2007, 15:40
В частности, в Голливуде, оказывается, более не принято ориентироваться на трехчастную структуру сценария, считается, что надо просто рассказывать историю, чтобы она "выглядела логично и естественно".

Читал недавно совсем интервью с Тарантиной (а может и не с ним :happy: ), где он высказывал свое недовольство, что современное кино со всеми требованиями к неожиданностям и сюрпризам превращается из интсрумента рассказывания историй в интсрумент растягивания на два часа ситуаций. И в итоге на экране мы видим не истории, а занимательные ситуации.

Режик
21.07.2007, 18:36
Книжка Филда переведена в Амедии. Есть концы - ищите там.

Директо
21.07.2007, 19:20
компилятор
Хмель
Не расстраивайте меня, друзья мои.
"Двухчасовое изучение", "2 с половиной тясячи зелени", "интервью с Тарантиной" - все это больше напоминает анекдот про "Каррузо, который плохо поет (Вы слышали?? нет, мне Рабинович напел...)".
Давайте все-таки определимся - либо читали и знаем о чем говорим, либо - не навешиваем ярлыки, ок?

Роза
21.07.2007, 22:28
Сообщение от Директо@20.07.2007 - 20:59
Друзья!
В нескольких темах форума было упомянуто имя Сида Филда - мега-известного автора американских учебников по сценарному мастерству.
Имя "Сид Филд" возникает и при пользовании программой final draft и при прочтении любого современного киноучебника. Огромное количество семинаров также проводится исключительно "по Филду".

Вопрос: Читали ли ВЫ что-нибудь филдовское:)?
Переведены ли его книги (переизданные в мире более 40 раз) на русский? И самое главное - есть ли какая-либо полезная и интересная информация в его трудах?

Буду признателен любой информации.

ссылки в тему:
"Сид Филд - это БОГ!"
http://www.hollywood-school.com/2_5_syd_field.html

"То что не рассказал Сид Филд"
http://www.yahha.com/article.php?sid=54

Директо, Филд есть на английском в eMule или можно заказать в Амазоне. Я его книги не читала, но считается, что он хорош для начинающих сценаристов, чтобы выучить основы (создание истории, характеров, диалог), принципы (начинайте как можно позже, заканчивайте как можно раньше; чем меньше, тем лучше...) и формат. У него есть идея очень жесткой трехактной структуры (где-то я читала, что чуть ли не по страницам, т.е. например, побуждающее событие происходит на такой-то странице, 1-акт заканчивается на такой-то, 2-акт на такой-то и т.д.). Иногда Сида Филда обвиняют в стремлении подогнать написание всех сценариев под формулу.

Дмитрий Марков
22.07.2007, 13:12
Сообщение от компилятор@21.07.2007 - 14:40
Читал недавно совсем интервью с Тарантиной (а может и не с ним :happy:
Наверное не с ним т.к. "Килл Бил" как раз и представляет из себя такой атракцион в н-дцати действиях. ;)

Вячеслав Киреев
08.08.2007, 11:14
Балабанов выпустил книгу своих сценариев под общим названием "Груз 200".
Ищите да обрящете :pipe:

Зелиг
08.08.2007, 11:45
Рекомендую роман "Загон скота" Магнуса Миллза, в очередной раз подтверждающий, что писать следует о том, что знаешь.

"Похождения бригады незадачливых строителей оград в "Загоне скота" - это Кафка, Беккетт и Веничка Ерофеев в одном загоне."

"Один из самых ярких представителей современной британской литературы "черный юморист" Магнус Миллз знает, о чем пишет. Восемь лет он строил ограды, двенадцать лет - водил автобус. В 1998 году его первый роман "Загон скота" вошел в шорт-лист Букеровской премии. Русскому читателю Магнус Миллз близок как никому другому."

Эндрюс
08.08.2007, 13:37
Все мы помним чуть ли не самое древнее художественное произведение "Илиада", написанную слепым аэдом Гомером.
Не факт, что её написал Гомер. И то, что Гомер слепой - вообще сказка, из разряда легенд. И не факт, что вообще написали в 10 веке до Р. Х. Более-менее можно установить только то, что Илиаду (Трою) писал эллин, то бишь древний грек. Поскольку рукопись дошла до нашего времени в чёрт знает каком списке (копии). И оригинала нет... и наверно не будет.
Кстати, такое не только с Гомером, но и с многими другими.
К примеру, "Повесть Временных Лет" (официально 12 век) дошла до нас только в списке 16 века. И скорее всего Повесть и была создана в 16 веке, по заказу дебилов-князей и продажных служителей Церкви. Да и эт список был уничтожен в 19 веке... Поэтому там всё вралка, говорят адекваты-реалисты учёные.

Не верьте истории, господа.. ))
Верю, что эт не флуд, но кто их знает - админов.. :doubt:

Авраам
08.08.2007, 13:57
Сообщение от Клара@17.06.2006 - 14:35
Кен Кизи "Пролетая над гнездом кукушки".
Я читала книгу после того, как посмотрела фильм и была просто поражена таким точным попаданием в роль - Джека Николсона и актрисы, сыгравшей старшую сестру. Как будто не фильм снимали по книге, а Кен Кизи писал своих героев по фильму.
Интересный факт - Кен Кизи был очень недоволен экранизацией и даже судился с создателями фильма. Судебный процесс, впрочем, был им проигран. :bruise:
Книга замечательная, написана от лица Вождя (индейца).
+1
редкий случай, когда фильм равноценен книге - причем в лучших, а не в худших своих проявлениях (не будем показывать пальцем в сторону наших литературно-киношных блокбастеров).

Евгений Медников
10.08.2007, 12:21
Коллеги, кто-нибудь видел в Москве в продаже книгу Червинского? Хочется в бумажном виде, а не в электронном. Не мифическую вторую, а хотя бы первую книгу! :doubt:
И Сида Филда по-русски хочется, хоть в каком виде. А то пока приходится реконструировать его работу на основе критики Нугманова :pipe:

Кирилл Юдин
10.08.2007, 14:01
Вторая часть, похоже, так и не вышла. А первую, да распечатайте и сшейте - не такая уж проблема.

Евгений Медников
10.08.2007, 14:33
Книга для интеснсивного чтения в таком виде растреплется за очень короткий срок. :doubt:
Может быть, Червинский вообще ны выходил отдельной книгой, а это вес печаталось в сценарном альманахе?

Кирилл Юдин
10.08.2007, 15:42
Книга для интеснсивного чтения в таком виде растреплется за очень короткий срок.
Да нормально сохранилась: пластиковый переплёт, плотная плёнка перед титульным листом и картонка сзади.
Может быть, Червинский вообще ны выходил отдельной книгой, а это вес печаталось в сценарном альманахе?
В журнале каком-то.

Андрей Шеин
08.09.2007, 02:18
Вот такую книгу сейчас читаю и получаю удовольствие: Г. Шпаликов "Патруль 31 декабря". Кстати, два дня назад Шпаликову исполнилось бы 70 лет.

Аннотация:
Он заметил однажды, что поэт в России не должен жить дольше 37 лет - и сам ушел из жизни в 37. Геннадий Шпаликов (1937-1974) - культовая и трагическая фигура поколения 60-х: талантливый, незаурядный, яркий и красивый человек, написавший стихи, ставшие песнями, сценарии, воплотившиеся в известных фильмах. "Я шагаю по Москве", "Ты и я", "Я родом из детства" - это киноленты вне времени, искренние и понятные каждому. Он писал без пафоса об обычной жизни обыкновенных людей, о любви, обидах, ненависти, прощении, встречах и расставаниях. Этот сборник впервые полностью составлен из прозаических произведений Г. Шпаликова.

Содержание:
Патруль 31 декабря
Милый, ты с какого года и с какого парохода?
Полями наискось к закату
Гражданин Фиолетовой республики
Причал
Я шагаю по Москве
Я родом из детства
День обаятельного человека
Долгая счастливая жизнь
Летние каникулы
Пробуждение
Прыг-скок, обвалился потолок
"Девочка Надя, чего тебе надо?"
Главы незавершенного романа
Дневники и наброски

Готенок
02.10.2007, 01:09
Привет всем коллегам и просто интересующимся. С удовольствием давно читаю этот форум.
:friends:
Я сценарист из Латвии, училась в Москве, волею судеб сейчас в Лондоне, уже полгода. В студенческие времена в основном читали Митту, Сегер, Червинского, Кончаловского ну и т.п. много переводных статей, думаю, всем знакома эта литература. А больше как-то ничего не было другого.
В Лондоне меня приятно удивило огромное количество разнообразной литературы по сценарному мастерству и драматургии (впрочем, конкретно по филмейкингу ее не меньше), от третьего переиздания Линды Сегер ("Advanced screenwriting") до (Прости, Хосподи :rage: ) "Screenwriting for dummies" ("Сценарство" для чайников"). В общем, когда первые эмоции схлынули и вернулась способность здраво соображать - я начала рыться в этой литературе по книжным, уже отделяя "зерна от плевел", самоучители сомнительных авторов от настольных книг местных сценаристов.
К чему я веду: когда я начала читать, я поняла, что оптимально конспектировать для себя, дабы лучше усвоить "западную премудрость" (потому что таки на английском и это не способствует усвоению), но потом решила, что это может быть полезной не только мне, да и опять же - если пообещаю периодически выкладывать отдельные главы - хоть какое-то подобие самодисциплины для самообразования появится. :confuse:
Сразу скажу, что целиком книжки переводить просто физически не могу, а вот отдельные главы, посвященные разработке характера, структуре сценария и т.п. (ну и минус обычную авторскую "воду" на тему "А например мой студент Джон написал такой-то сценарий" и т.п). вполне даже. Только авторские рекомендации, "механизмы и формулы" плюс его разъяснения, почему оно именно так.
Коллеги и сотоварищи, если оно вам интересно, а модератор не возражает, я буду выкладывать по-тихоньку прямо тут. Дискутировать и задавать вопросы, думаю, тоже можно прямо в этой ветке.

:pipe:

Меркурианец
02.10.2007, 01:12
Думаю, что все с радостью почитают Ваши "выкладки" :friends:

Юрата
02.10.2007, 01:17
Готенок :friends: С удовольствием!!! Наши ряды пополняют умнички!!! :yes: И это радует! :kiss: Иванка и Готенок - наши прводники в мир англоязычных книг по сценаристике!!! :yes: :friends:

Тарантина
02.10.2007, 01:27
Готенок, вот СПАСИП тебе ахгромное! :pleased: :friends: Привествуем и благодарим! Учиться всегда полезно.
Хотя учиться на практике получается лучше, чем теоретически по учебникам :yes: Но это так, замечание в сторону...

Готенок
02.10.2007, 01:35
Ну вот и славно :friends:
Итак, дамы и господа, "лот номер один" :yes: - Сид Филд (Syd Field) "The screenwriter's workbook".
Думаю, кто такой Сид Филд большинство знает. Приведенная книга -кажется, его последняя.
Если интересует, то начнем именно с него.
:blush:

Меркурианец
02.10.2007, 01:45
:yes:

Тарантина
02.10.2007, 01:45
Йес! :thumbsup:

Бразил
02.10.2007, 01:57
Вери интерестинг! Лукинг форвард и всё такое.

Готенок
02.10.2007, 03:40
Сразу предупреждаю, я не переводчик, так что стилистика могёт хромать на все ноги:))))
Отмеченные места пропусками обычно содержат примеры описания фильмов ( довольно туманные, почему-то) или описания из собственной практики преподавания (из серии "а вот один глупый студент меня не послушался и сделал вот так и получилось плохо, и он впал в депрессию").
В первой главе, думаю, пишущие сценаристы ничего нового не почерпнут для себя, но хотя бы интересно сравнить подход Филда от прочих авторов.

Сид Филд.
"Рабочая книга сценариста"

Глава первая
"Чистая страница".

"Самое сложное в писательстве - знать, о чем писать".

(----------)
....Итак, с чего начинает автор? Ответ: с чего вам хочется. Есть много способов подхода к сценарию. Вы можете начать с персонажа - мощный, з-х мерный герой в необычной ситуации, который двигает вашу историю вперед. Персонаж - это хорошая, крепкая отправная точка.
Вы можете начать также с идеи: но идея это всего лишь идея, пока она не разработана правильно. Вы должны взять идею, расширить ее, "одеть" ее, заставить ее рассказать то, что вы хотите рассказать.
"Я хочу рассказать историю о человеке, пережившим клиническую смерть" - этого недостаточно. Вам надо "сдраматизировать" это. Даже по закону, вы не можете закопирайтить идею как таковую, но только - выражение этой идеи. "Выражение" идеи подразумевает под собой особенных персонажей, места действия, структуру и сам экшен которые и образуют повествовательную сквозную линию истории.
Возможно, вы захотите написать сценарий, основанный на несчастном случае, проишествии или собственном личном опыте. Вы можете использовать этот опыт как отправную точку вашего сценария, но, по мере того как вы будете работать над сценарием, вы можете обнаружить, что вам хочется "удержаться в реальности произошедшего", вам захочется "быть правдивым" в описываемом факте. Для многих людей оказывается сложным выбраться "из правдивости произошедшего", но вам придется это сделать, чтобы превратить вашу историю в драматическое произведение.
Не чувствуйте себя обязанным не "изменять" реальности: это все равно не работает.

(---------------)
Я повторяю своим студентам снова и снова: отпустите свой оригинальный источник истории и просто запишите лишь то, что нужно для вашего сценария. Я называю это созданием ДРАМАТИЧЕСКОЙ РЕАЛЬНОСТИ и это похоже на восхождение по ступенькам в три этапа. Первый этап - это реальность, что-то, что произошло на самом деле. На втором этапе -вы должны добавить что-то, что не происходило, какие -то случаи и события, которые "сдраматизируют" вашу историю - я называю это созданием "нереальности". На третьем этапе вы соединяете и то и другое и создаете ДРАМАТИЧЕСКУЮ РЕАЛЬНОСТЬ.
(---------------------)

Готенок
02.10.2007, 03:41
Многие люди говорили мне, что хотели бы начать с задумки названия. Это здорово, но что дальше? Вам надо создавать сюжет, но о чем? Сюжет -это то, что происходит в истории и начиная с того момента, как вы садитесь за чистый лист бумаги -это должно быть последним, что придет вам на ум. С этой точки зрения, вы ничего не знаете о сюжете, так что пока забудьте о нем: всему свое время. О чем же вы должны подумать тогда в первую очередь?
Вы должны создать тему. (subject)
На своих лекциях я часто спрашиваю: " О чем ваша история?" И получаю ответы вроде "Я пишу историю любви двух кузенов", "Я пишу об ирландской семье в Бостоне в начале века" или " Я пишу о группе родителей, которые решили построить свою школу, после того, как соседскую школу закрыли".
Когда я слышу такие расплывчатые ответы, я прошу автора копать глубже и найти СОБСТВЕННОЕ ВЫРАЖЕНИЕ истории. И это нелегко. автора приходится тормошить довольно долго, пока он не начнет фокусироваться на КОМ держится история и о ЧЕМ именно история. Это и есть главная отправная точка: тема, с которой начинает автор.

(------------)
Ваша тема может быть проста, как история двух друзей, путешествующих по виноградникам с дегустацией вин за неделю до того, как один из них женится. Это тема фильма "Обходные пути". Зная тему, мы можем задавать необходимые вопросы: кто эти два старых друга? Как давно они знакомы? Как они зарабатывают на жизнь? Что случается с ними в их поездке и как это влияет на них? Что случится с ними с конце истории? Зачем они едут в эту поездку?
(----------)
Написание сценария - это пошаговый процесс и очень важно каждый шаг сделать своевременно.
Вначале, вы создаете идею и затем разбиваете идею на тему, персонажа и действие.
После того, как у вас уже есть тема, вы уже можете структуризировать ее на начало, конец, поворотные точки 1. и 2. После этого, вы можете приступить к развитию образов персонажей, создавая их биографии и проч. необходимые детали.
Затем вы должны структуризировать сцены и последовательность событий в содержании первого акта на 14 листочках размером 3 на 5 см.
Далее, напишите пред-историю что случается за день, неделю и час до начала всего действия.
Только после всей этой проделанной подготовительной работы вы можете браться за написание сценария.

(----------)
Неважно, о чем именно ваша история, но автор всегда начинается только с одного места - с чистой страницы.
Если вы приступили в хлопотному делу написания сценария, неважно в каком жанре - боевик, триллер, мелодрама, вестерн, комедия и проч. - и вы не уверенны или не до конца понимаете, о чем именно вы рассказываете историю - это обязательно отразится в сценарии. Но как только вы обрамляете вашу идею в тему, вы можете брать то действие и того персонажа и помещать их в драматическую линию событий. И, это и есть теперь ваша начальная точка.
Дальше начинается работа над структурой.

Птицын
02.10.2007, 03:46
Готенок, предлагаю сменить ник на МАТЬ ТЕРЕЗА! Или присвоить это почетное звание! :kiss:
На самом деле, здОрово!
А нет ли литературы на тему "как продать сценарий"? Этот вопрос здесь покруче чем "Ту би ор нот ту би"... Пардон за прононс :confuse:

О, вот уже и есть, что почитать... Спасибо! :friends:

Готенок
02.10.2007, 03:53
Литературы на тему как продать сценарий - еще больше чем как его написать. у того же филда есть и обязательно выложу тоже. проблема в том, что желающих местных продать сценарий очень много и кажется, получается, далеко не у всех. в общем, это сложно и на самом деле -далеко не так, как в книгах описывается, ибо эти книги -уже пишутся для того, чтобы заработать на отчаянно желающих продать свой сценарий :shot: но это тема отдельного разговора и отдельной ветки, возможно. кроме того, пока я ни одного сценария на запад не продала:))) (ну, если Латвию не считать, а там за меня все с русского переводили:)

Птицын
02.10.2007, 04:12
Что ж Вы такая серьезная? Насчет книги рекомендаций "как продать" - это была "шутка юмора". :confuse:

Здесь, по-моему, в основном народ адекватный, никто до сих пор всерьез не заморачивался продажей "на запад". Мы все как-то тут толчемся, на просторах СНГ... :pipe:

За первый фрагмент - искренняя благодарность. Надеюсь, Ваш порыв будет "долгоиграющим"?

Готенок
02.10.2007, 06:01
:happy: да не, я не очень серьезная в жизни (за исключением моментов продажи сценариЁв:))
насчет рекомендаций как продать -выложу все равно, как дойдет время. народ же все равно вроде как на форуме интересовался, неплохо было бы почитать советы от "авторитетов" сценарства, а не только рассказы попытавшихся собратьев :confuse:
порыв долгоиграющий, но зависит от занятости. так что если вдруг пропаду на время -не взыщите. ибо значит тяжко упорно арбайтен :shot: :rage:

Готенок
02.10.2007, 22:41
Сид Филд.
Глава вторая.
"О структуре"

Когда я впервые начал обучать сценарной структуре, многие люди посчитали, что я говорю о поиске некоторой "универсальной формулы" для написания сценариев. Ну, вы понимаете, "писать по номерам страниц", столько -то страниц для этого, столько-то -для того, эту поворотную точку на страницу 25, эту-на страницу 80 и если все сделать правильно - вы получите законченный сценарий.
Я бы и сам хотел, чтобы это было так просто. Я получал множество звонков от студентов даже ночью завывающих, что их поворотная точка оказалась на 35-ой странице и "что же мне теперь делать?!" Чтобы я не говорил, я всегда сталкивался с тем, что люди спорят, ругаются и бьются о важности структуры в сценарии.
Как-то на одной из лекций в Париже, публика едва ли не освистала меня на сцене, утверждая, что никто не сможет написать сценарий, используя структуру как организационный принцип построения истории. Когда же я спросил, как они строят ее сами, меня завалили размытыми асбтракциями, говоря о "мистерии творчества" или "необъяснимости творческого процесса".
(----)
Исследование природы структуры в сценарии для меня было нелегким предприятием. Я полагал, что понимание и знание структуры необходимо при написании сценария, но даже не представлял, насколько она важна на самом деле. И я до сих пор встречаю множество сценаристов во всем мире, профессионалов и самоучек, котрые не до конца понимают существенную природу структуры и ее отношения к сценарию.
Одно из словарных определений структуры гласит, что это "взаимосвязь между целым и частями".
Не так давно существовала теория, что целое есть не более чем совокупность частей, но это не так. Хорошей иллюстрацией к этому может послужить известная притча о слепцах, ощупывающих слона. Кто же из них прав? Никто. Слон целиком значительнее чем совокупность его частей тела.
Какое это имеет отношения к сценарию? Самое полное.
Когда вы принимаетесь за сценарий, вы должны подходить к нему как к ЦЕЛОМУ. Как упоминалось, история скомпонована из частей -персонажи, сюжет, действие, диалоги, сцены, временные последовательности, события, перепетии, - и вы, как автор, должны скомпоновать эти части в целое, имеющее строгую форму, выполненную с началом, серединой и концом.
(-----)
Структура -это контекст: она "держит" кусочки и фрагменты изображений, которые и рассказывают вашу историю. Контекст, по сути - это ПРОСТРАНСТВО которое "держит" все вещи внутри себя. Контекст, это своего рода чемодан, неважно какой он формы или фабричной марки, это лишь пространство внутри, в которое вы можете запихать все что вы пожелаете.
Пространство внутри чемодана не изменится, ибо пространство есть пространство. Точно так же, стуктура "содержит" вашу историю, неважно рассказываете вы ее линейно или нелинейно. Ее можно также сравнить с силой земного притяжения, которая незаметна, но держит все на своих местах.
(-------)
Неважно, рассказана ли история в строгой событийной последовательности или фрагментарно или циклично: что мы видим и как мы видим эволюционирует прямо на наших глазах. Вы можете сами в этом убедиться, обратив внимание на современное клиповое изложение МТВ, реалити шоу, компьютерные игры и проч.. Мы можем не обращать на это внимание, но мы находимся сейчас в самом сердце эволюции\революции сценарного написания.
Впервые я сам озадачился этим переворотом в визуальном языке в 1995. До этого я преподавал природу структуры около 25 лет, когда увидел три фильма, которые радикально перевернули мое восприятие. Это были "Криминальное чтиво", "Английский пациент" и "El Callejoin de los Milagros". Я сразу понял, что это новое достижение в в сценарном языке.
(-----)
Каким-то образом, хоть это все были фильмы нелинейного изложения, в них присуствовала связь между тем, что истории в них были изложены последовательно и размещены непоследовательно. У них у всех присутствовали начало, середина и конец, хотя и не в обычном порядке.
(--------)
Я начал с изучения сценария "Криминально чтива". На титульной странице я прочитал, что это "три истории об одной истории". (----) На третье странице я был удивлен, обнаружив "Таблицу содержания". мне показалось это странным: кто пишет "Содержание" для сценария? Потом я увидел, что фильм разделен на пять отдельных частей: Часть первая - Пролог, Часть вторая -Винсент Вега и жена Марселаса, Часть третья - Золотые часы, Часть четвертая - Ситуация с Бонни, Часть пятая - Эпилог. По мере изучения сценария я увидел, что все три истории отталкиваются от КЛЮЧЕВОГО ПРОИШЕСТВИЯ с повторным нахождением чемоданчика Марселаса Джулсом и Винсентом у четырех парней. Это событие становится центром внимания этих трех историй, а каждая история структурирована как законченная история в линейной манере: у каждой есть начало, середина и конец, каждая сделана как отдельная краткая история с точки зрения отдельного персонажа.
Весь фильм структурирован вокруг одного события, а потом растраивается в разные направления.
(-----)
Рассмотрев эту связь в "Криминальном чтиве" и сравнив ее с двумя вышеупомянутыми фильмами, я задумался о том, какие перемены происходят в сценаристике под влиянием соврменных технологий. В этот момент я понял, что неважно, как именно структурирован фильм, неважно -линейны или нелинейны события, главное что держит весь фильм - эта сама рассказанная история.
(-------)
Неважно, есть ли в фильме революционные методы изложения или сверхновая компьютерная графика: все сценарии "проживают" в контексте только им присущей структуры, и это и есть необходимая форма и основа.
Многие современные сценарии используют новую технику изложения событий - поток сознания, флешбеки, воспоминания, закадровую озвучку - в попытке глубже раскрыть главного героя, забраться в его голову. Не смотря на то, что все эти фильмы разные, их объединяет четкое и монолитное ощущение структуры: в них всех присутствуют начало, середина и конец и истории в них вращаются вокруг одного ключевого события, которое служит якорем для всех сюжетных линий.
"Превосходство Борна" разворачивается вокруг ключевого события - попытка Борна вспомнить случай в Берлине, где он убил политика и его жену. Ключевое событие в "Вечном сиянии чистого разума" - когда Клментина порывает с Джоэлом, стерев все воспоминания о нем. Это двигает историю и мы можем сопереживать переживаниям главного героя.
(----------)
Хороший сценарий содержит строгую линию драматического действия: оно двигается куда-то, продвигается вперед, шаг-за-шагом, к развязке. у нее есть направление, регулируемое линией развития. У вас есть направление, вы начинаете ЗДЕСЬ и заканчиваете ТАМ.
Это и есть структура. Это инструмент, позволяющий вам придать форму вашему сценарию с максимальным драматическим наполняющим. Как я уже заявил выше, структура ВМЕЩАЕТ В СЕБЯ (+возм.перевод: СОДЕРЖИТ/ДЕРЖИТ) все вместе: действие, персонажей, сожет, перепетии, эпизоды и события, которые и составляют ваш сценарий.

Руслан Смородинов
03.10.2007, 01:02
Готенок
Рассмотрев эту связь в "Криминальном чтиве" и сравнив ее с двумя вышеупомянутыми фильмами, я задумался о том, какие перемены происходят в сценаристике под влиянием соврменных технологий. В этот момент я понял, что неважно, как именно структурирован фильм, неважно -линейны или нелинейны события, главное что держит весь фильм - эта сама рассказанная история.
Читаю с удовольствием. Еще, пожалуйста.

Готенок
03.10.2007, 03:04
граждане, когда будем обсуждать? :pipe: :friends: я выкладываю таки безвозмездно, но ни без корыстной мысли:)))) в дискуссиях рождается истина, как известно :)
вот касательно филдовской трактовке структуры? Мне всегда казалось, что структура -это некая конструкция (скелет, держащий сценарий) всегда индивидуальная для каждого сценария. прочитав собственный перевод Филда - у меня создалось впечатление, что вначале он и сам так думал, но потом вдруг начинает называть структурой то, что нам преподавали как "авторскую мысль", "авторское мироощущение в произведении" и т.п. определения.
В общем, у меня родилась креативная Мысоль, что сценарии для сериала пишутся исключительно по технике "скелет-структура", а сценарии для кино - "чемодано-структура" -пространство, которое заполняем атмосферой, настроением, образами и т.п. Грубо говоря, но зато визуально -красиво:)
:confuse:
Извините за полуночную философию: осень, сыро, мухи улетели на юг и тянет на поиски смысла жизни :blush: :doubt:

Птицын
03.10.2007, 04:25
Во-первых, огромное спасибо, Готенок :kiss:

Возможно, разница в терминологии Филда и "наших" в том, что англоязычной формулировки "авторское мироощущение в произведении" просто нет, сложная лексическая конструкция.

Мне показалось, что автор хочет донести до аудитории примерно следующее: не пугайтесь несоответствия жесткой структуре, почувствуйте объем воздуха, который хотите втиснуть в чемодан и придумайте свой способ, чтобы он не лопнул от давления изнутри. Сравните "Солярисы" Тарковского и Клуни. Литературная основа одна, но у А.А.Т. - фильм о душе, совести, долге перед любимыми, а у Д.К. - о том, что инопланетяне тоже хотят быть людьми. Вот и получается ИМХО, что в "чемодане" Тарковского целый мир, непонятно, как туда поместившийся, а у "товарышча" Д.К. - модель аттракциона для Диснейленда "Поймай фантома".

А сериалы - это вообще "жесть". Все равно без хорошей истории и сохранения сквозного "скелета" + посерийного (в горизонтальном), чЁ ни пиши, "Татьянин день" получится. Или "Петя великолепный". Ё...
В этом наши, увы, проигрывают "фабрикам грез". "Клан Сопрано", "Клиент всегда мертв", "Отчаянные домохозяйки", "Части тела", "Твин Пикс" и "Секс в б.г.", в конце концов. Нет у нас аналогов, не-ту-ти!!! И не надо предлагать "Все мужики сво..." как отечественный "С.в.б.г". Не надо...

На сегодня российский сериал=примитив. Ни один из синопсисов вышеприведенных названий не может быть принят отечественными компаниями. И дело не в скромных бюджетах на производство... Никто не рискнет снять сериал "на завтра". И вкладывают бабки в то, что давало рейтинги сегодня, вчера, позавчера, позапозавчера...три года назад....пять лет назад.

Если бы не жесткая нужда в ожидании грядущей славы, клянусь, никогда бы не писал сериалы. А приходится....

И не надо меня бить ногами. Под личиной "сериального скорописца" скрывается нежное нутро... :heart: Нет, ФАРШ и ЛИВЕР!!!

Не грусти, Готенок, лучше осенняя меланхолия в Лондоне, чем ожидание зимы в России (грязной жижи, соли на дорогах, холодных батарей и скользких тротуаров) :console:

Бразил
03.10.2007, 07:18
Сид Филд написал:
Когда же я спросил, как они строят ее сами, меня завалили размытыми абстракциями, говоря о "мистерии творчества" или "необъяснимости творческого процесса".

А потом сам предложил довольно размытую абстракцию:
Хороший сценарий содержит строгую линию драматического действия: оно двигается куда-то, продвигается вперед, шаг-за-шагом, к развязке. у нее есть направление, регулируемое линией развития. У вас есть направление, вы начинаете ЗДЕСЬ и заканчиваете ТАМ.
Это и есть структура.
Спасибо, товарищ Филд.

Но если что-то начавшись ЗДЕСЬ, заканчивается ТАМ - это что-то можно назвать путь, развитие, расстояние, но никак не структура. Структура - это конструкция, строение, строй, устройство, расположение и связь частей, составляющих целое. В общем, более мутно о структуре сценария сказал только Годар: "В сценарии должны быть начало, середина и конец. Но не обязательно именно в таком порядке".

Мне кажется, человек, который предложил Парадигму, который уже лет 30 пишет книги для сценаристов, как-то очень изменил свою позицию. Наверное, он правильно сделал, не меняются только глупые люди. Но его старая позиция было более чётка и стройная, а потому мне нравилась больше.

Олег Сокол
03.10.2007, 10:15
Сообщение от Птицын@2.10.2007 - 03:12
Здесь, по-моему, в основном народ адекватный, никто до сих пор всерьез не заморачивался продажей "на запад". Мы все как-то тут толчемся, на просторах СНГ... :pipe:
Прошу не обобщать))

Гриня
03.10.2007, 10:23
У меня возник вопрос.
У нас попадается такое понятие как "Темпо-ритм" его история в произведении, развитие и т.д.
Случайно это не то же самое? (учитывая что "СТРУКТУРА" подразумивает расставление акцентов в нужную минуту)

Бразил
03.10.2007, 10:49
Спроси меня раньше, я бы бе тени сомнения сказал, что структура сценария и темпо-ритм сценария - это не одно и то же. Почитав Сида Филда, создаётся впечатление, что темпо-ритм - это структура, рассмотренная в динамике. Хотя я всегда думал, что темпо-ритм, скорее всего, относится только лишь к фабуле.

Лека
03.10.2007, 11:22
Сообщение от Гриня@3.10.2007 - 09:23
У меня возник вопрос.
У нас попадается такое понятие как "Темпо-ритм" его история в произведении, развитие и т.д.
Случайно это не то же самое? (учитывая что "СТРУКТУРА" подразумивает расставление акцентов в нужную минуту)
Для меня это 2 разных понятия. Возьмем, к примеру, кульминацию, как элемент структуры. У кульминации может быть один темпо-ритм, а может быть другой... По моим ощущениям, на темпо-ритм очень сильно влияет "почерк" автора/режиссера...

Гриня
03.10.2007, 12:16
Имеется в виду темпо-ритм всего произведения (не отдельного куска).
Пример: Кармен-сюита длинное произведение, с разными темами и разным ритмом кусков, но вобщем слышно развитие, нагнетание, эмоциональное заполнение - результат цельное произведение.

Насколько я понял по Филду "СТРУКТУРА" это своего рода Темпо-ритмическая матрица. Утрированно: акценты на 30 и 90 странице при длинне произведения 120 страниц. Ускорения на 20, 50 и 110 страницах. До 20 страницы ровное ускорение, с 70 по 85 - нагнетание и т.д

Лека
03.10.2007, 12:21
Сообщение от Гриня@3.10.2007 - 11:16
Имеется в виду темпо-ритм всего произведения (не отдельного куска).
Пример: Кармен-сюита длинное произведение, с разными темами и разным ритмом кусков, но вобщем слышно развитие, нагнетание, эмоциональное заполнение - результат цельное произведение.

Насколько я понял по Филду "СТРУКТУРА" это своего рода Темпо-ритмическая матрица. Утрированно: акценты на 30 и 90 странице при длинне произведения 120 страниц. Ускорения на 20, 50 и 110 страницах. До 20 страницы ровное ускорение, с 70 по 85 - нагнетание и т.д
Допустим. И что нам это даст для понимания структуры? Лично для меня это больше стилистический прием, нежели четкое определение. Митта, например, любит использовать образ реки для сравнения...

Зелиг
03.10.2007, 12:41
предложил довольно размытую абстракцию:
Мне кажется, Вы не совсем правильно истолковали прочитанное. Смотрите, что пишет Филд:
все три истории отталкиваются от КЛЮЧЕВОГО ПРОИШЕСТВИЯ с повторным нахождением чемоданчика Марселаса Джулсом и Винсентом у четырех парней. Это событие становится центром внимания этих трех историй, а каждая история структурирована как законченная история в линейной манере: у каждой есть начало, середина и конец, каждая сделана как отдельная краткая история с точки зрения отдельного персонажа. Весь фильм структурирован вокруг одного события, а потом растраивается в разные направления.
Хороший сценарий содержит строгую линию драматического действия: оно двигается куда-то, продвигается вперед, шаг-за-шагом, к развязке. у нее есть направление, регулируемое линией развития. У вас есть направление, вы начинаете ЗДЕСЬ и заканчиваете ТАМ.
Таким образом, если до 95 года Филд полагал, что структура сценария выстраивается линейно, опираясь на ЕДИНСТВЕННУЮ кривую (учитывая наличие поворотных точек) основную сюжетную линию, т.е. в двухмерной системе координат, то после 95-го он пришёл к выводу, что таких кривых сюжета может быть несколько, они должны исходить из одной точки и могут располагаться в пространстве (трёхмёрной системе координат). А, учитывая следующее высказывание Филда:
Когда вы принимаетесь за сценарий, вы должны подходить к нему как к ЦЕЛОМУ. Как упоминалось, история скомпонована из частей -персонажи, сюжет, действие, диалоги, сцены, временные последовательности, события, перепетии, - и вы, как автор, должны скомпоновать эти части в целое, имеющее строгую форму, выполненную с началом, серединой и концом.
можно сделать вывод о том, что структуру сценария можно уподобить геометрической фигуре, форма которой может быть разной (в том числе и линией). Главное - чтобы она отвечала определённым законам гармонии и пропорций.
А при чём здесь темпо-ритм и какое отношение он имеет к структуре я вообще не понял.

Гриня
03.10.2007, 13:00
Спасибо. Понял

Тополь
03.10.2007, 16:16
На форуме уже обсуждали подобную тему, но раз снова тама касается выкладки "учебников", очень всем рекомендую, кто не читал, посмотреть книюжку Эрика Бентли "Жизнь драмы". Это про то, что такое театральная драматургия. Книжка толстая, но очен полезная, примеры от шекспира до 1960-х годов. Там просто кладезь мудрости, на тему что такое действие, борьба, конфликт и т.п.

Готенок
03.10.2007, 16:34
ЗЕЛИГ :friends:
я вроде тоже как-то так поняла. иначе говоря, после "появления новых технологий и революции в сценаристике" можно писать как по строгой линейной структуре, так и по "новой" - с некой сценой ("якорем"), которая и держит всю историю.
Кстати, следующая глава -как раз про Парадигму Филда, чуть позже выложу :yes:

Бразил
03.10.2007, 16:35
Мне кажется, Вы не совсем правильно истолковали прочитанное. Перекреститесь.
можно сделать вывод о том, что структуру сценария можно уподобить геометрической фигуре, форма которой может быть разной (в том числе и линией). И это, по-Вашему, не размытая абстракция? :doubt:

Вот скажите, пожалуйста, что для понимания сценарного мастерства даст уподобление структуры сценария то ли геометрической фигуре, то ли линии? Чему-то там уподобляем структуру сценария. Ура, товарищи! А дальше что?
Это очень абстрактно. Во всяком случае, для меня. Парадигма, всё-таки содержала вполне конкретные описания структуры сценария.

Брэд Кобыльев
03.10.2007, 17:43
Готенок, спасибо за выкладки! Надеюсь, будет и продолжение :friends:

Вот скажите, пожалуйста, что для понимания сценарного мастерства даст уподобление структуры сценария то ли геометрической фигуре, то ли линии? Чему-то там уподобляем структуру сценария. Ура, товарищи! А дальше что?
Это очень абстрактно.
Любые рассуждения о сценарном мастерстве - абстрактны. Конкретным может быть только разбор уже написанного сценария.
Честно говоря, мне не понятно другое - а что именно вообще хотят понять сценаристы о стрктуре? О "сценарном мастерстве" вообще? Сценарное мастерство - это умение придумывать и рассказывать истории. Мы с детства рассказываем друг другу сказки, анекдоты и проч. У всех историй есть пресловутые начало, середина и конец - ну что здесь непонятного?

Для меня ключевым является следующее утверждение Филда:
"...я прошу автора копать глубже и найти СОБСТВЕННОЕ ВЫРАЖЕНИЕ истории. И это нелегко. автора приходится тормошить довольно долго, пока он не начнет фокусироваться на КОМ держится история и о ЧЕМ именно история. Это и есть главная отправная точка: тема, с которой начинает автор."

Когда понимаешь, о чем история - то понимаешь, как нужно построить ее изложение, как донести ее до зрителя. Месседж истории - это стволовые клетки её структуры.
Я пишу про Сашу и Машу (я еще не определил О ЧЕМ история - это только персонажи).

Я хочу написать про то, что убивать - плохо (вот это и есть мой месседж).
Возможное построение сюжета:
Начало: Сашу бесит Маша, они ссорятся.
Середина: Саша убивает Машу. Саша успокаивается, его начинает мучить совесть.
Конец: Саша находит подарок, который Маша приготовила ему на день рождения - Саше грустно. Саша выбрасывается из окна.

А уж нелинейность изложения истории - имхо, не переворот в визуальном языке, а интересный прием, предтеча которого, кстати, была заложена еще в "Гражданине Кейне".

Зелиг
03.10.2007, 18:03
Парадигма, всё-таки содержала вполне конкретные описания структуры сценария.

что для понимания сценарного мастерства даст уподобление структуры сценария то ли геометрической фигуре, то ли линии?
:happy: Парадигма? Это такой отрезочек, разделённый на три части, да? Средняя в два раза длинней остальных? А каждый отрезочек - это акт, да? И на них некотрые ещё точечки ставят, обозначая поворотные точки? Я ничего не путаю, Бразил? Так вот, раньше так условно изображалась структура сценария. Многим, в том числе и Вам, это помогало в работе. А потом оказалось, что таких отрезочков может быть несколько, они обязательно должны хотя бы раз сходиться в одной точке. А теперь представьте себе каркас кубика Рубика (оси), состоящий из таких вот отрезочков или каркас пирамидки (помните когда-то были и такие головоломки?). Короче, форма фигурки не так уж и важна. Важно правильное расположение осей (сюжетных линий), наличие на них крепежных приспособлений в строго определённых местах (поворотных точек), а самое главное - чтобы головоломка (сценарий) была собрана, т.е. цвет каждого ребра фигурки был однороден. Т.е. основной посыл, на мой взгляд, заключается в следующем: экспериментировать с кинодраматургией можно сколько угодно, но от отрезочков с точечками всё равно не уйти. Однако, если Вы, допустим, неопытный автор, создаёте конструкцию своего сценария по предложенной мною (и Филдом) схеме, оси, крепеж - всё на месте, а что-то у Вас не сходится, посмотрите, может эту "головоломку" нужно ещё "покрутить". Всё равно не понятно?

Зелиг
03.10.2007, 18:16
У всех историй есть пресловутые начало, середина и конец - ну что здесь непонятного?
Такое впечатление, что Вы никогда не встречали плохих рассказчиков. Кинодраматургия предполагает владение ремеслом, а во всяком ремесле существуют приёмы, наработанные годами и десятилетиями. Кому-то, может, вообще основы кинодраматургии постигать не нужно, он и так всё понимает и чувствует прекрасно. Я, например, таких не встречал. Поэтому необходим тот, кто объяснит азы профессии при помощи примитивных схем. Схемы эти также не помешают при тестировании собственного творчества. Вот я, например, порой забываю самые элементарные вещи.

Готенок
03.10.2007, 18:36
"А уж нелинейность изложения истории - имхо, не переворот в визуальном языке, а интересный прием, предтеча которого, кстати, была заложена еще в "Гражданине Кейне"."
Кстати, да, только недавно его пересматривала.Странно, что Филд его не упоминает: там как раз прекрастное "ключевое событие" в трактовке Филда: поиск разгадки смысла высказывания Кейна про "розовый бутон". (кстати, интересная деталь: журналист, опрашивающий "свидетелей" жизни Кейна на вопрос о "бутоне" всегда получает ответ " О, я как раз сам думал об этом и полагаю, что это....". То есть это еще больше контекстно "склеивает" эпизоды -отдельные истории).
А самый первый раз, кажется, этот прием был использован в "Расемоне" Куросавы: там "якорем" служит сцена убийства. Вроде ранее ничего больше не припоминаю.

Бразил
03.10.2007, 18:37
Парадигма? Это такой отрезочек, разделённый на три части, да?Нет. Это такая теория Сида Филда.
Я ничего не путаю, Бразил?Путаете, Зелиг.
Так вот, раньше так условно изображалась структура сценария. Вау!
Короче, форма фигурки не так уж и важна. Важно правильное расположение осей (сюжетных линий), наличие на них крепежных приспособлений в строго определённых местах (поворотных точек), а самое главное - чтобы головоломка (сценарий) была собранаВозможно, я чего-то не понял. В реферате по второй главе книги Филда, я не увидел чётких указаний на то, как же должны располагаться оси (сюжетные линии) и где находятся места крепёжный приспособлений.
Тот факт, что сценарий может содержать не одну линию, а несколько, и может развиваться нелинейно было понятно уже довольно давно. Во всяком случае, тем кто смотрел "Гражданина Кейна" и "Расёмон".
В общем, я не понял, в чём заключается новизна и практическая польза от структуры, которую Филд предложил в последней книге. Парадигма новизны не привнесла (так как Фрайтаг существенно раньше предложил свою пирамиду), но зато несла конкретную практическую пользу на каком-то этапе развития.

Брэд Кобыльев
Любые рассуждения о сценарном мастерстве - абстрактны.Сид Филд обвинил европейцев в том, что они его "завалили размытыми абстракциями". И в ответ предложил свою абстракцию. Хотя явно хотел себя противопоставить.

Зелиг
03.10.2007, 18:51
В реферате по второй главе книги Филда, я не увидел чётких указаний на то, как же должны располагаться оси (сюжетные линии) и где находятся места крепёжный приспособлений.
..событие становится центром внимания этих трех историй, а каждая история структурирована как законченная история в линейной манере: у каждой есть начало, середина и конец, каждая сделана как отдельная краткая история с точки зрения отдельного персонажа. Весь фильм структурирован вокруг одного события, а потом растраивается в разные направления.
Хороший сценарий содержит строгую линию драматического действия: оно двигается куда-то, продвигается вперед, шаг-за-шагом, к развязке. у нее есть направление, регулируемое линией развития. У вас есть направление, вы начинаете ЗДЕСЬ и заканчиваете ТАМ.
Цитата
Парадигма? Это такой отрезочек, разделённый на три части, да?

Нет. Это такая теория Сида Филда.
Попробуйте изобразить её графически. Впрочем, зачем это Вам? :yawn:

Зелиг
03.10.2007, 18:57
Тот факт, что сценарий может содержать не одну линию, а несколько, и может развиваться нелинейно было понятно уже довольно давно. Во всяком случае, тем кто смотрел "Гражданина Кейна" и "Расёмон".
То, что день сменяется ночью, человечество знало со дня своего появления. Однако теоретическое обоснование этому явлению природы было давно относительно недавно (по историческим меркам).
Зачем эта теория кинодраматургии нужна? Чтобы отвечать на восклицания студентов европейских киношкол, типа: да фигня - эта ваша парадигма, вон Тарантино без всякой парадигмы киноху какую слабал!

Брэд Кобыльев
03.10.2007, 19:00
Зачем эта теория кинодраматургии нужна? Чтобы отвечать на восклицания студентов европейских киношкол, типа: да фигня - эта ваша парадигма, вон Тарантино без всякой парадигмы киноху какую слабал!
Разве что только за этим :happy:

Бразил
03.10.2007, 19:04
Попробуйте изобразить её графически.
http://www.dramatica.com/images/theory/articles/part5/syd-field.gif

Однако теоретическое обоснование этому явлению природы было давно относительно недавно Сид Филд не дал теоретическое обоснование "этому факту". Он лишь констатировал этот факт.

Зелиг
03.10.2007, 19:08
Ах, простите, отрезочек. оказывается, разделён не на 3, а на 4 части! :happy:

Зелиг
03.10.2007, 19:10
Он лишь констатировал этот факт.
И придумал трёхактную структуру тоже он? :happy:

Бразил
03.10.2007, 19:11
Ах, простите, отрезочек. оказывается, разделён не на 3, а на 4 части! Не только это различие.
Ещё надписи.
И вообще, это графическое изображение - квинтессенция теории. В книге Screenplay Филд приводит огромное количество примеров, поясняющих и иллюстрирующих Парадигму. Поэтому называть Парадигму отрезком, я бы не стал. Хотя Вы можете её называть, как Вам угодно.

Бразил
03.10.2007, 19:14
Сообщение от Зелиг@3.10.2007 - 18:10
И придумал трёхактную структуру тоже он? :happy:
Это Вам во ВГИКе сказали? :doubt: Там и не такую херню скажут. :yes:

Слушайте меня лучше. :happy: Я же уже писал, что существенно раньше Филда была пирамида Фрайтага, я уж молчу про "Поэтику" Аристотеля.

Зелиг
03.10.2007, 19:14
называть Парадигму отрезком, я бы не стал. Хотя Вы можете её называть, как Вам угодно.
Бразил, дураку понятно, что отрезочком я назвал не пАРАДИГМУ, а её графическое воплощение. Охота Вам со мной по мелочам припираться?

Зелиг
03.10.2007, 19:16
существенно раньше Филда была пирамида Фрайтага, я уж молчу про "Поэтику" Аристотеля.
Так и я о том же. Видимо, Вы не увидели в конце моего послания знак вопроса и смеющегося колобка. Посмотрите, жёлтенький такой.

Бразил
03.10.2007, 19:16
Сообщение от Зелиг@3.10.2007 - 18:14
[b] Охота Вам со мной по мелочам припираться?
Вашими же методами. :pipe: А Вы как хотели?
Так и я о том же. Видимо, Вы не увидели в конце моего послания знак вопроса и смеющегося колобка. Посмотрите, жёлтенький такой. Я не знаю, как трактовать этого смеющегося колобка. Поэтому трактую как Вашу радость от общения со мной. :pipe:

Зелиг
03.10.2007, 19:18
А Вы как хотели?
Да мне, вобщем-то, пох.

Зелиг
03.10.2007, 19:20
Я не знаю, как трактовать этого смеющегося колобка.
А как насчёт вопросительного знака, Бразил? :happy:

Бразил
03.10.2007, 19:21
Не засирайте тему, пожалуйста, товарищ Зелиг.

Зелиг
03.10.2007, 19:22
Не засирайте тему, пожалуста, товарищ Зелиг.
Бразил, а Вы случайно не в ГАИ трудитесь?

Бразил
03.10.2007, 19:29
Готенок, извините его и не обращайте внимания. Мы все ждём новую главу. :friends:

Зелиг
03.10.2007, 19:33
Готенок, извините его и не обращате внимания.
Что бы мы все делали без вас, гаишников...

Руслан Смородинов
03.10.2007, 19:38
(Кино)драматургия развивается. Талантливые люди часто ломают устоявшиеся (устаревшие) стереотипы и, вопреки им, создают нечто самобытное. Успех этого самобытного заставляет теоретиков подводить к нему уже новую теоретическую базу. Которая, между прочим, на каком-то этапе также наверняка будет признана устоявшейся-устарешей и будет сломана или кардинально обновлена. Это все вопросы теоретизации.
Я не думаю, что Чехов или тот же Тарантино изобретали схемы. Они, думаю, действовали по наитию, интуитивно понимая некоторые обязательные эстетические тонкости.
Вообще, понять Филда можно только в том случае, если понимать, насколько схематизирована на Западе (кино)драматургия. (Это видно даже из слов самого Филда.) Если говорить в общем, и Тарантино не создал в "Чтиве" ничего нового. Новеллистическая перекрестная (нелинейная) структура была известна и советским драматургам (тому же Шукшину), хотя они ни о каких западных схемах и знать не знали. Они даже ничего не ломали, они действовали по наитию. Поэтому и новизна Филда понятна только в соотношении с, напр., Сегер (о жесткости схемы которой я говорил в других ветках), тогда как В ОБЩЕМ он не говорит ничего нового. И это неминуемо, поскольку нет и не будет никакой идеальной схемы, как писать гениальные произведения. Гений и прокрустово ложе вообще вряд ли совместимы (я бы назвал это проблемой сальеризма).

Я вот вспомнил какой-то французский фильм гг. 70-х (черно-белый). Кажется, он назывался "Он и она". Состоит из двух серий. Семейная пара уличает друг друга в неверности и черствости. Первая серия показывает сюжет с точки зрения Его. Вроде бы все объективно: Она, получается, дрянь и шлюха. Вторая же серия повторяет практически те же события, но уже с точки зрения Ее, и как бы объективно получается, что это он бабник, козел и пр., а она сама пушистость. Обобщения этих двух серий нет. Короче, вписать этот фильм в схему Сегер вряд ли удастся (ну если уж с явными искусственными натяжками), зато в структуре Филда он живет.

Готенок
03.10.2007, 19:43
"Мальчики, не ссорьтесь" (С) :happy: :friends:
Сегодня попозже выложу главу по парадигме, там как раз все чертежи -схемы с подробным разжевыванием. (Тока разберусь как эти fucking чертежи срисовать:))
После этого торжественно ударю в гонг и объявлю "Второй раунд. Бокс!"
Так что пока берегите силы.
:friends:
А вообще -спасибо за дискуссию (хорошо, что с эмоциями, значит "зацепило") :confuse:, Сколько людей -столько мнений. Разность мнений, точек зрения и людей -это же чать нашей работы, не так ли? :blush:

Готенок
03.10.2007, 19:52
Сообщение от Руслан Смородинов@3.10.2007 - 18:38
.
Я не думаю, что Чехов или тот же Тарантино изобретали схемы. Они, думаю, действовали по наитию, интуитивно понимая некоторые обязательные эстетические тонкости.
Вы, конечно, правы, но с наитием и интуицией тоже не все просто. Думаю, что перед тем как "проинтуичить" "Чтиво" Тарантино видел и "Расемон" и "Гражданина Кейна". И возможно пытался их анализировать. А потом его настигло (в свое время) озарение.
Менделеев свою таблицу вообще во сне увидел. Но он не слесарем был и не журнал "Работница" читал до этого, он был ученый и каждый химэлемент как свои пять пальцев знал. И гору литературы\исследований перелопатил.
В общем -вдохновение-озарение нужно "прикармливать". Как на рыбалке. :))) В том числе и литературой по кинодраматургии

Зелиг
03.10.2007, 20:34
Новеллистическая перекрестная (нелинейная) структура была известна и советским драматургам (тому же Шукшину), хотя они ни о каких западных схемах и знать не знали. Они даже ничего не ломали, они действовали по наитию.
Наивный Вы человек, Руслан. Шукшин учился во ВГИКе, а стало быть изучал теорию кинодраматургии (обязательный предмет), значит, читал Туркина, отрывок из книги которого я позволю себе привести (на всякий случай уточняю, часть - это коробка плёнки, соответствующая 10-ти мин. экранного времени):
"В тех случаях, когда фабула, кроме развития основного конфликта, развертывающегося по приведенной выше схеме, содержит еще пролог или эпилог, или то и другое, рассмат¬риваемая схема композиции примет более сложный вид:
1. Сценарий будет начинаться с пролога. Пролог может быть различен по величине. Он может быть очень короток и за¬нять небольшой кусок первой части сценария, оставляя место в рамках последней для экспозиции и завязки основного дей¬ствия. Но он может занять целую часть (как в «Обломке им¬перии» К. Виноградской) или даже перейти во вторую часть. В «Парижанке» Чаплина пролог занимает первую и поло¬вину второй части.
Пролог может представлять собою или художественную характеристику эпохи (как в «Юности Максима») или содер¬жать «предысторию», излагать прошлое героя или героев в не¬большом драматическом эпизоде или даже в виде цельной ко¬роткой новеллы со своей экспозицией, завязкой и развязкой. Довольно обычен в фильме как немом, так и звуковом, пролог— титр, предисловие от автора. Такой пролог в виде длинной надписи имеется в картине «Последний миллиардер» Ренэ Клера.
2. После пролога будет следовать экспозиция, основного действия сценария (время, место, герои). Она может быть (в зависимости от величины) Б первой части сценария или в начале второй. В «Парижанке» экспозиция Мари Сен-Клер и Пьера в Париже занимает вторую половину второй части фильма.
3. После экспозиции — завязка. В зависимости от величины пролога и экспозиции она может быть в первой или во второй части. В «Парижанке» конфликт завязывается в начале третьей части (сцены пробуждения Пьера и Мари и обнаруже¬ния каждым из них в журнале сообщения о помолвке Пьера).
4. После завязки до предпоследней части включительно идет движение действия к катастрофе — с кульминацией и переломом где-то в середине действия (четвертая, пятая части) или без такого кризиса драматической борьбы, в постепенном ее нарастании к катастрофе. В «Па¬рижанке» это занимает четыре части, — от третьей по шестую включительно (с кульминацией — сцена с жемчу¬гом — в пятой части).
5. В последней части катастрофа, развязка (если она нужна) и эпилог. В «Парижанке» они составляют седьмую и восьмую части (в седьмой — катастрофа, в восьмой — раз¬вязка и эпилог). В «Парижанке» это небольшой эпизод из двух сцен-картинок (Мари Клер и мать Жана в детском саду и Пьер с приятелем в автомобиле). Очень редко эпилог вырастает в значительный игровой эпизод, имеющий самостоя¬тельный интерес. Таковым представляется эпилог в фильме «Человек и ливрея» с Эмилем Яннингсом в главной роли, занимающий всю последнюю часть фильма. Но этот эпилог имеет почтенную сюжетную нагрузку. Основная линия дей¬ствия (история величия и падения «человека в ливрее», кон¬чающего под старость свою служебную карьеру в роли сто¬рожа-слуги при уборной) обрывается на неожиданном собы¬тии: в уборной умирает какой-то одинокий богатый старик на руках у героя. По завещанию покойного все его состояние должно перейти к тому, у кого на руках он умрет; таким об¬разом, герой, дошедший к этому времени до последней стадии моральной угнетенности и физической немощи, сделался вдруг богачом. Сообщение об этом счастливом событии обрывает внезапно печальную до сих пор повесть о страданиях героя; как герой узнал о свалившемся на него богатстве и пережил переход от несчастья к счастью, как отнеслись к случившемуся его семья, друзья, товарищи, наконец, хозяева и админи¬страция ресторана, заставившие его пройти тяжкий путь унижения и обид, не показывается. Счастливая развязка дается неожиданной перипетией (переходом от несчастья к счастью), причем развернута она в своих последствиях в эпилоге. Через какой-то период времени мы, видевшие на¬шего героя в последний раз жалким стариком, видим его в новом его состоянии — богачом, в том же самом фешене¬бельном ресторане, где он служил когда-то сначала швей¬царом, а затем сторожем при уборной. Он весел и блестящ и демонстрирует свою возрожденную благосостоянием жизне¬способность и свое уменье быть счастливым с деньгами, — не хуже, чем любой прирожденный буржуа. Не всегда эпилог содержит последующую историю (нахге-шихте) героев пьесы. Иногда он дает широкий перспективный вывод, показывая конечное торжество дела, за которое боролись герои. Фильм «Мать» Зархи и Пудовкина кончался показом Кремля в наши дни с развевающимся над его стенами красным знаменем, символом победившей Пролетарской ре¬волюции. Очень редко в эпилоге дается обращение к зри¬телю (таково первоначальное назначение эпилога в греческой драме: заключительное обращение к зрителю с объяснением намерений автора и смысла пьесы); таким эпилогом кончается фильм «Подруги» Арнштама, — герой обращается с призы¬вом к девушкам советской страны. В очень редких случаях фильм заканчивается надписью от автора (эпилог-титр).
Прологи встречаются довольно часто в американских филь¬мах, например, в «Двух сиротках» Гриффита, в «Нашем госте¬приимстве» Бэстера Китона, в «Парижанке» Чаплина. «Да здравствует Вилла» и др. Нельзя возражать против прологов и эпилогов, если они наполнены живым содержанием и обога¬щают восприятие фильма, но вполне справедливы возражения против прологов и эпилогов, которые вводятся только в ка¬честве орнамента и которые не прибавляют зрителю новых знаний о судьбе героев, или не обогащают эмоционального воздействия фильма подготовкой (в прологе) или продлением и углублением (в эпилоге) соответственного настроения, вызы¬ваемого фильмом."

Руслан Смородинов
03.10.2007, 20:52
Зелиг
Я ж написал: "хотя они ни о каких западных схемах и знать не знали". Туркин - не Сегер. А то, что Шукшин учился во ВГИКе и знал кинодраматургию, я и не отрицал.
Ведь Филд выдает "Чтиво" как нечто новаторсткое, но новаторским оно, строго говоря, может быть только в сравнении с сегеровской схемой, тогда как, повторяю, Шукшин, не зная ничего о западных схемах, снимал фильмы вовсе не пытаясь что-то кардинально ломать.
Вы прочтите отквоченную вами фразу и скажите четко, чем она протиовречит сказанному вами ниже?

Бразил
03.10.2007, 20:55
Туркин устарел безвозвратно.

Зелиг
03.10.2007, 20:57
Зелиг
Я ж написал: "хотя они ни о каких западных схемах и знать не знали".
В своей книге Туркин очень часто ссылается на теорию и практику как американских, так и европейских сценаристов. А Филда и Сегер (она, кстати, приезжала в нашу страну и проводила во ВГИКе свой мастер-класс) Шукшин, конечно, вряд ли читал.

адекватор
03.10.2007, 21:20
Шукшин был прекрасным писателем расскачиком. Хотя Литинститут не кончал.
Рассказ - наиболее трудный жанр в литературе, это пробный камень, на которой ломаются графоманы. Рассказами часто называют бесформенные куски текста. Меж тем структура рассказа и структура фильма весьма схожи.
Природа одна. Кроме того, кино - вторично. первична литература.
И я бы сегодня не стал думать о схемах, но много думаю о формате.
Формат сценарист должен понимать и чувствовать, осозновать также, как осознаётся то. что табурет должен иметь четыре ножки и одно сиденье. Табурет с пятью ножками и полутора сиденьями - это неформатный табурет. все это понимают без лишних объяснений. Также безусловно должна пониматься и форматность сценария. Туда, где стоят табуретки. не стоит тащить антикварное готическое кресло с вензелями, и так далее.
Форматов в современном творчестве великое множество. В периодической прессе свои форматы. в литературе свои, эстрада. кино - само собой.
Ощущение формы - как музыкальный слух, либо есть либо нет.

Готенок
04.10.2007, 02:32
Вот и новая глава. Предупреждение: термины переводила буквально, хотя понимаю, что некоторые вещи известны в драматургии под более привычными русскими названиями. За исключением "Поворотная точка" - в оригинале она звучит как "Сюжетная точка". Просто буквенный перевод терминов Филда, мне кажется, более способствует пониманию его объяснений. Рисунки парадигм так себе, не обессудьте:) В этой главе мало чего -опять таки, нового для сценаристов, но далее идут ОЧЕНЬ инструметально-подробные главы (типа как писать тритмент) и поэтому выкладываю для прочтения вначале это для понимания последующего:)

СИД ФИЛД
Глава Третья
"О Парадигме"

Сценарий уникален: это история, рассказанная в картинках, включающая в себя диалоги и описания, призванные двигать историю и сюжетную линию вперед и которая поддерживается контекстом драматургической структуры, служащей "якорем" для сюжетной линии.
В нем есть начало, середина и конец, хотя и не обязательно в этом порядке, как я уже упоминал. Мы говорим о "контексте" как о все удерживающем "пространстве", то, что вмещает в себя и удерживает действие, сцены, персонажей и т.п.
Контекст никогда не меняется. Меняется лишь содержание.
Структура -это ФОРМА.
"Сценарий -говорит Уильям Голдман - это структура, структура и еще раз структура". Для иллюстрации контекста структуры мы строим модель, как архитектор создает чертеж будущего здания, чтобы видеть, как оно будет выглядеть. Наш чертеж сценария называется ПАРАДИГМОЙ.
Парадигма определяется как "модель, образец, концептуальная схема". По сути, это путеводитель или дорожная карта по истории в процессе написания сценария.
(-----)
За все эти годы я по-разному определял парадигму. Например, если вы хотите вывести парадигму стола, мы можем определить его как "поверхность на ножках". При этом стол может быть квадратным или круглым, деревянным или мраморным, но сама парадигма стола не меняется -это поверхность на ножках.
(--)
Точно так же со сценарной парадигмой. Графически мы можем изобразить ее вот так:

http://www.ljplus.ru/img3/s/h/shannakey/PARADIGMA.jpg

Готенок
04.10.2007, 02:35
(-------)
Это расшифровывается так: Аристотель говорит, что есть три единства действия: время, место и происходящее. Первый акт - это элемент драматического действа. Он начинается с начала, первой страницы и двигается далее вплоть до Первой Поворотной точки. Это занимает примерно от 20 до 30 страниц сценария и все это удерживается драматическим контекстом, известном как ВСТУПЛЕНИЕ. (Set-up)
(-------)
Во многих фильмах, например "Красота по-американски" или "Превосходство Борна" Первый Акт составляет где-нибудь от 18 до 22 страниц. Запомните, что мы не обсуждаем количество, мы говорим о Форме: начало, середина, конец.
Акт Второй может быть от 50 до 60 страниц длиной, плюс -минус несколько страниц. Запомните, парадигма -это лишь модель, концептуальная схема. Это не что -то, что укладывается в конкретику. В частности, одно из замечательнейших свойств структуры -ее "текучесть", она как дерево на ветру, которое гнется, но не ломается.
Первый акт, это элемент драматического действия который основополагает вашу историю. В первых 20-30 страниц сценария вы должны основоположить вашу историю: представить главных героев, построить исходные драматические принципы (о чем будет история), создать драматическую ситуацию ( обстоятельства, окружающие Действие) и установить взаимотношения между вашеми героями в личной, социальной и профессиональной жизни.
Большинство, если не все эти вещи, должны быть представленны в первом акте.
Все в Первом Акте работает на основоположение вашей истории. У вас нет времени на дешевые трюки или заумные сцены с блестящими диалогами, за исключением если они не работают на продвижение Действия, рассказывают о взаимотношениях героев или работают на раскрытие характера персонажей.
Причина и цель каждой написанной сцены в Первом Акте работает или на продвижение истории или на раскрытие информации о Персонаже. Все, что не входит в эти две функции должно быть выброшено. Все вошедшее в Первый Акт заявляет все, что последует дальше.
(--------)
Поворотная Точка - может быть опеределена как проишествие или событие, при помощи которого Действие "цепляет на крючок" зрителя и закручивает Действие в другой направление, в данном случае - в Акт Второй и Акт Третий.

Можем рассматреть как это выглядит на примере фильма "Властелин Колец: Братство кольца"
http://www.ljplus.ru/img3/s/h/shannakey/PARADIGMA_VLASTELIN_KOLEC.jpg

Готенок
04.10.2007, 02:42
(------)
Многие годы Я получал множество вопросов касательно Поворотной Точки. Должна ли она быть мощным событием или драматичным проишествием? Может ли она быть сценой или последовательностью сцен?
Мой ответ -да-на все эти вопросы. Поворотная точка может быть чем угодно вам пожелается: это точка прогресса истории. Она может быть просто поступком Героя. Или Диалог между героями или короткая сцена, выполненная в полном молчании как, например, Поворотная точка 1 в фильме "Свидетель", где мальчик указывает на убийцу в полицейском участке. Она может быть событийной последовательностью сцен, как например, в "Превосходстве Борна", где Борн сбегает от агентов в Напли и т.п.
В одном из моих самых любимых для разбора фильмов, написанным и снятым Полем Мазурским, "Незамужняя женщина" Первый Акт "заявляет" брак Эрики. Мы видим ее перекидывание шутками с мужем, проводы дочеры в школу, она занимается с мужем любовью. Далее она отправляется на свою полудневную работу в художественную галерею, ее "достает" художник Чарли, за ланчем она болтает со своей лучшей подругой. Во время бесед мы узнаем, что многие персонажи разведены, несчастны и замечаем, что они завидуют 17-летнему браку Эрики. Мазурский также показывает характер Эрики, с помощью музыкального сопровождения и кусочков информации о том, кто она и чего хочет.
Со стороны брак Эрики выглядит удачным. Но потом, на 20-25 минуте фильма ее муж неожиданно расплачется. Пораженная Эрика спросит, в чем дело и муж расскажет ей, что он встретил другую женщину, влюбился и хочет развода.
Всего одна сцена, несколько реплик и вся история полностью меняет направление. Она больше не замужем, теперь она разведена -и это и есть настоящее начало фильма.
Поворотная точка 1 - это и есть истинное начало истории.
ДО ТОГО, КАК ВЫ НАПИШИТЕ ХОТЯ БЫ ОДНО СЛОВО НА БУМАГЕ, ВЫ ДОЛЖНЫ ЗНАТЬ 4 ВЕЩИ: КОНЕЦ СЦЕНАРИЯ, ЕГО НАЧАЛО, ПОВОРОТНУЮ ТОЧКУ 1 И ПОВОРОТНУЮ ТОЧКУ 2. ТОЛЬКО ПОСЛЕ ТОГО КАК ВЫ ЗНАЕТЕ ЭТИ 4 ЭЛЕМЕНТА ВЫ МОЖЕТЕ ПРИСТУПИТЬ К "ПОСТРОЙКЕ" ИЛИ СТРУКТУРИЗАЦИИ ВАШЕГО СЦЕНАРИЯ.

Второй Акт также является элементом драматического действия, связанный вместе с частью контекста, называемой Конфронтацией. Акт Второй начинается с Поворотной точки 1 и кончается с Поворотной точкой 2, занимает примерно от 50 до 60 страниц.
В течение Второго Акта ваш герой будет подвергаться нападкам со стороны множества обстоятельств на пути к своей драматической цели. Если вы знаете драматическую цель вашего героя -что он хочет выиграть, добиться, получить -вы сможете создать эти препятствия для героя и он, шаг за шагом преодолевая их, сможет достичь своей цели. (---)
Препятствия могут быть как внутренние (чувство страха), так и внешние ( катастрофы и проч.)
Второй Акт обычно наиболее сложен для написания, кроме того -он самый длинный в сценарии. Во втором Акте каждая ваша сцена, каждый кадр должны укладываться в контекст Конфронтации.
Во втором Акте "Незамужней женщины" Эрика уже является разведенной женщиной после своего "идеального" 17-летнегого брака. Ей приходится адаптироваться к этому и взаимодействовать со своей новой жизнью. Она чувствует себя преданной, брошенной, злой и обиженной. Она посещает психолога, учится быть родителем-одиночкой, преодолевает свою ненависть к мужчинам в целом (иногда фокусируя ее на муже при встрече), постепенно начинает эксперементировать в личной жизни. Ближе к концу второго акта она встречает Сола и у них происходит секс, но она отказывается встретится с ним вновь, мотивируя, что не хочет больше никаких отношений, особенно серьезных. Спустя пару дней она случайно встречает его на вечеринке вновь. Они с удовольствием болтают и решают сбежать с вечеринки вместе. Это решение и есть Поворотная точка2, Эрика понимает, что ей комфортно с Солом и они могли бы встречаться. Эта Поворотная точка 2 в конце второго Акта случается по истечению 80-90 мин. от начала фильма и это то Событие, которое снова заставляет всю историю повернуть по другому направлению - в данном случае- к Третьему Акту, который уже фокусируется на отношениях Сола и Эрики.
Также как и Поворотная точка 1 -Поворотная точка 2 служит развитию (прогрессу) истории и также она может быть решением Героя, его Поступком, сценой, диалогом и т.п.
(--------)
У всех ли фильмов есть Поворотные точки? Фильмы, которые "цепляют" имеют строгую, органичную структуру с четко обозначенными Поворотными точками, подкрепленными контекстом истории.
Все это подводит нас к Третьему Акту, который занимает обычно около 30 страниц, начинается с Поворотной Точки 2 и длится до конца сценария. Акт Третий "работает" с драматическим контекстом РАЗВЯЗКИ. Какое разрешение у вашей истории? Главный герой погибает или живет дальше, выигрывает или проигрывает, женится или разводится, уходит от беды или наоборот? Я не имею ввиду необходимость ввода именно специальной сцены или последовательности событий в конце сценария, но драматический конфликт должен быть вами разрешен. Если вы не знаете, чем заканчивается ваша история, то никто этого не знает.
(------)
Таким образом, как мы видим, структура драматургически устанавливает взаимосвязь с ЧАСТЯМИ И ЦЕЛЫМ. Каждая часть отдельная и законченая единица драматического действа. Первый Акт целый и законченный, одновременно являясь частью сценария. Он имеет начало, середину и конец: начало -в начале сценария, конец - в Поворотной точке 1. Акт Второй также целая и законченная часть: начало -в Поворотной Точке 1 и конец -в Поворотной Точке 2. То же самое с Третьим Актом.
ВСТУПЛЕНИЕ, КОНФРОНТАЦИЯ, РАЗВЯЗКА - это все контекст, который "склеивает" (удерживает) вашу историю. Это - структурная основа вашего сценария.

Брэд Кобыльев
04.10.2007, 03:07
Готенок, преклоняюсь перед вашим трудолюбием и альтруизмом! :kiss:
Ветки, подобные вашей - безусловно, украшение этого форума :friends:

термины переводила буквально, хотя понимаю, что некоторые вещи известны в драматургии под более привычными русскими названиями. За исключением "Поворотная точка" - в оригинале она звучит как "Сюжетная точка".
Ну, хорошо, что и "развязку" перевели не буквально :pleased:

Юрата
04.10.2007, 03:10
Готенок , просто нет слов...http://i.smiles2k.net/big_smiles/big_smiles_152.gif (http://smiles2k.net/big_smiles/12/index.html) Браво!!!
Умничка! Не перестаю восхищаться!!!http://i.smiles2k.net/big_smiles/super_smilies054.gif (http://smiles2k.net/big_smiles/3/index.html) Ты просто ангел!!!http://i.smiles2k.net/big_smiles/super_smilies062.gif (http://smiles2k.net/big_smiles/3/index.html)

Зелиг
04.10.2007, 11:27
Обнаружил важное разночтение в терминологии отечественной и американской кинодраматургии. Это у нас (и, видимо, у них) называется экспозицией:
Первый Акт "заявляет" брак Эрики. Мы видим ее перекидывание шутками с мужем, проводы дочеры в школу, она занимается с мужем любовью. Далее она отправляется на свою полудневную работу в художественную галерею, ее "достает" художник Чарли, за ланчем она болтает со своей лучшей подругой. Во время бесед мы узнаем, что многие персонажи разведены, несчастны и замечаем, что они завидуют 17-летнему браку Эрики. Мазурский также показывает характер Эрики, с помощью музыкального сопровождения и кусочков информации о том, кто она и чего хочет.
Со стороны брак Эрики выглядит удачным.
А это у нас называется завязкой основного конфликта:
на 20-25 минуте фильма ее муж неожиданно расплачется. Пораженная Эрика спросит, в чем дело и муж расскажет ей, что он встретил другую женщину, влюбился и хочет развода.
По Филду же это - первый сюжетный поворот. Отсюда вывод: схема по которой создавались лучшие образцы отечественного кинематографа более затейливая, так как, с точки зрения американцев, всегда предполагала наличие 3-х поворотных точек (завязки и, как минимум, двух сюжетных поворотов). Предвосхищая вероятные нападки и возражения, сразу замечу, что Я ВИДЕЛ МАССУ АМЕРИКАНСКИХ ФИЛЬМОВ С ЧИСЛОМ СЮЖЕТНЫХ ПОВОРОТОВ, ПРЕВЫШАЮЩИХ 2(в американской понятийной модели). Впрочем, полагаю, "Незамужняя женщина" тоже из их числа. Филд почему-то лишь вскользь упомянул о том, что встретив Сола и не без удовольствия совокупившись с ним, Эрика сбегает. С точки зрения драматурга, воспитанного в наших традициях - это и есть первая поворотная точка. Есть предположение, что Филд не обратил внимание на это обстоятельство, потому что фильм хороший, а первая поворотная точка "не на том месте". Иными словами, либо он сжульничал, либо ошибся, либо у американских и отечественных кинодраматургов действительно разная терминология.
Кроме того, согласно отечественной терминологии, поворотная точка - это именно точка, в которой кардинально меняется мотивировка главного героя и его участь (от счастья к несчастью или наоборот). По Филду же выходит, что:
Поворотная точка может быть чем угодно вам пожелается: это точка прогресса истории. Она может быть просто поступком Героя. Или Диалог между героями или короткая сцена, выполненная в полном молчании как, например, Поворотная точка 1 в фильме "Свидетель", где мальчик указывает на убийцу в полицейском участке. Она может быть событийной последовательностью сцен, как например, в "Превосходстве Борна", где Борн сбегает от агентов в Напли и т.п.
Здесь я, пожалуй, поддержу отечественного производителя, т.к. уверен, что всегда из диалога, короткой сцены или событийной последовательности можно вычленить определённую переломную точку.

Готенок
04.10.2007, 15:37
Сообщение от Зелиг@4.10.2007 - 10:27
Обнаружил важное разночтение в терминологии отечественной и американской кинодраматургии. Это у нас (и, видимо, у них) называется экспозицией:
Зелиг, вы абсолютно правы по сути и у меня был громадный соблазн перевести филдовское SET -UP как привычное ЭКСПОЗИЦИЯ. Но вот какая штука - слово "экспозиция" вполне себе используется в английской сценаристике, с тем же значением, что и в русском. Значит, Филд сознательно его не использует, поэтому я предпочла дословный перевод. Еще можно перевести как "установка", "основорасположение", "завязка".
И еще -интересная деталь -Филд отводит на ПЕрвый Акт (он же Сет ап) от 18 до 22 страниц. При этом сами можете убедиться, проверив таймером любые голливудские фильмы последних лет - вся экспозиция скомканна в них до лимита в 11-13 минут. Заявленны все персонажи, отношения между ними, на назревающий конфликт нам намекнули - и вот, на 11-12-ой минуте происходит нечто, что поворачивает сюжет и заставляет героя действовать. У Филда о подобной "скомканности" ничего не сказанно, но мне где-то встречалось инфа, что якобы это относительно недавнее требование американских продюссеров к фильму, потому что вроде если на 11-ой минуте ничего не происходит, то зритель переключает канал \уходит из кинотеатра. Отсюда, видимо, и взялись пресловутые "первые 10 страниц сценария".
Кстати, также названная глава в книге есть и мы до нее еще доберемся :friends:
В общем - у них своя очевидно логика и рассчеты, которая частично перекликается с нашей. Меня учили в свое время тоже несколько по-другому :doubt:

Гриня
04.10.2007, 18:59
Готенок
Вы чудо
Прекланяюсь перед вами

Руслан Смородинов
07.10.2007, 07:35
"Да простят меня профессионалы — сценаристы, но, на мой взгляд, никаких вообще сценаристов не существует. Это должны быть или писатели, которые отлично понимают, что такое кино, или режиссеры, которые сами организовывают литературный материал. Ибо, как я уже говорил, такого жанра в литературе, как сценарий, не существует".
(Андрей Тарковский)

БариХан
07.10.2007, 09:52
Кабала. Вам не кажется? Кабалля (поцелуй Господень, арабск.) Митта, Червинский… Вам не кажется, что эти уважаемые господа прибывают в прелести?
В своё время я сдавал теорию драматургии Нехорошеву Леониду Николаевичу (на втором курсе, кажется) пять раз :pipe: . Я разбирал фильм Тарковского А. «Зеркало». Нехорошев Л.Н. в свою бытность редактировал «Зеркало», поэтому, страшно был не согласен с моим разбором. Я пять раз ходил на экзамен безуспешно. Мы страшно разругались с Нехорошевым Л.Н. и я решил бросить институт. Вдруг, неожиданно, домой мне позвонил Леонид Николаевич и попросил прийти в институт. Оценку я свою получил. Поворотной точкой наших взаимоотношений был всё-таки вопрос о поворотных точках…
Великий мастер, если Он действительно Велик – не думает о том: на какой минуте что должно произойти и т.п.. (Из современных примеров «Криминальное чтиво»). Это правда, что существуют шаблоны и формулы, они вокруг нас. Будьте свободны от них – творите, идите царской дорогой. Кой чёрт!.. идти за поводырём слепым?
Кстати, у нас с Леонидом Николаевичем тогда наладились отличные :friends: взаимоотношения. Он помогал моим сценариям пристроиться на студии. Правда, к сожалению, они до сих пор не реализованы, не смотря на рецензии Мастеров.
Резюме: Будьте свободны в своём выборе.

Зелиг
07.10.2007, 11:58
"Да простят меня профессионалы — сценаристы, но, на мой взгляд, никаких вообще сценаристов не существует. Это должны быть или писатели, которые отлично понимают, что такое кино, или режиссеры, которые сами организовывают литературный материал. Ибо, как я уже говорил, такого жанра в литературе, как сценарий, не существует".
(Андрей Тарковский) .
Если копнуть глубже, и сценариев не существует до тех пор, пока по ним не сняли кино. Примеры же, когда сценарии для ОТЕЧЕСТВЕННОГО КИНО пишут писатели и режиссёры (драматургов класса Вашего, Руслан, учителя Розова к ним я не причисляю) мне хорошо известны. Примеры эти, увы, нельзя назвать удачными.

Руслан Смородинов
07.10.2007, 15:07
Зелиг
Может ли писатель написать хороший сценарий? Да. Но, как и оговаривает Тарковский, необходимо знание специфики кино, ибо проза и даже драматургия, с одной стороны, и кинодраматургия – с другой – не одно и то же. (Кстати, того же Шукшина я считаю, не только режиссером и актером, но и писателем, что не помешало ему создать интересные произведения.)
Гарантировано ли, что писатель напишет хороший сценарий? Конечно, нет. Писатель может великолепно владеть словом, прекрасно выстраивать диалоги, но плохо понимать специфику видеоряда. Здесь есть отдаленная аналогия с журналистикой: писательство иногда даже мешает в журналистике, где нужно выражаться так, "чтобы и бабушке было понятно" (исключение – фельетон, наиболее сложный жанр журналистики).
Может ли режиссер написать хороший сценарий? Да. Тот же Шукшин. Также "Анкор, еще анкор..." Петра Тодоровского мне кажется удачным. Удачными мне кажутся и переработки классических прозаических произведений (Достоевский, Булгаков) в сценарии, сделанные Бортко.
Гарантировано ли, что режиссер напишет хороший сценарий? Нет. Во-первых, режиссер может быть просто плохим выдумщиком историй. Во-вторых, если уж говорить об авторском кино, бывает, что режиссер вообще не уделяет сценарию большого внимания, и получается бессвязное нагромождение "изысков".
Но мысль Тарковского (в цитату выше не вошла), что сценарист и режиссер должны плотно сотрудничать, мне видится трезвой.

Соль
07.10.2007, 19:30
Класс.
Готенок, спасибо огромное! :friends:
Предлагаю модерам закрепить эту тему, ибо воистину ОБМЕН ОПЫТОМ !!

адекватор
07.10.2007, 22:58
Возвращение - вот что есть эти сценарные учебники.
В Европе и России во времена "Прибытия поезда" существовала мощнейшая театральная школа, могучий пласт драматургии и драматургов.
Вспомнить хотя бы пьесы Чехова, Островского и многих десятков других.
Голливуда не было в помине, когда здесь всё уже было. По "Броненосцу Потемкина" "они" учились снимать кино, учились и у Станиславского, и у Немировича-Данченко.
Сегодня Голливуд переживает не видный явно зрителю творческий кризис. и только на фоне полного убожества нашего современного кино продукция Голливуда кажется высокой.
Меж тем российский кинематограф сегодня занят имитацией, подражательством и копированием американского кино. которое эволюционировало из евро-русского в их условиях. Причем получается совсем убого - как в автопроме - взяли иномарку, скопировали. получили "Москвич".
То есть прослеживаем процесс - от нас в первойц половине двадцатого века к ним ушел творческий опыт. Потом он вернулся к нам уже один раз съеденным. вторичным, его поимели по полной. И вот теперь уже из этих вторичных наработок в России пытаются имитировать уже третичный продукт.
Пардон. господа, но это уже не г. Это два раза г. А если добавить к этому дефицит талантов скульптора, чтобы хотя бы из этого слепить какую то хотя бы форму - с понятным содержанием, то совсем уж плохо.
Кинобизнес боится новизны и эскпериментов по ряду причин. Да. но пока в России не появится свежая новая волна, на новом уровне эволюционного витка киноисскуства, так и будут лепить стандартные пирожки из два раза съеденного наполнения.
В мире снято около 1000 фильмов про вампиров. и вот - грянуло откровение - "Дозоры".
Скипп пресс сказал: "когда на смоих глазах человек превращается в ишака, то это. скорее всего, компьютерная графика".
Он , может, имел в виду превращение на экране. но мне думается. в ишаков превратили миллионы зрителей - с "Дозорами".
да молодцы. Один-два раза может и прокатить. Потом останется показать "Утомленные солнцем-2", где блажные генералы-из первых "утомленных" будут выигрывать великую войну, и будет ваще красота.
Так с дюжину раз, и кинотеатры может будет закрыть уже наглухо.
И так далее.

Гриня
07.10.2007, 23:00
Готёночек, радость наша. Там только техническая сторона или есть подход к самому сюжету, конфликту, работе с материалом?

адекватор
07.10.2007, 23:20
далее.
Фильм "Титаник". ..
Фильм не вписывается в общеприяныте схемы, однако это Большое Кино.
Где поворотные точки в "От заката до рассвета" - перелом в битве с вурдалаками что ли.... Это вообще два кино в одном - гантсерский боевик и фильм ужасов во второй половине.
"Вий", написанный Гоголем в глубокую старину, стал платформой для всего здания фильмов ужасов, так же творчество Герберта Уэллса стало концептуальным для писателей-фантастов на пару веков.

Авраам
07.10.2007, 23:32
Сообщение от адекватор@7.10.2007 - 22:20
Где поворотные точки в "От заката до рассвета" - перелом в битве с вурдалаками что ли.... Это вообще два кино в одном - гантсерский боевик и фильм ужасов во второй половине.

Тарантино/Родригез безусловно бросили вызов стандартам, "разломав" сюжет пополам. Но поймите, любой вызов нормам отталкивается от норм. В данном случае был брошен вызов норме о равновесной композиции - точно так же, как по законам композиции в изобразительном искусстве нельзя давать вертикальную линию посреди кадра/фото/картины. И тем не менее немало кадров/фото/картин сделано вопреки этому правилу. Но именно это и доказывает его действенность!
Теперь, что касается "От заката..." - так там, несмотря на "разломленный" сюжет прекрасно прослеживается классическая схема:

1) экспозиция героев
2) поворотная точка 1 - от захвата заложников до приезда в бар
3) мидпойнт - вампирская атака
4) поворотная точка 2 - от ранения пастора до консолидации в подвале перед решающей битвой
5) кульминация - решающая битва и победа
6) развязка - выход из бара и расставание

как видите, для поворотных точек я оставляю определенное пространство "от... и до".

p.s. таким образом, "разлом надвое" - это не спонтанная блажь сценариста-режиссера, а четко продуманная нагрузка (я бы даже сказал, перегрузка) на мидпойнт. т.е. опять-таки работа по схеме.

Руслан Смородинов
07.10.2007, 23:37
адекватор

Голливуда не было в помине, когда здесь всё уже было. По "Броненосцу Потемкина" "они" учились снимать кино, учились и у Станиславского, и у Немировича-Данченко.

Из моего интервью с Ингой Ильм:

— Насколько известно, ваше образование не ограничилось курсом Ю. И. Еремина — по окончании Школы-студии вы поехали в Нью-Йорк в актерскую школу Ли Страсберга... Сам Страсберг называл себя приверженцем русской школы и считал себя учеником К.С.Станиславского. Среди учеников его школы такие известные имена, как Роберт де Ниро, Аль Пачино, Пол Ньюман, Мэрилин Монро, Дастин Хоффман, Марлон Брандо. Скажите, можно ли этих выдающихся американских актеров назвать актерами русской школы?

— И да, и нет. Мне бы не хотелось мучить читателей профессиональными нюансами. Могу сказать только одно: это — актеры школы переживания, приверженцем которой считал себя Станиславский, а позже — и его последователь Ли Страсберг.

адекватор
07.10.2007, 23:43
Авраам
вы правы. если стоит дом, то у него обязательно есть
1)фундамент.
2) стены)
3) крыша.
и так далее.
Хотя дома бывают ох какие разные - недавно смотрел каталог "Сто лучших домов мира" - вот это решения!
Но классические архитекторы. поди. плевались.
то есть был бы фильм, а теоретики всегда растолкуют его по своему.

Это протест против против возведения неких схем в канон. против обожествления стандартов. всё это кренит кино в сторону стандартной штамповки и не оставляет места творчеству.
Штамповка - она всегда была, есть и будет вечно. но сначала повяляется один шедвер. паровоз, а потом за ним начинается. и шедевр этот совсем необязательно обрублен строго по схемам.
не надо думать - вот сейчас мы выучим схемы и получится кино. Штамповка может и получится.
Хотя про гармоничную Форму я уже говорил - она обязана быть. Не бывает табуретов о пяти ногах и полутора сиденьях.

Руслан Смородинов
07.10.2007, 23:51
адекватор
то есть был бы фильм, а теоретики всегда растолкуют его по своему.
Вот уж точно! :friends:

Это протест против против возведения неких схем в канон. против обожествления стандартов.
Сальеризм был и будет. Самое страшное, что иногда он и правит. :cry:

адекватор
07.10.2007, 23:55
Руслан*Смородинов
Кино как исскуство тем и интересно, что ему нет и века.
трехактная структура драмы была описана ещё Аристотелем в "Поэтике". так что ничего особо нового в этих схемах нет.
А вот кино, где работают несколько творцов, исскуство. которое технологизировано и индустрилизовано, успех которого может зависеть от тембра голоса озвучки. от песни, от гоператора и дара монтажера, режиссера и актеров - это сложно. Так что "Из всех исскуств для нас сложнейшим является кино".

адекватор
07.10.2007, 23:59
Руслан*Смородинов
Сальери. кстати. был неплохим композитором.
Замкнутая система варится в собственном соку. вырождается и деградирует. поедает сама себя без притока свежей энергии извне - это уже не законы исскуства, а законы более общего и высшего уровня.
Так что иногда просто должны придти люди, которые не знают, что есть схемы и поворотные точки. которые дадут харошего пендоля стагнирующей системе и придадут новое ускорение процессу.

Руслан Смородинов
08.10.2007, 00:11
адекватор
Сальери. кстати. был неплохим композитором.
Ну я, разумеется, имел в виду литературного, пушкинского Сальери, который гармонию алгеброй поверял (в другой ветке, прежде чем предложить "термин" сальеризм, я цитировал "Маленькие трагедии").

Замкнутая система варится в собственном соку. вырождается и деградирует. поедает сама себя без притока свежей энергии извне - это уже не законы исскуства, а законы более общего и высшего уровня.
Так что иногда просто должны придти люди, которые не знают, что есть схемы и поворотные точки. которые дадут харошего пендоля стагнирующей системе и придадут новое ускорение процессу.
Мне кажется, чаще ломают/обновляют схему те, кто ее хорошо знает, но кому становится именно тесно в прокрустовом ложе жесткой схемы.

адекватор
08.10.2007, 00:24
Гуру - их много. и книжек сейчас типа "Как написать бестселлер", "Как создать гениальный сценарий" тоже море. И схемы можно описывать словами, рисовать линиями и даже кружочками. И схемы - они может, даже и нужны иногда, для приведения сценария в формат и нужный объём. Но если говорить о творчестве, то когда пишется роман или сценарий. меньше всего надо думать о схемах. Свободный выход .
А потом- схемы. схема вторична. Если есть перегруз диалогов, и до первой поворотной точки сильно далеко - ежу понятно, надо диалоги сократить.
Ну а так не знаю, не знаю... Не гуру, однако, сам учиться должен.

Готенок
08.10.2007, 00:29
Здравствуйте всем :friends: я немного ушла в работу, поэтому перевод очередной будет чуть позже, извиняйте. :cry: Большое всем спасибо, написавшим теплые слова, спасибо.
Ответ Грине- дальше кажется есть не только техничное, хотя конкретно ответить не могу, я читаю книгу вместе с вами фактически :friends: В любом случае, у меня не только филд имеется, но в основном все англо-книги строятся на инструктаже, а не на примерах личностного отношения. "Потому что менталитет такой" и западное мировозрение:)

Дмтр Мешко
08.10.2007, 03:40
Не бывает табуретов о пяти ногах
почему-же? видел табурет на пяти ножках. стоит себе в музее современного искусства... :happy:

Фантоцци
09.10.2007, 22:37
Кто желает привести свои мозги в порядок, скачайте книгу Стивена Хокинга "Краткая история времени..."
http://www.x-libri.ru/elib/hwkng000/
Не путать со Стивеном Кингом! Хотя, у обоих Стивенов есть нечто общее. Книга физика ужасает силой мысли. Кинг пугает обыкновенными вещами. :horror:

БариХан
09.10.2007, 23:19
Сообщение от Вадим Пэ@9.10.2007 - 21:37
Кто желает привести свои мозги в порядок, скачайте книгу Стивена Хокинга "Краткая история времени..."
http://www.x-libri.ru/elib/hwkng000/
Не путать со Стивеном Кингом! Хотя, у обоих Стивенов есть нечто общее. Книга физика ужасает силой мысли. Кинг пугает обыкновенными вещами. :horror:
Самая ужасная вещь - обыкновенная вещь, если постигнуть Его Родителя.

Гриня
10.10.2007, 09:57
Ромен Гари "Европейское воспитание"
Главный герой 16 лет.
Про вторую мировую войну.
Хорошие обьёмные, ловко прописанные персонажи.
Состоит из небольших, с удачным чёрным юмором, историй, косвенно связанных, что для режисёра клипмейкера очень удобно.
Перемежается тремя или четырьмя историями-сказками которые могут снимать совсем другие режисёры (можно хороших выпускников взять или мультиплекаторов, что заметно ускорит съёмочный процес).
Хорошие шансы уговорить польских, немецких и французских звёзд сняться (с нашими и так всё ясно).
Возможно, что уже не надо платить авторские (перепроверить!!!).
Легко перекладывается в сценарий, как сериала так и полного метра.
Полный метр имеет все шансы на прокат во Франции, Польше, Германии, Украине, Прибалтике и других стран повосточнее :))
Можно попробовать уговорить вложится французов и поляков (но у поляков лучше тогда не пытаться воровать, там тоже "конкретные пацаны", отрежут по самый корешок...)

Пишульц
10.10.2007, 20:51
4) поворотная точка 2 - от ранения пастора до консолидации в подвале перед решающей битвой
Поворотной точкой не может быть отрезок "от - до", такая тема. Пов. точка - это ТОЧКА, где меняется МОТИВАЦИЯ ГЛАВНОГО ГЕРОЯ. Например, поворотная точка 2 - когда вдруг выясняется, что кабак населен вампирами. До этого Сэт Гекко (а герой - именно он) хотел просто пересидеть в баре до утра, а теперь ему нужно выжить. Просто здесь очень длинный 3й акт, и это сбивает с толку.

Авраам
10.10.2007, 20:59
Сообщение от Пишульц+10.10.2007 - 19:51--></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td>Цитата (Пишульц @ 10.10.2007 - 19:51)</td></tr><tr><td id='QUOTE'>Поворотной точкой не может быть отрезок "от - до", такая тема. Пов. точка - это ТОЧКА, где меняется МОТИВАЦИЯ ГЛАВНОГО ГЕРОЯ. Например, поворотная точка 2 - когда вдруг выясняется, что кабак населен вампирами. До этого Сэт Гекко (а герой - именно он) хотел просто пересидеть в баре до утра, а теперь ему нужно выжить. Просто здесь очень длинный 3й акт, и это сбивает с толку.[/b]
ну я же сделал примечание:

<!--QuoteBegin-Авраам
как видите, для поворотных точек я оставляю определенное пространство "от... и до".[/quote]
кому-то кажется, что первая поворотная точка - это захват заложников, а кто-то сочтет - что прибытие в бар. чтобы не спорить по пустякам, я оставил пространство - моя главная задача была показать трехактное деление фильма, а границы каждый может расставить по своему усмотрению.

БариХан
10.10.2007, 21:07
Сообщение от адекватор@7.10.2007 - 22:59
Руслан*Смородинов
Сальери. кстати. был неплохим композитором.
Замкнутая система варится в собственном соку. вырождается и деградирует. поедает сама себя без притока свежей энергии извне - это уже не законы исскуства, а законы более общего и высшего уровня.
Так что иногда просто должны придти люди, которые не знают, что есть схемы и поворотные точки. которые дадут харошего пендоля стагнирующей системе и придадут новое ускорение процессу.
Теперь я не один. Мне это приятно осознавать! :friends:

адекватор
10.10.2007, 21:13
Ещё можно спорить о терминах.
Что такое поворотная точка?
1) смена мотиваций героя???
2) Неожиданно открывшиеся обстоятельства( в детективе- новые улики и подозреваемые)???
3)Случай. происшествие, повернувшие ход событий.???
Моё личное определение - поворотная точка - это "крючок" капкан. который захватывает внимание читателя - зрителя.
Зритель-читатель должен реагировать на поворотную точку репликами типа "оба-на!", "ну ничё себе!"."ух ты", "вот это да".
Иначе это не поворотная точка, а ложный искуственный ход, правильный только по теории.
В поворотной точке редко происходят СМЕНЫ МОТИВАЦИЙ героя, если фильм построен на таком сюжете - герой идет к цели. которую достигает в финале. Сменить его мотивации не сможет ничто. он целеустремлен и упрямо идёт к цели. Другое дело, что на его пути возникают ПРЕПЯТСТВИЯ. которые тоже можно считать КЛЮЧЕВЫМИ (повротными?) точками сюжета.
ПРЕПЯТСТВИЕ, событие, нечто другое сюжетоносное также можно считать повортной точкой.
Термины - они не всегда точно определяют суть, о них можно спорить.
пример: вы что-то рассказываете собеседнику и никак не можете приступить к главному.
Собеседник скажет вам "не тяни кота за яйца". Кинодраматург скажет по-другому "сократи экспозицию". Литературный критик скажет "затянута завязка(вступительная часть)".
МОТИВАЦИИ - термин из психологии. с точки зрения психологии смена мотиваций героя. выглядит к примеру так - он добивался любви. затем мотивации сменились и он кинулся зарабатывать деньги. И это что. поворотная точка? Это начало другого кино - было про любовь. стало про бизнес.
Вообще, у литературных критиков есть такая "фишка-бзик" - когда не к чему прицепиться, они говорят "не раскрыта тема". Или "образ".
ну а в кино, стало быть по другому - "а где ваша поворотная точка?"

Пишульц
11.10.2007, 17:03
Моё личное определение - поворотная точка - это "крючок" капкан. который захватывает внимание читателя - зрителя.
Зритель-читатель должен реагировать на поворотную точку репликами типа "оба-на!", "ну ничё себе!"."ух ты", "вот это да".
Это просто повороты, которых в фильме может быть множество.
Я нашел старую ссылку, может, кому-то будет полезно: http://www.yahha.com/article.php?sid=54

Брэд Кобыльев
11.10.2007, 18:33
Моё личное определение - поворотная точка - это "крючок" капкан. который захватывает внимание читателя - зрителя.
Зритель-читатель должен реагировать на поворотную точку репликами типа "оба-на!", "ну ничё себе!"."ух ты", "вот это да".
В таком случае поворотной точкой можно назвать неожиданно появившуюся в кадре голую задницу :pleased:

Авраам
11.10.2007, 18:35
Сообщение от Брэд Кобыльев@11.10.2007 - 17:33
В таком случае поворотной точкой можно назвать неожиданно появившуюся в кадре голую задницу :pleased:
смотря чью :scary: :pleased:

адекватор
11.10.2007, 23:02
Сообщение от Брэд Кобыльев@11.10.2007 - 17:33
В таком случае поворотной точкой можно назвать неожиданно появившуюся в кадре голую задницу* :pleased:
Зрелищную сцену и сюжетоносную сцену путать не надо.

Классик сказал - самое трудное в рассказе- начало. конец и название. По этим трем пунктам можно мгновенно отличить графомана.
В фильме эти три пункта также важны.
Тогда выходит вот что.
Первая самая важная точка - это первое предложение произведения, начало.
Таким образом структура правильного произведения -захватывающее начало. логический, не скомканный конец и интересное содержание в середине.
Автор или цепляет с самого начала, или начинает тратить "кредит доверия" - зрителя-читателя,т - ну вот. ну скоро. ну сейчас начнется...
Но кредит иногда кончается быстрее, чем успевает начаться собственно кино.
Начало должно быть. И название. И вовремя тормознуть - нескомканный бодрый конец..
как то все про это забыли.
Две стены - начало и конец. В середину можно запихать сена и поставить два поворотных столба, даже три. И - как вы этот сарай назовёте - так он и поплывёт по бурным гладям кинематогрофического моря.

Эндрюс
12.10.2007, 09:21
У всех ли фильмов есть Поворотные точки? Фильмы, которые "цепляют" имеют строгую, органичную структуру с четко обозначенными Поворотными точками, подкрепленными контекстом истории.
Нет, конечно, не у всех фильмов есть строгая, органичная структура с четко обозначенными Поворотными точками, подкрепленными контекстом истории.
Теперь, что касается "От заката..." - так там, несмотря на "разломленный" сюжет прекрасно прослеживается классическая схема:
А вот что касается "Заката", то там, Авраам, безусловно точки есть. Приведённые тобой. Только точки очень размыты в классическом понимании. И здесь главную роль сыграли Тарантиновские диалоги и игра актёров. Фильм - фуфло был бы. Абсолютные стандартка и банальность, если б стандарты не сломались благодаря как раз игре актёров и диалогам.

И вообще, драматургия драматургии рознь. Ищите нестандартные ходы, товарищи. Их куча и они (ходы) определяются личным видением автора. То есть: КАк из банального сделать небанальное, интересносмотрящееся?..
Взять мою "Игру". Таких фильмов достаточно. Русская рулетка, стрельба заевшихся чуваков... а я вот я взял и придал постановке подобие театрализованного фарса. И вкупе с Такими персонажами фильм приобрёл своеобразные черты.
К примеру, вот отрывок из диалоговых листов ("Игра", 2007):3.Безликий: Господа! Граждане России! Я рад вас приветствовать в Клубе самоубийц. Все мы богаты, изнежены цивилизацией и измучены демократией. А так хочется отрешиться от суеты, подумать о нетленном. Именно этим мы сейчас и займёмся, сыграем в Русскую рулетку, которая, как никакая другая игра, заставляет задуматься о бренности всего земного. Я долго искал единомышленников. Отобрал вас – четырёх самых достойных, на мой взгляд. Тех, кто жаждет сильных ощущений и не боится вечности. Прежде, чем приступить к процессу, я предлагаю представиться. Я знаю, что большинство из вас друг с другом знакомы, но это желательно сделать, чтобы избежать неясностей. После представления я оглашу правила, и… начнём. Прошу вас.
4.Фельдман: Господа. Меня зовут Михаил Фельдман. Я занимаюсь банковским бизнесом. Благодарю.
5.Безликий: Я слышал, на вас наехали налоговики.
6.Фельдман: Это мои проблемы!
7.Безликий: Не спорю. Как бы вам вскорости не пришлось бежать из страны. Когда власть начинает прессовать… Впрочем, неважно. Следующий.
8.Фурье: Господа, моё имя Вячеслав Фурье. Вряд ли оно вам о чём-то говорит. Я наследник империи дядюшки, которого застрелили. Спасибо за внимание.
9. Безликий: М-да… Торговля кокаином до добра не доводит.
10.Фурье: Вы хорошо осведомлены.
11.Безликий: Поберегитесь и вы, господин Фурье.
- - - - -
12.Митрошин: Я Алексей Митрошин. Депутат.
13.Безликий: Если быть точнее – депутат Государственной Думы. Член вождисткой партии. По совместительству владелец трёх нелегальных порно-студий – две в Москве, одна в Киеве.
14.Митрошин: Вы абсолютно правы. Кроме порностудий. Брехня! Всё врут!
15.Безликий: Как знать, как знать… Прошу.
16.Ястребинский: Сергей Ястребинский. Госслужащий.
17.Безликий: А поконкретней? Госслужащий – понятие растяжимое, особенно в сегодняшней России.
18. Фурье: Да, давайте играть в открытую.
19. Митрошин: Ну же, господин Ястребинский, раскалывайтесь.
20.Ястребинский: Я помощник Президента!
21. Фурье: Что, серьёзно!?
22. Безликий: Скромность – сестра таланта. Не каждый может стать по-мощником Президента РФ.
23. Безликий: Спасибо, господин Ястребинский. Кстати, не подскажете, сколько миллионов вы – лично, переложили из государственной казны в свой карман. А?
- - - - -
24. Безликий: Шучу.
25. Безликий: Ну что, господа. Представления прозвучали. Скажу несколько слов о себе. Моё имя Александр, фамилия Безликий. Я занимаюсь тем, что продаю идеи своего мозга. На Западе они очень популярны.
26. Безликий: Подведём итоги. В наличии: один наркоторговец, один владелец заводов-газет-пароходов. А также два грязных и бесчестных поли-тика. И ваш покорный слуга – генератор идей.
27. Безликий: Я ничего не путаю?
- - - - -
28. Безликий: Отлично. Команда подобралась очень достойная. В Писании сказано: «Не искушайте Господа понапрасну». Нам плевать на это правило, мы его искушали не раз и сейчас искусим вновь. То, что было раньше – всё пустяки, настал момент истины...
Здесь чисто реплики, без эмоций, которые тут остались "за кадром". Ну, можно домыслить и охреняюще недобрый взгляд Ястребинского, и взгляды и поведение других ГГ, и дьявольские ухмылки Безликого - карающего меча то Господа, то ли дьявола.. в фильме всё без домыслов, жёсткое и грубое кино. Каждая секунда экранного времени - там динамизм. Несмотря на то, что действо в одном помещении на протяжении почти 25 минут экранного времени. "Играйте" с психоделатикой и текстами.
Ищите ходы, товарищи..))

Эндрюс
12.10.2007, 09:30
Те самые ребята, кроме mr. Безликого (ИГРА, 2007).

Бразил
12.10.2007, 12:49
эндрюс, ты бы лучше кусочек видео выложил. Или, на худой конец, отрывок сценария. Я, если честно, утомился реплики читать, они же без действия в воздухе повисают.

Руслан Смородинов
12.10.2007, 14:40
эндрюс
Ищите нестандартные ходы, товарищи.
:friends:

Готенок
12.10.2007, 20:59
Всем привет, я немного освободилась, вот и новая глава.
Спасибо за ссылку на 5-актную парадигму сценария, кажется Филд морально устарел в этом плане:))) Тем не менее, кроме парадигмы у него есть еще масса полезных вещей. Думаю, они пока еще "в топе".:)

Сид Филд
Глава четвертая.
"4 страницы" (Тритмент)

(-------)
Следует упомянуть что в Голливуде тритмент -это всего лишь писательское задание, всего лишь часть работы над сценарием. Написав тритмент - надеятся его продать, это бесполезная трата времени. Тритмент -это не сценарий. Не ожидайте, что у вас его купят или отберут для последующей покупки, особенно если вы новичок или дебютант.
С телевидением - другая история: там тритменты или поэпизодники или изложения могут быть развиты с учетом требований исполнительных продюсеров и сетки вещания. Но, поскольку мы с вами говорим о киносценариях - в Голливуде может быть посылаем по студиям и продюсерам только законченный сценарий.
Несколько другая ситуация в Европе и в некоторых странах Латинской Америки. В Европе, например, тритменты часто покупают или премируют (+ возм. перев. "отметить для возможной закупки в перспективе") Кино Комиссии или Министерства Культуры, как правило после этого автор получает номинальную сумму денег для развития тритмента в сценарий. Что случается со сценарием после написания -никто конечно не предугадает. Иногда он пылится на полке пока режиссер думает о переделках или ищет бюджет, или вдруг сменился состав Кино Комиссии - что угодно случается. Я слышал миллион подобных историй от сценаристов из Европы и Латинской Америки.
Написания 4-х страничного тритмента - это не обязанность, но если у вас есть время для подготовки материала правильно - это работа вам воздастся во время непосредственно написания сценария.

* вот тут уже Филд далее делится своим опытом*

(-------)
После написания "Spree" (док.фильм) я понял, что возможно я могу подрабатывать писательством сценариев пока дожидаюсь следующих заказов от продюсера. Так я стал сценаристом -фрилансером, работа там, работа здесь -как раз достаточно на хлеб с маслом. Так оно все происходило в течение следующих 7 лет, за которые я написал 9 оригинальных сценариев. Два из них были сняты. Другие 4 сценария были отобранны, проще говоря, продюсер заплатил мне некоторую сумму, чтобы иметь права на постановку сценария в течение некоторого времени, обычно это два года. В конце этого периода эти права вернулись ко мне. Три других моих сценария ушли в никуда: все говорили, как они им нравятся, но ничего не происходило и до сих пор они пылятся у меня. Как говорит Дороти Паркинс "Голливуд, это единственное место, где можно умереть от чужого одобрения".
Способ моей работы был достаточно прост: мне приходила в голову идея, я исследовал ее - искал книги в библиотеке, общался с людьми -пока не чувствовал себя полностью уверенным в этом материале. Далее я работал с персонажами, писал их биографии, общался с прототипами, рассматривал фотографии, читал первоисточники типа дневников нужного мне времени.
Затем я садился за печатную машинку и начинал писать. Я всегда начинал писать сразу сценарий, но это дорого мне обходилось и физически и эмоционально. Это был медленный и болезненный процесс и спустя годы я начал рассматривать писательство не как "хочется делать", а как "приходится делать".

• далее Филд рассказывает о своих мучениях с одним из сценариев, когда он погряз в деталях и совершенно потерял первоначальную идею и сюжетную линию сценария. Долго, муторно и потому пропускаем:)*

(------)
Этот опыт научил меня, как важно знать изначально всю свою историю. На всех своих курсах и лекциях я внушаю и повторяю, что вы должны четко представлять свою историю до того, как начнете писать. Начало работы это знание 4-х элементов: конец, начало, Поворотная точка 1, повторотная точка 2, и видение структуры вашей драматургической сюжетной линии, куда вы и вставите эти 4 элемента.
Почему тритмент состоит из 4 страниц?
Потому что на этом уровне вы еще немного знаете о своей истории. У вас есть главная идея действия, главный герой и основная база для вашего сюжета такие как 4 элемента -якоря: конец, начало, Точка1 и Точка2.
Мы пока еще не знаем, где действие двигается вперед, как раскрывается характер героя и т.п.
Тритмент служит подготовкой к сценарию, поэтому не увлекайтесь пока ненужными деталями. Не пишите пока о марке машине героя, его квартире, почему он предпочитает поезда вместо самолетов и т.п.
Именно поэтому тритмент в 4 страницы оптимален на этом уровне работы: это не история, но всего лишь ее краткий обзор, о чем и ком ваша история.

• дальше, друзья мои, Филд так растекается мыслью по древу, что даже переведенное сложно понять. Так что перепишу сразу его же резюме по инструктажу тритмента в конце главы с примерами из 6 его листов "растекания:)*

Итак, 4-х страничный тритмент состоит:
1. Пол-страницы ДРАМАТИЧЕСКОЕ ВОССОЗДАНИЕ начальной сцены или последовательности.
Драматическое воссоздание - визуально отображает действие. Опишите действие в начале вашего сценария на пол страницы, можете использовать немного диалогов, если требуется.
Пример: "Ночь. Машина медленно едет по улице. Она заворачивает за угол, паркуется на обочине. Останавливается. Фары выключаются. Машина стоит напротив большого дома. Ждет. Тишина. Недалеко слышен лай собаки. Джо сидит за рулем машины в тишине, рядом с ним радиопередатчик на сидении. Он одевает наушники, медленно включает связь, чтобы поймать полицейские звонки. Затем он слушает. И ждет."
ПОМНИТЕ, ЭТО ПОКА ЕЩЕ НЕ СЦЕНАРИЙ, А ТРИТМЕНТ, ТОЛЬКО ИЗЛОЖЕНИЕ ВАШЕЙ ИСТОРИИ. *имеется ввиду, видимо, не пишите так, как пишите сцены в сценариях:))*

2. Пол-страницы ИЗЛОЖЕННЫЙ СИНОПСИС действия, которое происходит в остальной части первого акта.
Изложенный синопсис- это часть, где вы суммируете ваше действия в общем. Если ваша история, например, о взаимоотношениях разведенной матери со своим подростком сыном, который хочет жить с отцом, вы должны обобщить происходящее в первом акте.
Пример: "мать пытается общаться со своим сыном, но он продолжает конфликтовать: плохо ведет себя в школе, грубит и хамит учителям. Он постоянно критикует свою мать, жалуется на ее неспособность разделить с ним его "мальчишеские способности" типа игры в футбол или поднятие тяжестей. Ясно видно, что мать теряет контакт с сыном. Она решает проводить с ним больше времени и ставит его на первое место, прежде своей работы и собственной жизни. Но это ни к чему не приводит, она не получает ни одобрение сына ни его уважение. Мать не знает, что ей предпринять еще или во что ей обойдется заполучить обратно его симпатию."

3. Пол-страницы занимает ДРАМАТИЧЕСКОЕ ВОССОЗДАНИЕ ПЕРВОЙ ПОВОРОТНОЙ ТОЧКИ в конце первого акта.
Пример: "он садится на мотоцикл. Собранный в дорогу. Нажимает переключатель скоростей. Ожидание закончилось: пришло время. Воин возвращается принять бой".
Помните, поворотная точка может быть проста как смена мест действия или как типа комплекса сцен побега из тюрьмы.

4. Затем, на отдельном листе бумаги напишите 4 обстоятельства - как внутренние так и внешнии или их комбинацию - с которыми вашему герою приходится бороться на протяжении Второго Акта.
Затем -снова возвращайтесь к написанию тритмента: следующий этап - ОДНА СТРАНИЦА ИЗЛОЖЕННОГО СИНОПСИСА, обобщающего действие во втором акте и сфокусированного на этих 4-х обстоятельствах. (* именно 4, насколько я поняла, не точное число, а минимум на данном этапе, чтобы видеть действие. Видимо, точное количество препятствий уже решается во время написания самого сценария*)

5. ПОЛСТРАНИЦЫ - ДРАМАТИЧЕСКОЕ ВОССОЗДАНИЕ ВТОРОЙ ПОВОРОТНОЙ ТОЧКИ в конце второго акта.

6. ПОЛСТРАНИЦЫ - ИЗЛОЖЕННЫЙ СИНОПСИС ДЕЙСТВИЯ В ТРЕТЬЕМ АКТЕ, развязка.

7. ПОЛСТРАНИЦЫ - ДРАМАТИЧЕСКОЕ ВОССОЗДАНИЕ финальной сцены или последовательности вашего сценария.

*Далее Филд советует проверить верны ли поворотные точки, точно ли они обуславливают действия следующих актов, если в точке меняется драматическая цель героя -подчеркнуто ли это и отображено ли это в последующем акте и т.п- в общем, чтобы все было логично, гладко, без "стыков" и "швов", одно понятно перетекало в другое*

Вот это и есть 4-х страничный тритмент. Он выглядит как история, читается как история, но это всего лишь тритмент, о чем ваша сюжетная линия. Это кое-что, что вы можете зарегестрировать в Гильдии сценаристов Америки и также это доказательство вашего "авторства". Вы можете зарегестрировать его онлайн на www.wga.org ( 20 долларов для не членов Гильдии, 10 -для членов). Зарегестрировав ваш тритмент вы всегда сможете подтвердить ваше авторство, но необязательно копирайтить этот ваш материал. Если хотите -можете отправить его самому себе заказным письмом.

• далее Филд на 4 листах объясняет, почему лучше не давать никому читать тритмент в ожидании оценок, ибо могут раскритиковать как "ничего особенного", а по тритменту сложно судить об интересности сценария, так как на прочном тритментском драматургическом "костяке", даже если он выглядит банальным и скучным, можно "нарисовать" диалогами, сценами и проч. замечательную историю.*

Поэтому я напоминаю снова и снова, 4-х страничный тритмент -это еще не сценарий, это лишь начальное упражнение перед написанием будущего сценария.

Эндрюс
13.10.2007, 03:22
эндрюс, ты бы лучше кусочек видео выложил. Или, на худой конец, отрывок сценария. Я, если честно, утомился реплики читать, они же без действия в воздухе повисают.
Я взял именно такой кусочек, где реплики без действия как раз не провисают. Там вообще нигде и ничто не провисает (как и в "Семье"). Я бы мог выложить весь сценарий (монтажный лист), но боюсь он займёт много места.
Что касается видео, то сейчас мне должны разместить Игру на одном из порталов. Когда это случиться, я обязательно сообщу и дам ссылку.

Авраам
03.11.2007, 16:07
Слушайте, вот не думал, что передо мной встанет вопрос о поворотной точке. А вот поди ж ты.
Вопрос такой: может ли быть поворотной точкой событие, которое в данный момент фильма не представляется ключевым моментом, но с развитием сюжета получает смысл. Пример: А и Б - муж и жена, у них все хорошо. На двадцатой минуте фильма Б знакомится с С, завязывается дружеская связь, которая обернется романтикой только к середине фильма.
Можно ли сказать, что встреча Б и С (либо появление С в сюжете, которое совпадает с моментом встречи) - это поворотная точка? С учетом того, что все требования к первому акту (экспозиция героев, завязка сюжетных линий и т.п.) - уже выполнены к моменту встречи Б и С?

Мария О
03.11.2007, 16:37
Авраам, то, что вы описали про встречу Б и С может быть в определенном смысле поворотной точкой, только если вся дальнейшая история - про этот (допустим, любовный) треугольник.
Я всегда пользуюсь европейской структурной системой на 8 секвенций. Пока она работает превосходно и сбоев не давала. (Более того, когда мне приходилось писать для Европы, там продюсеры требуют краткое описание сюжета прямо в таблице, помогающей сразу увидеть, что происходит в той или иной секвенции.)
Объясню вкратце.

1 акт - две секвенции (10-20 минут общего времени)

1-я секвенция - экспозиция, знакомство с героями, описание их обычной жизни до так называемой "точки нападения". В конце 1-й секвенции следует та самая "точка нападения" - событие, которое выкидывает героя из его рутинного существования. Например: А и Б - счастливые муж и жена. Б знакомится с С и проявляет к нему интерес. Соответственно, появляется угроза счастливому браку.
2-я секвенция - события, ведущие ко второму акту. Конец 1-го акта определяется тем, что герои переходят "роковую черту", после которой назад уже нельзя, можно только вперед, в неизвестность (как правило, не предвещающую ничего хорошего). Например - Б, после колебаний, пала в объятия С. Бурный секс, после которого Б и С понимают, что созданы друг для друга. Соответственно, Б хочет развестись с А во что бы то ни стало.

2 акт - 4 секвенции (около часа, м.б. чуть меньше общего времени)

Здесь развивается, собственно сама история - со всеми углублениями, усложнениями и перевертышами. Главное: 2-й акт должен содержать две кульминации.
1-я кульминация II акта должна располагаться примерно в его середине (в середине всего фильма). Она характеризует очень высокую точку напряжения.
2-я кульминация II акта располагается в его конце, знаменуя переход в III акт. Если финал фильма предполагает хэппи-энд, то 2-я кульминация II акта должна показать, что герой терпит провал, неудачу. Если же финал будет трагическим, то 2-я кульминация II акта должна продемонстрировать близость героя к победе.

3-й акт - 2 секвенции (10-15 минут общего времени)
1-я секвенция 3-го акта: стремительное развитие событий, подводящих к главной кульминации всего фильма. Кульминация, катарсис.
2-я секвенция 3-го акта: развязка, финал.

Я изложила довольно схематично, но на то она и схема.
Насчет поворотных точек повторю: они могут считаться поворотными, если действительно поворачивают историю "здесь и сейчас". Если же какое-то событие окажется значимым чуть позже - значит, это не поворотная точка, а просто развитие действия.
Удачи.

Авраам
03.11.2007, 16:59
Мария, спасибо!
Секвенции - это интересно. Я, пожалуй, сделаю так: сдвину встречу с С поближе к началу - пусть это будет на 12-15 минуте действия. А вот на 20-25 минуте я четко дам понять, что между женой и С таки намечается интрига. И это будет поворотной точкой.
Таким образом, на 1-й секвенции будет встреча, а на 2-й (она же - конец первого акта) - начало измены. Вот так мы, с помощью Европы, благополучно вписались в американский стандарт :pleased:

Мария О
03.11.2007, 17:48
Авраам, хочу предостеречь Вас.
двину встречу с С поближе к началу - пусть это будет на 12-15 минуте действия.
Для Европы и Голливуда было бы желательно, чтобы это произошло не на 12-15 минуте, а на 7-8. Сейчас и у америкосов, и у наших бурно развивается тенденция к укороченному первому акту - так, чтобы он весь занимал не больше 20 минут. Вы вспомните, почему редакторы читают только первые 10 страниц? Потому, что если на них ничего интересного не происходит, они откладывают сценарий. Если ваша "точка нападения" (встреча с С) произойдет позже, то редакторы могут до нее и не дочитать. А зритель - не досмотреть.
Благословенные времена, когда первый акт мог длиться долго, занимать треть всего фильма, со вкусом и смаком посвящая зрителя в нюансы жизни героев, увы, прошли. Сама жалею. А что делать? Подстраиваться, блин.
А вот на 20-25 минуте я четко дам понять, что между женой и С таки намечается интрига. И это будет поворотной точкой.
Чтобы перейти во второй акт, интрига уже должна состояться, а не быть намеченной. Понимаете, о чем я? Так что если ваша история об А, Б, и С - думайте, как сконцентрировать события. Конечно, мой совет действителен, если Ваша история именно про любовные отношения А, Б и С.

Авраам
03.11.2007, 17:50
Мария, будем ускоряться! :friends:

Мария О
03.11.2007, 17:58
Авраам Вот что всегда радует в Ваших постах - так это то, что Вы всегда все правильно понимаете.
:friends:
К слову о 8 секвенциях. Поначалу они меня немыслимо бесили: ну как можно впихивать "живую" историю в столь жесткую схему! Но европейцы, гады, меня заставляли делать это силой. Приходилось переписывать и переписывать. Так длилось... чёрт, 2 года! Теперь у меня эти секвенции в крови, я без них никуда. Главное - что эта схема действительно работает - хоть "Сталкера" проверяй, хоть "Гладиатора", хоть что.
Я только прошу Вас внимательно перечитать мой пост с описанием 2 акта - насчет двух кульминаций. Это реально дельная штука. Многие российские авторы этого не учитывают - в итоге не добиваются катарсиса, напряжение падает, зритель скучает.
Когда меня те же европейцы теперь просят проанализировать тот или иной сценарий из России, то я почти всегда сталкиваюсь с двумя главными проблемами структуры: неимоверно затянутый 1 акт и неправильное расположение двух кульминаций во 2-м акте. После этого продюсеры возвращают авторам сценарий на переделку.
Удачи Вам.

Авраам
03.11.2007, 18:06
Мария, в принципе, американцы тоже имеют в виду как минимум одну секвенцию во втором акте. У них это называется МИДПОЙНТ. Правда, не во всех сценарных рекомендациях его упоминают.

Мария О
03.11.2007, 18:14
Авраам
американцы тоже имеют в виду как минимум одну секвенцию во втором акте. У них это называется МИДПОЙНТ
Вы имели в виду 1 кульминацию? Мидпойнт - это как раз кульминация в середине второго акта. А вторая кульминация 2-го акта - это событие, которое переворачивает действие на границе с 3-им актом. (Грубо говоря, идет расследование, три подозреваемых уж есть, но наконец, следствие точно узнает, кто преступник. В погоню! Событие, когда преступник определен - это 2-я кульминация 2-го акта. А погоня - это уже 3 акт. Причем, в 3-ем же акте может выясниться, что настоящий преступник совсем другой человек. Это уже детали.
Главное. Секвенции - это сколько-то эпизодов, развивающих действие. А кульминации - ну,в ы это сами понимаете - это пики напряжения

Авраам
03.11.2007, 18:17
Сообщение от Мария О@3.11.2007 - 18:14
Авраам

Вы имели в виду 1 кульминацию? Мидпойнт - это как раз кульминация в середине второго акта.
Т.е. секвенция - это не точка, а промежуток действия. Теперь понятно. :yes:
Да, я, конечно, имел в виду, что мидпойнт - это кульминационная точка в середине второго акта. Значит, по европейским стандартам, окончание первой секвенции...
Бр-р, сказать простому зрителю, из чего кино делается - не поверит! :doubt:

Мария О
03.11.2007, 18:24
Нет. Мидпойнт - это конец 2-й секвенции 2 акта. То есть: в фильме всего 8 секвенций. Первые две - в первом акте. Потом еще две во втором. Вот он - Мидпойнт. Как раз середина. Потом еще две секвенции во втором. И потом еще две в третьем. Ну как, разобрались? Конечно, с ходу сложно. Пишите - помогу.

Авраам
03.11.2007, 18:29
Сообщение от Мария О@3.11.2007 - 16:37
2 акт - 4 секвенции (около часа, м.б. чуть меньше общего времени)

Здесь развивается, собственно сама история - со всеми углублениями, усложнениями и перевертышами. Главное: 2-й акт должен содержать две кульминации.
1-я кульминация II акта должна располагаться примерно в его середине (в середине всего фильма). Она характеризует очень высокую точку напряжения.
2-я кульминация II акта располагается в его конце, знаменуя переход в III акт. Если финал фильма предполагает хэппи-энд, то 2-я кульминация II акта должна показать, что герой терпит провал, неудачу. Если же финал будет трагическим, то 2-я кульминация II акта должна продемонстрировать близость героя к победе.
виноват. когда читал Ваш пост, у меня секвенции изначально перепутались с кульминациями. оттого я и решил, что их две во втором акте. а их, конечно же, четыре. :yes:

яблоко
03.11.2007, 18:56
Мария О! Спасибо! Внимтельно прочла Ваши комменты. Хочу уточнить то что сказал Авраам. Секвенции это - промежуток между точками, так? То есть это действие заканчивающееся каким-нибудь напряжением. Первая секвенция - примерно 7 страниц, вторая - примерно 10 и т.д. Если ошибаюсь -укажите, пожалуйста, на ошибки.

Мария О
03.11.2007, 19:15
яблоко
Все, в общем, правильно поняли. Секвенции - это действительно промежутки действия. Количество страниц - весьма условно. Желательно только, чтобы весь первый акт был не больше 20 страниц.
То есть это действие заканчивающееся каким-нибудь напряжением.
Не обязательно - напряжением. Может быть, каким-то важным осознанием для героя. Или переносом в другое место действия. Это как главы в книге. В конце каждой главы зрители должны понять что-то новое про героя или про всю историю.
А точки напряжения - это, преимущественно, кульминации. Как я говорила - их две во втором акте, одна в третьем. Та, которая в третьем акте - главная для всего фильма. Ну и, конечно, "роковая черта" для героя, которую он переходит на пути из первого во второй акт - это тоже напряженный момент. Там ОБЯЗАТЕЛЬНО должно быть ясно: почему герой решает продолжить свои действия, даже если они не сулят ему ничего хорошего. Например: почему герои решают-таки жить в доме с привидениями? Почему герои решают ввязаться в собственное расследование преступления, если этим уже занимается полиция? Почему героиня решает встречаться с любовником, если точно знает, что муж ее убьет за это?
То есть: в первых двух секвенциях первого акта вы должны ответить на следующие вопросы для зрителя:
1. Кто герои?
2. Что выдернуло их из рутинного существования? (это как раз "точка нападения")
3. Что им грозит на этом пути (в некоторых учебниках это называется "альтернативным фактором").
4. Почему они решили перейти "роковую черту" и идти дальше по этому пути, не взирая на опасность?
Но это в и так, без меня знаете.
:pipe:

яблоко
03.11.2007, 19:37
Мария О. Спасибо. Всегда хочется еще раз себя проверить и всегда приятно когда есть в собеседниках кто-то, знающий больше тебя.

Мария О
03.11.2007, 19:43
Ох, Яблоко... Если бы это знание помогало не только Вам, но и мне самой... Нет, сценарии-то у меня простроенные - комар носу не подточит. Но вот как дельных продюсеров найти? Читают сценарий - не нахвалятся. А как до дела доходит, так все время что-то срывается. Непруха, одним словом. Дай Бог, чтобы у Вас было по-другому.

яблоко
04.11.2007, 00:11
Чем хорошо этот бизнес - никогда не знаешь, когда пруха попрет. И всегда надеешься что вот еще немного и как пойдет...

Мария О
04.11.2007, 00:30
яблоко, на всякий случай: когда я писала о количестве страниц (типа 20 стр. для 1-го акта), я имела в виду европейский или голливудский стандарт записи сценария.

яблоко
04.11.2007, 00:35
Мария О! Да, я поняла, но спасибо за внимание. Расскажите еще что-нибудь, например, у нас тут был разговор - по-голливудскому формату 1 страница - одна минута, или все же больше чем минута, как Вы считаете?

Мария О
04.11.2007, 00:49
яблоко если писать по-английски - то ровнехонько 1 минута. Стандарт же разрабатывался англоязычными людьми. По-русски получается длиннее - у нас вообще слова длиннее, чем у них. Так что, допустим, 100 минутный фильм в сценарии может (и должен) занять 110 страниц. Но фишка в том, что наши продюсеры это не учитывают. Они выучили, что 1 страница = 1 минута. И хоть кол на голове теши. Так что приходиться к этому приспосабливаться.

Авраам
04.11.2007, 00:55
Ну тут еще зависит от того, что на странице. Диалоги одно, действие - другое. И смотря какие диалоги и какое действие... "Клиповый монтаж" (не клип - там другая форма записи, а именно монтаж - если вдруг понадобится какую-то сцену так расписать) - там вообще минуту можно три страницы расписывать.

яблоко
04.11.2007, 00:55
Тут дискуссия шла по этоу поводу, но мнения были ровно наоборот - 100 минутный фильм - примерно 90 страниц текста. Нора! Вы где? Именно Вы были сторонницей - старниц меньше - минут больше.

Мария О
04.11.2007, 01:04
Авраам, так монтаж - не наше сценаристское дело. Уж как там режики снимать будут... Бог им судья, как говорится. Мы можем писать, предполагая одну динамику, а они либо ее проигнорируют, либо не справятся. А насчет того, что стандарт - так он на то и стандарт, чтобы были исключения. Мало ли, у кого-то будет сцена минут на пять - как ГГ сидит возле могилы возлюбленной. Описание - 1 строка. А действие - 5 минут. (Правда, шансов, что так и снимут - 0) :pipe:
Кстати, западники стараются так описывать действие (когда без диалогов), чтобы, если оно на полминуты, то пол страницы бы и заняло.

Мария О
04.11.2007, 01:11
яблоко
Тут дискуссия шла по этоу поводу, но мнения были ровно наоборот - 100 минутный фильм - примерно 90 страниц текста.
Одно дело - стандарт литературного сценария. Другое дело - готовый фильм. Западники и русские продюсеры, знакомые с западными системами, принимая литературный сценарий, хотят, чтобы кол-во страниц соответствовало кол-ву минут. Это касается прежде всего фильмов для кинопроката. Наши ТВ-мувщики считают немного по-другому - так, как говорила Нора. Тут опять же приходится выкручиваться, смотреть для кого пишешь.

Авраам
05.11.2007, 19:22
Мария, у меня вот какое соображение появилось в связи с секвенциями. Известно общее правило, что во второй половине фильма зрительское внимание падает и нужно предпринимать усилия, чтобы его удержать. В связи с этим мне кажется, что третья и четвертая секвенция второго акта должны быть короче, чем первая и вторая - и включать в себя больше событий. У меня получается так, что первая и вторая занимают примерно по 15 минут, а третья и четвертая - по 10.

Мария О
05.11.2007, 19:35
Ну и нормально. Количество минут - не суть важно. Важно - что за это время происходит.

Авраам
05.11.2007, 19:40
Сообщение от Мария О@5.11.2007 - 19:35
Ну и нормально. Количество минут - не суть важно. Важно - что за это время происходит.
ИМХО, динамику происходящего надо повышать к концу второго акта. Собственно, потому и минут меньше - действия больше, сцены короче.

Мария О
05.11.2007, 19:50
С динамикой не переборщите. Помните, что последние две секвенции 2 акта расположены между двумя кульминациями 2 акта - то есть Ваши герои должны в этих секвенциях и попадать, и повзлетать. А основная гонка должна начаться в 3 акте.

Мария О
05.11.2007, 19:54
То есть, самое главное забыла: в этих двух последних секвенциях второго акта действие не должно быть однородным - типа, путь к попасти или путь к победе. И динамика, соответственно, тоже не должна быть однородной. Дайте героям возможность оглядеться и подумать, то делать дальше: ведь у них на носу 2-я кульминация 2 акта. Если они должны победить в финале фильма, то о 2-й кульминации должны по уши провалиться в дерьмо. Если финал картины - печальный, то во 2-й кульминации они должны готовиться к победе (которая так и не настанет)

Авраам
05.11.2007, 20:00
Сообщение от Мария О@5.11.2007 - 19:54
Если они должны победить в финале фильма, то о 2-й кульминации должны по уши провалиться в дерьмо. Если финал картины - печальный, то во 2-й кульминации они должны готовиться к победе (которая так и не настанет)
да, на это я давно обратил внимание, еще в качестве простого зрителя :yes:

Мария О
05.11.2007, 20:04
Ну... не подумайте, что я вас учу... (Самой хвастаться нечем - как видно из другой ветки, в которой Вы любезно меня поддержали)

Авраам
05.11.2007, 20:09
Сообщение от Мария О@5.11.2007 - 20:04
Ну... не подумайте, что я вас учу...
А почему нет? Ничего не имею против. Я стараюсь учиться у всех, кто может мне рассказать чего-то, чего я не знал. За секвенции Вам большое человеческое пласибо - штука РЕАЛЬНО работает! :yes:

Мария О
05.11.2007, 20:11
штука РЕАЛЬНО работает А, убедились? Поздравляю!!! (Вот, наплодила себе конкурента...)

Авраам
05.11.2007, 20:32
Сообщение от Мария О@5.11.2007 - 20:11
(Вот, наплодила себе конкурента...)
Отпускай хлеб твой по водам, потому что по прошествии многих дней опять найдешь его. (с) Экклезиаст 11:1 :pleased:

Мария О
05.11.2007, 20:34
Авраам
Ну ваще... Авраам, Вы как никто умеете поднять мне настроение. (Может, это у нас национальное?)

Авраам
05.11.2007, 20:37
Сообщение от Мария О@5.11.2007 - 20:34
Авраам, Вы как никто умеете поднять мне настроение. (Может, это у нас национальное?)
Да, это точно национальное. :blush: У Вас, у меня и у Экклезиаста - вот тоже был весельчаГ! :happy:

Мария О
05.11.2007, 20:39
А там, у весельчаГа, случайно нет про то, как сценарий продать?

Авраам
05.11.2007, 20:43
Сообщение от Мария О@5.11.2007 - 20:39
[b]А там, у весельчаГа, случайно нет про то, как сценарий продать?
Конечно есть! Вот:
Утром сей семя твое, и вечером не давай отдыха руке твоей, потому что ты не знаешь, то или другое будет удачнее, или то и другое равно хорошо будет. (Экк 11:7)
Еще 23 века назад было понятно, что залог успеха - это диверсификация. :yes:

Мария О
05.11.2007, 20:45
Авраам
У Вас точно все получится. Потому что у Вас настрой правильный. (Это я Вам как "дочка сельского пастора" говорю - помните, в какой-то ветке мы с Вами уже переписывались по этому поводу).

Авраам
05.11.2007, 20:50
Сообщение от Мария О@5.11.2007 - 20:45
Авраам
У Вас точно все получится.
На все воля Божья, дочь моя! Получится - супер, не получится - значит, не моё это. :blush:

Мария О
05.11.2007, 20:59
Авраам
Получится - супер, не получится - значит, не моё это.
О нет, не говорите так! Вы вселяете в меня надежду, и мне хочется думать, что и в себя Вы тоже верите.

Авраам
05.11.2007, 21:02
Сообщение от Мария О@5.11.2007 - 20:59
Авраам

О нет, не говорите так! Вы вселяете в меня надежду, и мне хочется думать, что и в себя Вы тоже верите.
А разве из этой фразы следует, что я в себя не верю? :no:

Мария О
05.11.2007, 21:07
Ну, я имела в виду, что мне бы хотелось, чтобы Вы не отчаивались на этом пути, не складывали руки и не решали, что написание сценариев - это не ваше.
Ваше, Ваше! Вы сразу в тему с секвенциями врубились. По своему редакторскому опыту могу сказать, что обычно сценаристы всячески отбрыкиваются от секвенций, считая, что их загоняют в жесткие рамки, наступают на горло свободной песне и вставляют палки в колеса. А Вы - Вы не такой... : :kiss: :blush:

Авраам
05.11.2007, 21:09
Сообщение от Мария О@5.11.2007 - 21:07
А Вы - Вы не такой... : :kiss: :blush:
О, это точно. Я не такой. Я сякой! :kiss:

Мария О
05.11.2007, 21:11
О! Я поняла! В той ветке, где я писала про продюсеров, я все думала: где-то что-то я читала про Голливуд, в котором можно умереть от чужого одобрения (как раз в ту тему). Только сейчас догнала: это ж Ваша подпись!

Авраам
05.11.2007, 21:22
Сообщение от Мария О@5.11.2007 - 21:11
О! Я поняла! В той ветке, где я писала про продюсеров, я все думала: где-то что-то я читала про Голливуд, в котором можно умереть от чужого одобрения (как раз в ту тему). Только сейчас догнала: это ж Ваша подпись!
А я все хотел обратить Ваше внимание на мою автоподпись! :happy:

Мария О
05.11.2007, 21:40
Ну вот как тут ломать систему, если того, что у меня под носом не замечаю... Ладно. Спасибо Вам.

Авраам
05.11.2007, 21:41
Сообщение от Мария О@5.11.2007 - 21:40
Ну вот как тут ломать систему, если того, что у меня под носом не замечаю... Ладно. Спасибо Вам.
Да не за что! :kiss:

Готенок
10.11.2007, 05:51
привет всем, "мы снова в эфире".
:direc***:
следующие главы Сида нашего Филда посвящены главному персонажу и написано так растянуто, с такими тягомотными подробностями, с таким "американским" разжевыванием, что начинаешь жалеть деревья :cry:
Более того, в одной из глав у Филда есть достойный стать историческим пассаж, в котором он на полном серьезе объясняет своей сценаристской читательской аудитории что такое понятие подтекста в диалоге (со словарными определениями и примерами из личной жизни).:horror:
Впрочем, это лирика и Филд хорош исключительно во взятие на вооружение кратких по - пунктных инструкций, чем я вас и собираюсь порадовать в ближайшее время :friends: :confuse:
Так что долой перевод длинного занудного текста с подтекстом "вчера вы впервые сходили в кинотеатр, а сегодня решили написать нетленный шедевр" :rage:
Будет краткий "по-делу" конспект, но все в нем "по Филду".

Итак:
Сид Филд, глава пятая, "как создать персонажа".

"Вне сомнения, писатель и его персонажи находятся в состоянии конфликта. В целом, я бы сказал, что персонажи обычно победители и именно так и должно быть."

"Что делает персонажа Персонажем? Его цель? Его мотивация? Способ его борьбы, противостояния, диалог и реплики? Спросите себя, какие качества герой выказывает на протяжении развития сценария. Далее, мы должны организовать контекст Персонажа: его качества и поведение, то, что делает его уникальным, таким, какому мы можем сопереживать или ассоциировать с собой. После такого создания контекста мы уже можем добавлять к нему характеристики, "раскрашивать" его и "придавать форму".
Действие - это и есть Персонаж. Важно отметить, что ваш Герой должен быть главной двигающей силой действия в сценарии, а не пассивным участником. Я прочитал множество сценариев, в которых Герой лишь РЕАГИРУЕТ на все происходящее с ним, но сам ничего не делает, чтобы те или иные события происходили с ним. Если ваш Герой будет настолько пассивным, то рано или поздно его затмит собой другой персонаж сценария".

ЧЕТЫРЕ ОСНОВНЫХ АТРИБУТА ГЛАВНОГО ГЕРОЯ:

1. У Героя должна быть четко выраженная и сильная ДРАМАТИЧЕСКАЯ НУЖДА в чем-то (*подробнее о драм.нужде героя было в предыдущих постах*)
2. У Героя есть своя ТОЧКА ЗРЕНИЯ ( то, как Герой видит Мир: "жизнь несправедлива" или "в жизни все зависит от счастливого случая"; Герой может быть расистом или яростным верующим или хиппи или веганом и т.п.)
3. Герой должен иметь ОТНОШЕНИЕ ( персональные интеллектуальные мнения Героя о всяко-разном: это хорошо, а это плохо, это удача - а это неудача, это счастье - это трагедия, там тепло -тут холодно ----- те нюансы, которые определяют Героя в его поведении и репликах)
4. Герой должен пройти через ВНУТРЕННИЕ ПЕРЕМЕНЫ ИЛИ ТРАНСФОРМАЦИЮ, Герой должен измениться в конце сценария.

Глава шестая, "Инструменты для создания Персонажа"

Итак, начинаем с самого начала: создаем биографию вашего Героя. Ваш Герой мужчина или женщина? Сколько ему лет в начале сценария? Где он живет? Страна и город? Где он родился? Был ли он единственным ребенком или у него есть братья и сестры? Какие у них отношения? Какое детство было у вашего Героя? Счастливое? Печальное? Какие -то перенесенные заболевания или психические расстройства? Отношения с родителями? Плохие или хорошие? Каким ребенком он был в детстве: смирным и тихим или постоянно влипающим в неприятности? Был ли он социально активным, легко заводил друзей или был забитым одиночкой в классе? Интроверт или экстраверт? Кем работали его родители? Средний или высший класс? Как насчет дедушек\бабушек и прочей родни?
Когда вы создаете Героя "с рождения" вы сможете придать ему необходимые "цвет, форму, тело". Это то, что ФОРМИРУЕТ Персонажа.
Чаще всего сам я разбиваю биографию своего Героя на по десять лет и затем придумываю их. Представьте себе его дошкольные и школьные годы, потом Институт и т.п.
Где учился или находился ваш Герой после школы. Какие интересы у него появились? Его друзья и возлюбленные? Кто повлиял на него в эти годы? Работал ли, совмещая с учебой? Первая любовь? Какими были отношения с родственниками? Мечты, надежды и планы вашего Героя? Хорошо ли он учился или пропадал на студенческих вечеринках? легко ли нашел работу после окончания учебы? Женился ли сразу или занялся карьерой? Не запутался ли он с направлениями в своей жизни в тот период и не чувствовал ли себя потерянным?
Тщательно отследите жизненный путь своего Героя до того, как начнется ваш сценарий. Хоть эта работа проделана лишь в порядке разработки вашего персонажа - вы можете использовать детали его биографии в вашем сценарии в воспоминаниях Героя или его репликах.
Оптимальнее, если вы напишите биографию вашего Героя в пределах 5-7 листов. Можете писать ее от первого лица. Плюс этого в том, что когда вы закончите, вы будете с уверенностью ощущать и знать вашего Героя.
После готовой биографии Героя ДО начала сценария - переходим к жизни персонажа ВО ВРЕМЯ сценария. Делим их на три аспекта: ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ЖИЗНЬ, ЛИЧНАЯ (Personal) И ЧАСТНАЯ ЖИЗНЬ (Private) .
Профессиональная жизнь: Как ваш герой зарабатывает на жизнь? отношения с начальством? С подчиненными? Ему недоплачивают? Его очень ценят на работе? Загружают круглосуточно? Как он попал на нее: по объявлению, по знакомству, начал работать простым курьером и потом его повысили? Возможно, есть личностные или родственные отношения с начальством? Начальник бывший одноклассник или старый друг?
Личная жизнь: Герой женат, разведен, вдовец? Возможно, он разводится перед самым началом сценария? Или в первой сцене? Или его брак просто трещит по всем швам в начале действия? Или, наоборот, счастливый брак? Как долго и с кем? Случайно познакомились, или на работе или первая любовь со школы?
Частная жизнь: это то, что ваше Герой делает, когда один. Какие у него хобби и интересы? Йога? Фитнесс? Курсы? Готовка еды, рисование, домохозяйство? Пишет рассказы или стихи?
Детали частной жизни придают Персонажу глубину и привлекательность.
Например, в чудесном фильме Франкемайера, ГГ - детектив, который посещает курсы французской кухни раз в неделю. Мечта ГГ -детектива ---научиться готовить особое суфле. Одновременно он охотится за серийным маньяком и в вечер, когда он нападает на его след - как раз учаться на курсах готовить его любимое суфле. Это очень трогательная сцена в фильме.

Напишите на каждую "из жизней" вашего Героя по 2-3 страницы, пишите свободно, сплошным потоком идей и ассоциаций.

Следующий инструмент кроме создания биографии - это ИССЛЕДОВАНИЕ вашего Героя. Его бывает два вида: "в живую" или "текстовое". В "живом" исследовании вы расспрашиваете людей от том или ином неизвестном вам аспекте жизни вашего Героя. То есть если он продавец в автосалоне - идите в ближайший салон и поговорите с продавцами. напишите мейл во все доступные вам автосалоны и попросите консультацию по тому или иному вопросу. если ваш ГГ - мать пятерых детей - поговорите со всеми знакомыми матерями и выясните те или иные детали о жизни вашего героя. Если вы пишите сценарий по мотивам газетной заметки - позвоните журналисту или попытайтесь встретится с героями статьи. И т.п.
При " тестовом исследовании" вы идете в архивы, библиотеки, ищите старые аудиозаписи, переодику, фотографии и т.п.
ИССЛЕДОВАНИЕ -это замечательный инструмент чтобы расширить и обогатить и вашего Героя и Сценарий.

ДИАЛОГ -также мощный инструмент для создания Персонажа. Записывайте свои диалоги с друзьями на плейер и фиксируете особенности "живого" общения. Ищите стиль общения в том или ином случае, используйте подтекст в общение между героями, и т.д.

яблоко
10.11.2007, 11:57
Готенок, спасибо! Вот казалось бы уже и раньше все знала, но как-то неупорядоченно, там фрагментик в памяти валялся, там кусочек светился, а прочитала и все пополочкам разложилось и, главное, вовремя. Спасибо, жду продолжения.

Лука
10.11.2007, 21:26
Готенок, огромное спасибо! В каждой главе открываю для себя что-то новое! :kiss:

Ангелума
10.11.2007, 23:28
Готенок :friends: Вэри вел. Спасибо за образование. Жду продолжения.

Наталья
11.11.2007, 10:50
Готенок Покажу этот кусок своим продюсерам. Ибо только такой подход считаю правельным. Только так можно сотворить что-нибудь стоящее. Спасибо
:friends:

Розенко
15.11.2007, 17:14
Готенку огромный риспект

Не прочел всю ветку, но захотел запостить два соображения.

Оба по Тарнтино/Родригесу

1. От рассвета до заката.

Авраам безусловно прав, когда показывает, что фильм/сценарий отлично ложится в стандартный формат.
Но
Мне кажется, что вы упускаете саму логику возможного творческого процесса у Тарантино/Родригеса.
Не исключено, что они изначально хотели сделать "два в одном"
Сценаристам же здесь открывается вариант отличного подспорья.
Со второй поворотной точкой.
Ведь она обычно довольно проблемная, правильно?
Какой возможен выход? "От рассвета" нам показывает вариант: в месте близком ко второй поворотной точки - резко поменяй жанр фильма. Как они и сделали.
И реально второй поворотной точкой у них является танец девушки со змеей, в конце которого она превращается в вампира.

-----------

Представим себе, что этот фильм делают без вампиров/ужасов. Наверное тогда нужно было запускать линию любви и убийство Тарантино - Клуни. Возможно такой вариант и рассматривался. Но тут Родригес сказал: "Слушай, а давай запустим сюда вампиров" )))


2. "Криминальное чтиво"
Почему в начале ветки мы встречаем недоумение по поводу этого фильма и сценария? Очевидно не потому, что в нем было несколько папраллельных сюжетов. Расемон тут вообще не катит. Ведь уже в самом литературном оригинале - у Акутагавы - именно так и показано: одно событие глазами трех людей.Сам фильм здесь новаторским, по-моему, не был. Не суть важно. Важно, что для автора, которого нам переводят, не могло быть ничего нового в параллельных линиях сюжетных. Что же его удивило тогда?

На мою думку ))) Его поразила гениальная легкость и безбашенность Тарантино. Но не только она. А то, что каждая мини новелла - сама по себе соответствует полной сценарной структуре стандартной.
При этом все они (новеллы) кажутся автономными и несвязанными. Но все они конкретно держат внимание зрителя (как бы вопреки логике стандартной, но именно потому, что в каждой из этих мини новелл есть своя експозиция, своя первая и вторая поворотная точка, своя кульминация и финал). А в конце, вдруг, происходит нечто вроде сборки пазла.

Вот это Вдруг - это наложение кульминации в финальной мининовелле, на момент полной сборки - всего сюжета - и стало неким открытием.

Вспомните как пример начало фильма - сцену в кафе, которая, по-сути, если и сообщает нам что-то, то только то, что фильм - "бандитский".
Но с другой стороны.
Мы видим двоих людей. Это молодая пара. Вроде как влюбленных. Узнаем их немного. Вдруг (первая поворотная точка) мы понимаем, что они воры/бандиты. Идет разговор о недавних превратностях их ремесла. Вдруг парень решает ограбить бар, где они сидят и объясняет свою логику девушке (вторая поворотная точка).
Девушка не решается, противится, просится в туалет - сопротивление/препятствия
В конце концов - Они выхватывают пистолеты и устанавливают контроль над баром - кульминация, перерастающая в Хэппи энд. Этой конкретной мини новеллы


-------------------------
По сему - два практических вывода:
1. Если есть сложности с развитием сюжета (особенно во второй половине) всегда существует теоретическая возможность попробовать изменить жанр самого фильма. В этом случае, вторая поворотная точка может и не дожидаться своего "законного" места, а наступить немного раньше.

2. Но тогда, желательно, чтобы на самом деле обе части были построены по принципу максимально-полного соответствия стандартному сценарному формату. (То есть в идеале - все таки надо сотворить некое подобие второй поворотной точки, конфликт/кульминацию + разрешение/енд)

3. Таких новелл/жанровых переходов может быть и больше чем две. На самом деле "Чтиво" это постоянное/частое изменение жанров. Вспомните.

4. Да, и кстати. Первая часть "От рассвета", наверное тоже имеет свою вторую поворотную точку. Где она я сейчас не вспомню, но кульминацией была - сцена в туалете автобуса, где девушка подросток активно (с желанием и творческим подходом) уже действовавала на стороне преступников.
Приезд к таверне там - хеппи-энд


----------------
В том, что я написал просматриваются логические противоречия разные, не судите строго. )))
Я пока только осваиваю саму терминологию сценарную. Ничего еще не писал ваще. Но под влиянием этого сайта возможно попробую

Успехов

Зелиг
15.11.2007, 18:18
Мы видим двоих людей. Это молодая пара. Вроде как влюбленных. Узнаем их немного. Вдруг (первая поворотная точка) мы понимаем, что они воры/бандиты. Идет разговор о недавних превратностях их ремесла. Вдруг парень решает ограбить бар, где они сидят и объясняет свою логику девушке (вторая поворотная точка).
Главный герой этой новеллы - вообще Джулс. Зашли они с Винсентом после трудов неправедных кофейку попить и чуть было не стали жертвами ограбления (завязка конфликта, которую Сид Филд считает первой поворотной точкой). Они нейтрализовали горе-грабителей и запросто могли расправиться с ними, но (первая поворотная точка, а по Филду - вторая) вместо этого Джулс прочитал им проповедь и отпустил, а потом сообщил Винсенту о том, что завязывает с криминальным бизнесом и намерен податься в странники-миссинеры (или что-то в этом роде).

Пишульц
15.11.2007, 18:42
Какой возможен выход? "От рассвета" нам показывает вариант: в месте близком ко второй поворотной точки - резко поменяй жанр фильма.
Для наглядности - такой сюжет: двое вампиров под покровом ночи проникают в город. И вдруг выясняется, что истинная их цель - ограбить банк, куда днем привезли зарплату шахтеров.

Мария О
15.11.2007, 18:47
двое вампиров под покровом ночи проникают в город. И вдруг выясняется, что истинная их цель - ограбить банк, куда днем привезли зарплату шахтеров
О! Мне нравится. И что там дальше?

Зелиг
15.11.2007, 19:09
что там дальше?
Дальше оказывается, что это был пролог, а сама история про шахтёров-ходоков, которые едут в Москву, жаловаться министру, но в дороге их подпаивают, грабят и жестоко подставляют (те же самые грабители-упыри). Мало того, что шахтёры оказываются без средств к существованию - их объявляют в федеральный розыск. И в тот момент, когда проводится операция по их задержанию, и участь наших героев, казалось бы, решена, шахтёры, укушенные вампирами, сами оборачиваются в вампиров и, завалив несколько десятков мусоров, голодные и злые, оказываются в сытой, респектабельной Москве...

Мария О
15.11.2007, 19:25
Отпад... Круто.
Правда, напрашивается 3-й акт. И если уж ломать жанры - то, возможно, на мелодраму? А то я тут выяснила, что оказывается, это самое востребованное зрителем. К тому же с упырями надо что-то делать, а шахтеры-то не виноваты. Так, может, один из них - понятное дело, ГГ укусит девицу. А у девицы - стойкий иммунитет к вампиризму. Тут, ясен перец - любовь. А потом из каких-нибудь "живительных вод" девицы раскаявшийся шахтер ГГ начнет делать сыворотку - и спасет город. (Деньги на фильм можно будет взять у Минздрава, ныне как раз пропагандирующего всеобщую повальную вакцинацию.)

Зелиг
15.11.2007, 20:02
всеобщую повальную вакцинацию
Сейчас в прокате идёт фильм почти на эту тему. "Вторжение" называется.

Мария О
15.11.2007, 20:26
Ох, Зелиг! Вот вечно я во что-нибудь вступлю. Не в г..., так в плагиат! :happy: :happy: :happy:

Розенко
16.11.2007, 12:59
Зелигу

Конечно, Джулса можно назвать главным героем. Хотя я склонен считать, что это не совсем так.
Главное тут в другом. В том, что в прологе мы вообще не видим Джулса. Хотя может он и сидит где-то на заднем плане. В прологе Джулс для зрителя вообще - никто. Его просто - нет.

Опять же прикольно то, что финальная сцена - продолжение/завершение пролога. Но это опять таки - это отдельная, самостоятельная новелла. И если мы разберем этот отдельный эпизод по сценам, то наверняка увидим там свои поворотные точки.

Но важно в ней и то, что в финальной сцене мы видим второго героя, который пришел с Джулсом. Героя, который в принципе то - уже мертв. Мы ведь уже видели пару минут назад как его убил боксер. У себя вдома.

И здесь - самое главное. О чем вообще фильм "Чтиво"?

Я не знаю что говорят киноведы.

Но мне кажется, что главная Тема этого фильма это - Работа.

Отношение к своей работе. Ощущение себя - через свою работу. Отношения с босом/сегуном - через работу. Вопрос - профессионализма и профессиональной этики. Вопрос - пределов. До каких пор - я могу терпеть это или это. Готов ли я позарится на собственность/женщину моего босса. И т.п.

Ведь Джулс, если бы он в том кафе просто пристрелил пару этих грабителей, или не пристрелил, а обезоружил и продолжил бы еще на пару дней свой, так сказать, контракт с Боссом, то что было бы с боксером? Быстрее всего в той сцене, где Боксер разобрался с напарником Джулса, все было бы по-другому. Убитым оказался бы именно Боксер. И убил бы его именно Джулс. Иначе просто быть не могло, ведь Джулс - практически идеальный работник/самурай,профессионал, который уходит со службы только в силу обстоятельств высшего порядка.

Его напарник - работник по-хуже. Он в принципе не чувствует пределов. Или точнее - готов их нарушить. У него не развит контроль над инстинктами и желаниями. В этом смысле он - не глубок, поверхностен. Только случайность уберегла его от постельной сцены с женой босса и неминуемой расправы над ним. И не случайно - в главный и решающий момент своей жизни - он идет на толчок, повинуясь сиюминутному желанию/инстинкту, вместо того, чтобы дождаться Боксера и расправиться с ним.

Боксер же в этой иерархии стоит выше - как работник. Потому, что не готов жертвовать своей территорией, своим мастерством и профессинальной этикой/принципами. Он как бы - мастер. Но, все же, человек - страстей. И спасает его именно Перемена в Джулсе и... сам Тарантино, который таким образом расставил и показал свои некоторые приоритеты.

--------------
Таким образом. Если отложить все второстепенное в сторону, то можно предположить, что Филда обескуражило в "Чтиве" так же и то, что в конце картины ( в самом ее Финале) мы видим его не последнюю точку всей Истории (если выложить время и фабулу линейно), а пред или даже пред-предпоследнюю ее фазу.

Но именно так мы получаем "точку сборки" всей картины.

Вот такое в кино конечно же увидишь значительно реже, чем параллельные сюжеты. Ими то Филда удивить было никак нельзя

Зелиг
16.11.2007, 13:09
в прологе мы вообще не видим Джулса. Хотя может он и сидит где-то на заднем плане. В прологе Джулс для зрителя вообще - никто. Его просто - нет.
Существует масса фильмов, где главный герой НЕ ПОЯВЛЯЕТСЯ в первом эпизоде, тем более, если это пролог.
если мы разберем этот отдельный эпизод по сценам, то наверняка увидим там свои поворотные точки.
Никаких поворотных точек мы там, конечно же, не увидим, потому что их там просто нет. Но любой профессионально написанный эпизод имеет собственное драматургическое построение (проще говоря - завязку, развитие действия, кульминацию и развязку). Не стоит путать эпизод и новеллу.

Авраам
16.11.2007, 13:10
Сообщение от Розенко@16.11.2007 - 12:59
И здесь - самое главное. О чем вообще фильм "Чтиво"?

Я не знаю что говорят киноведы.

Но мне кажется, что главная Тема этого фильма это - Работа.
Не сочтите меня занудой, но у меня сложилось впечатление, что это фильм про Грех. Только это не классическая ситуацию: ГГ сталкивается с искушением, ГГ поддается/не поддается искушению; ГГ получает наказание/награду. Здесь - изображен мир внутри Греха, все герои находятся за нравственной чертой. Именно поэтому - первая сцена изображает двух "фраеров", которые сразу переходят эту черту и в дальнейшем уже действуют внутри Греха.
А самый главный мессадж ("автор показывает..." :pipe: ), что внутри - те же законы, что и снаружи. Кто-то выживет (Миа), а кто-то нет (Зед :О) ). Кто-то получит воздаяние (Босс), а кто-то будет продолжать, как будто бы ему все не почем (Напарник Траволты). Кто-то соскочит с рулетки (Уиллис), а кто-то получит совершенно нелогичную и неожиданную пулю (Траволта). И что самое удивительное... хорошие парни - побеждают. Даже если на выходе из сортира им всадили обойму в пузо. :doubt:

Розенко
16.11.2007, 13:14
Еще Зелигу

По поводу вампиров и шахтеров.

Ну, ведь это же - отличная придумка. Просто супер.
Представьте себе, что этот фильм вышел в прокат.
Это был бы вереск
Как по мне то гениальные придумки именно так и рождаются - легко, быстро с иронией и стебом. Но при этом - осознанно и целенаправлено.
Осталось только ввести Тему. Справедливости например.
Я бы Вам серьезно посоветовал потратить недельку и наваять этот сценарий.
В финальной сцене обязательно должен присутствовать Президент, которому докладывают о шахтерах-вампирах и он понимает, что пришло время ему вмешаться. Лично
Фильм желательно выпустить в прокат перед выборами )))

Зелиг
16.11.2007, 13:17
это же - отличная придумка. Просто супер.
Что касается написанного мною - дарю (мне бы с текущими делами разобраться). Подозреваю, что Пишульц тоже не окажется жмотом.

Зелиг
16.11.2007, 13:19
Осталось только ввести Тему. Справедливости например.
Вообще-то, подобный фильм уже есть - "Окраина" Петра Луцыка. Всем рекомендую.

Розенко
16.11.2007, 13:25
Аврааму

Мне очень симпатична Ваша идея. Очень
Не исключено, что Вы правы.
Тема Греха должна волновать Тарантино, наверное, серьезнее, чем тема Работы.
Главное же - она глубже и интереснее.
Хотя Уилисс немного выпадет с конструкции и тот Профи по вызову, который разбирается с телом случайно убитого гангстера, все же лучше подходит под тему Работы.
Но это нюансы.

Авраам
16.11.2007, 13:30
Сообщение от Розенко@16.11.2007 - 13:25
[b]Хотя Уилисс немного выпадет с конструкции

does he? мне кажется, напротив, он идеально в нее вписывается. человек, который пытается выйти из игры, завязать. при этом он вынужден сделать отчаяный шаг, пойти наперекор судьбе, рискнуть жизнью.
сравните его с Антагонистом - Траволтой, который тихо-мирно себе долбается и не думает даже слезать с иглы. Потому, собственно, и погибает - смерть для него лучший выход из ситуации.

и тот Профи по вызову, который разбирается с телом случайно убитого гангстера, все же лучше подходит под тему Работы.
верно. но Профи, строго говоря, не Герой. он просто Персонаж - яркий, колоритный, но не более того. у Профи нет своей истории, нет конфликта, нет испытаний и/или нравственного роста - как у прочих Героев.

Настя
16.11.2007, 13:40
Читаю ваши записи и диву даюсь... Вам что,трудно на курсы Митты записаться? Всё, что пишет здесь Готёнок, всё правильно, но... на курсах Александра Наумовича всё настолько доступно, понятно и подробно, что даже я поняла... :pleased: И все поворотные точки теперь как на ладошке... :pipe:
Я не думаю, что времени не смогли бы найти...

Зелиг
16.11.2007, 13:43
Вам что,трудно на курсы Митты записаться?
А есть такая необходимость? :doubt:

Розенко
16.11.2007, 13:43
Я повторюсь. Мне импонирует тема Греха - как наиболее важная и главная в Чтиве.
Но я вот чего не пойму.
Уилисс, ведь он не на игле. Он грешен лиш в той мере в какой грешны все мы - не активные фавориты луны, а просто обычные грешные люди.
В чем грех Боксера? Ведь он не бандит. Может я запамятовал или не понял. Надо будет сам сценарий перечитать (он у меня где-то сохранен). Мне казалось, что к Боксеру обращаются - впервые. То есть, что до этого он бои специально не проигрывал. За деньги
Но в данный момент я уже не совсем уверен - как там точно было

----------------
На тему Греха работает эпизод с подвалом/гомиками/садистами/расплатой и т.п. И никак не работает на тему - Работы

Если бы мне предложили проголосовать, я бы выбрал тему греха. Но не факт, что Тарантино об этом даже задумывался. Хотя мог

Настя
16.11.2007, 13:49
Зелиг
простите, я не вас имела ввиду :kiss: а тех, кто пытается понять, где искать поворотные точки и с чем их едят... скоро до альтернативного фактора доберутся :confuse:

Авраам
16.11.2007, 13:50
Сообщение от Розенко@16.11.2007 - 13:43
Уилисс, ведь он не на игле. Он грешен лиш в той мере в какой грешны все мы - не активные фавориты луны, а просто обычные грешные люди.
В чем грех Боксера? Ведь он не бандит. Может я запамятовал или не понял. Надо будет сам сценарий перечитать (он у меня где-то сохранен). Мне казалось, что к Боксеру обращаются - впервые. То есть, что до этого он бои специально не проигрывал. За деньги
Но в данный момент я уже не совсем уверен - как там точно было
Дык, он не на игле, но он в игре. И к нему вовсе не в первые обращаются - наоборот, он постоянно работает на Босса и время от времени "ложится" на ринге по его заказу. В том и суть истории Боксера, что он в один момент решает взбунтоваться против этой системы и выигрывает бой, который он должен был сдать - по договоренности с Боссом. Выигрывает, чтобы отстоять свою честь, доказать себе, что он имел всех этих бандюков. Ясное дело, он очень рискует - ведь Босс лишается ставки, которую он делал на соперника Уиллиса, рассчитывая, что Уиллис ляжет на ринге. Потому он и сматывается со своей девочкой, потому Траволта его и разыскивает, чтобы наказать. Так что Уиллис еще как внутри, только он, в отличие от всех, пытается вылезти наружу. И - преуспевает (Zead's dead baby. Zead's Dead.) :pipe: