Вход

Просмотр полной версии : Кино - для зрителя


Страницы : 1 [2]

Антон Демидов
12.10.2009, 00:46
Агния
Я, вообще, крайне редко прибегаю к разговорному русскому языку, поскольку не научился его использовать. Другое дело - литературный русский язык. Кроме него, мне ничего не надо. Что же касается спорного слова "краля", я уже написал, что мне в нем видится нечто грубое, и, уже поэтому, мной к девушке такое слово никогда не может быть применено.

Жизнь мне это не портит.

Афиген
12.10.2009, 00:52
Жизнь мне это не портит.
А девушке?

Агния
12.10.2009, 01:01
Что-то я вас не вполне понимаю) Антон.
А мы сейчас на каком по-вашему мнению языке пытаемся общаться?)

Антон Демидов
12.10.2009, 02:11
Агния
Надо не пытаться, а общаться, тогда и все вопросы пропадут, касающиеся языка общения.

сэр Сергей
12.10.2009, 08:06
Пауль Чернов !Большую часть жизни прожил в деревне - не разу не слышал такой "трактовки".
:friends:

сэр Сергей
12.10.2009, 08:07
Гордеев !КРАЛЬ - м. КРАЛЯ ж. король и королева; ныне употреб. только шуточно и для названия игральных карт; | краля, дама; видная, красивая женщина, красно убранная. Сидеть кралей, важно и чинно, в убранстве. Кралечка моя, ласкат.

Ну что еще можно добавить :friends:

Агния
12.10.2009, 18:28
Сообщение от Антон Демидов@12.10.2009 - 02:11
Агния
Надо не пытаться, а общаться, тогда и все вопросы пропадут, касающиеся языка общения.
В том-то и дело - что нет понимания - как ни назови язык.
Не хочу обидеть - но не заметить, что ваша лексика отличается от общепринятой - сложно)
Что это вот за слово "распудренные"? Никогда не встречала. Ни в литературном русском, ни в разговорном). Представить, что все ваше произведение изобилует такими неологизмами - мда)

Антон Демидов
12.10.2009, 18:48
Агния
Распудренные - старорусское жаргонное слово, имеющее значение чрезмерного высокого содержания частиц косметического препарата, именуемого пудрой, на коже лица девушки.

Агния
12.10.2009, 19:35
А зачем применять старорусские жаргонные слова - поверю вам на слово) - если есть вполне литературное слово "напудренные"? В случае описания боевой раскраски девушек можно было просто сказать - размалеванные.
Да не цепляюсь я к мелочам.. И вообще - совсем отстала)

Антон Демидов
12.10.2009, 20:47
Агния
Слов в любом языке великое множество, а уж какие из них употреблять, в случае наличия синонимов - персональный выбор каждого.

сэр Сергей
12.10.2009, 22:52
Антон Демидов !Слов в любом языке великое множество, а уж какие из них употреблять, в случае наличия синонимов - персональный выбор каждого.
В этом вы бесспорно правы. Кстати, вы Макки читали?

Варя
12.10.2009, 22:57
Сообщение от Антон Демидов@12.10.2009 - 20:47
Агния
Слов в любом языке великое множество, а уж какие из них употреблять, в случае наличия синонимов - персональный выбор каждого.
нюансы, нюансы.
Вот взять определения "курва", "бл-дь" и "честная давалка" :happy: Вроде одно и тоже, но все же уместность каждого немножко отличается

сэр Сергей
12.10.2009, 23:22
Варя !Вот взять определения "курва", "бл-дь" и "честная давалка" happy.gif Вроде одно и тоже, но все же уместность каждого немножко отличается
Вы - гениальный комедиограф! И, попробуйте сказать, что это не так! :happy:
Это же надо такой талант иметь - четко, ясно, коротко и весело изложить свою мысль :friends:
По ассоциации, вы напомнили мне любимую поговорку Марины Викторовны: Что б-дь, то правда, а, что е-сь, то пи-ш!

Вот такая забавная, причем. чисто женская поговорка :happy: