Сценарист.РУ
Старый 11.03.2008, 17:44   #16
Мария О
Сценарист
 
Аватар для Мария О
 
Регистрация: 19.10.2007
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 3,917
По умолчанию

Нора
Цитата:
Мария О, адаптировать сценарий... doubt.gif Хм, странно. Надо было вначале выкупить права. Свою вещь можно адаптировать, а вот чужую...
Так это же не идея сценариста - переписывать чужой сценарий! Обращается к Вам продюсер, ставит задачу, предлагает столько-то денег, уверяет, что вопрос с правами решен. Вот и все. А потом уже выясняется - что ни фига не решен. Так было с фильмом "Побег", так с "Днем Д".
Цитата:
Раз такое позволено, значит можно брать любую Голливудскую картину
Такое позволено продюсерам. Но не нам, простым смертным. Вопрос только в том, звучит ли заветное слово "ремейк". А оно все равно звучит...
Мария О вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.03.2008, 18:30   #17
Нора
Позитивная
 
Аватар для Нора
 
Регистрация: 11.06.2006
Сообщений: 4,997
По умолчанию

Мария*О, не знаю, какую лапшу будут вешать продюсеры фильма "ВМК". Но я считаю, что это не ремейк, а 100% плагиат, только вывернутый наизнанку.
Критически отношусь к "ремейку", так так для меня "Римские каникулы" - эталон ромкома, где каждая сцена - шедевр!!!
Отдаю должное за игру Гоше Куценко, и мне искрене жаль, что Володаркий купился на сомнительное предложение продюсеров.
Нора вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.03.2008, 19:46   #18
Мона
Заблокирован
 
Регистрация: 29.11.2007
Сообщений: 240
По умолчанию

Господа, ну что вы так взъелись на Володарского? А как же "гений" В. Аллен, который содрал сюжет "Американской трагедии" для "Матч поинт" и нисколько не стесняясь заявил, что не читал это произведение? Это все равно что Кончаловский заявит, что он не читал "Войну и мир" Толстого. Думаю, ничего плохого в пересказе сюжетов нет. Другое дело - качество этого пересказа.
Мона вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.03.2008, 20:28   #19
Нора
Позитивная
 
Аватар для Нора
 
Регистрация: 11.06.2006
Сообщений: 4,997
По умолчанию

Цитата:
Другое дело - качество этого пересказа.
Мона, а вам будет приятно, если вы вдруг неожиданно обнаружите фильм, хорошего качества, снятый по вашему сценарию, но с небольшими изменениями?
А сценаристом будет значиться какой-нибудь Вася Пупкин.


Я считаю, что "Все могут короли" - это воровство!!!
Нора вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.03.2008, 20:40   #20
Мона
Заблокирован
 
Регистрация: 29.11.2007
Сообщений: 240
По умолчанию

Нора, если фильм выйдет следом за моим сценарием, я, безусловно, буду возмущаться. А если лет через десять - ну что ж, все течет, пусть сравнят. Как правило, рейтинг первого такое сравнение поднимает, а второго опускает. Вспомните Небо девушка самолет, ха-ха... Меня чуть не вырвало. А "Еще раз про любовь" я очень люблю...
Мона вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.03.2008, 20:48   #21
Мария О
Сценарист
 
Аватар для Мария О
 
Регистрация: 19.10.2007
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 3,917
По умолчанию

Нора
Цитата:
Я считаю, что "Все могут короли" - это воровство!!!
Согласна. Но воры - продюсеры, а не сценарист. Володарского лишь наняли, причем он даже не был в курсе правовых заморочек.
Нора, ну Вы же понимаете, что ни один здравомыслящий сценарист не убедит здравомыслящего продюсера купить у него явно спертый с известнейшего образца сценарий? Это, извините, не мелочь по карманам тырить. Володарский сейчас (да и раньше) не относится к числу авторов, пытающихся пристроить свои произведения. К нему обращаются и он работает под заказ. Сделать ремейк успешнейшего ромкома - явно бизнес-проект, идея продюсерской группы. Более того, никто и не собирался скрывать, что делали ремейк. Но с покупкой прав оконфузились - так уже бывало, увы, в нашей киноиндустрии, и вовсе не потому, что продюсерам денег жалко. Дело в том, что по существующим заморочкам в области международного авторского права не всегда возможно купить права на идею. По этой причине и упоминать впрямую о том, что делали ремейк, авторы фильма не могут - ибо прав на ремейк у них нет. Да, вот такой дурдом.
Мария О вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.03.2008, 21:08   #22
Нора
Позитивная
 
Аватар для Нора
 
Регистрация: 11.06.2006
Сообщений: 4,997
По умолчанию

Мария*О,

А еще в списке нет Мережко.
Нора вне форума   Ответить с цитированием
Старый 12.03.2008, 02:00   #23
Афиген
робкий муравьеб
 
Аватар для Афиген
 
Регистрация: 05.02.2008
Сообщений: 8,657
По умолчанию

Цитата:
воры - продюсеры, а не сценарист.
Никто ничего ни у кого не украл. Я не юрист, и, честно говоря, в свое время прогулял почти все лекции как по авторскому праву, так и по истории кино (о чем кстати нисколько не жалею). Но даже я помню, что фильм "Римские каникулы" вышел на экраны в 1954 году, а наша страна (тогда СССР) присоединилась к Всемирной Конвенции об авторском праве лишь в 1973 году. Следовательно на все художественные произведения, изданные за рубежом до 1973 года права приобретать незачем. Во всяком случае все эти правовые заморочки сценариста, пишущего под заказ, уж точно волновать не должны. А обвинять трудягу Володарского в воровстве - это такое же свинство, как писать про В. Аллена, что он гений в кавычках.
Цитата:
"Все могут короли" - это воровство!!!
Цитата:
А как же "гений" В. Аллен, который содрал сюжет
__________________
.."что-то происходит где угодно. Дверь откроешь - а оно там. Само к тебе приходит - ко мне вот приходит. Я сижу, а оно в дверь ломится. Я никогда никуда не хожу". (Чарльз Буковски)
Афиген вне форума   Ответить с цитированием
Старый 12.03.2008, 02:12   #24
Нора
Позитивная
 
Аватар для Нора
 
Регистрация: 11.06.2006
Сообщений: 4,997
По умолчанию

Антиафиноген , Володарский трудяга и очень талантливый сценарист. Я тащусь от "Штрафбата", наверно, как никто другой. Этот сериал у меня записан на видео. Уже смотрела раз 5 точно. И еще смотреть буду.

Но то, что почти все сюжетные линии в "ВМК" взяты из "Римских каникул" это факт. Да и диалоги кое-где проскальзывают. Посмотрите и убедитесь.

Ура! Антиафиноген разрешил брать всё, что плохо лежит до 1973 года. Вперед, разбирай! Давайте распределим, кто на что будет писать ремейк. Я, пожалуй, возьму "Касабланку".
Где бы раздобыть сценарий "Касабланки", чтобы только диалоги адаптировать чуток?
Нора вне форума   Ответить с цитированием
Старый 12.03.2008, 02:29   #25
Афиген
робкий муравьеб
 
Аватар для Афиген
 
Регистрация: 05.02.2008
Сообщений: 8,657
По умолчанию

Цитата:
почти все сюжетные линии взяты из "Римских каникул" это факт. Да и диалоги кое-где проскальзывают.
Нора, это и называется римейк.
Цитата:
Антиафиноген разрешил брать всё, что плохо лежит до 1973 года.
Почему лежит? И почему плохо? Идет и хорошо идет. А я просто выразил свое мнение. Если ошибся, пусть юристы меня поправят.
__________________
.."что-то происходит где угодно. Дверь откроешь - а оно там. Само к тебе приходит - ко мне вот приходит. Я сижу, а оно в дверь ломится. Я никогда никуда не хожу". (Чарльз Буковски)
Афиген вне форума   Ответить с цитированием
Старый 12.03.2008, 02:37   #26
Афиген
робкий муравьеб
 
Аватар для Афиген
 
Регистрация: 05.02.2008
Сообщений: 8,657
По умолчанию

Цитата:
вам будет приятно, если вы вдруг неожиданно обнаружите фильм, хорошего качества, снятый по вашему сценарию, но с небольшими изменениями?
А сценаристом будет значиться какой-нибудь Вася Пупкин.
Если вам это неприятно, не отдавайте студии право на римейк. Лет через двадцать, когда вам будет уже все равно, продадите его за большие деньги. Для этого вам понадобится всего лишь прославиться.
__________________
.."что-то происходит где угодно. Дверь откроешь - а оно там. Само к тебе приходит - ко мне вот приходит. Я сижу, а оно в дверь ломится. Я никогда никуда не хожу". (Чарльз Буковски)
Афиген вне форума   Ответить с цитированием
Старый 12.03.2008, 02:54   #27
Нора
Позитивная
 
Аватар для Нора
 
Регистрация: 11.06.2006
Сообщений: 4,997
По умолчанию

Антиафиноген, право на римейк отдают стидии производителю.

А если я чуток перепишу Касабланку - это тоже будет называться римейк?

Или же взять лучше "Унесенные ветром"...
Нора вне форума   Ответить с цитированием
Старый 12.03.2008, 02:57   #28
Афиген
робкий муравьеб
 
Аватар для Афиген
 
Регистрация: 05.02.2008
Сообщений: 8,657
По умолчанию

Цитата:
Антиафиноген, право на римейк отдают студии производителю.
Так поступают лишь недальновидные сценаристы.
__________________
.."что-то происходит где угодно. Дверь откроешь - а оно там. Само к тебе приходит - ко мне вот приходит. Я сижу, а оно в дверь ломится. Я никогда никуда не хожу". (Чарльз Буковски)
Афиген вне форума   Ответить с цитированием
Старый 12.03.2008, 03:05   #29
Афиген
робкий муравьеб
 
Аватар для Афиген
 
Регистрация: 05.02.2008
Сообщений: 8,657
По умолчанию

Цитата:
если я чуток перепишу Касабланку - это тоже будет называться римейк?
Нет, в этом случае римеком будет называться фильм, снятый по вашему сценарию.
__________________
.."что-то происходит где угодно. Дверь откроешь - а оно там. Само к тебе приходит - ко мне вот приходит. Я сижу, а оно в дверь ломится. Я никогда никуда не хожу". (Чарльз Буковски)
Афиген вне форума   Ответить с цитированием
Старый 12.03.2008, 03:12   #30
Нора
Позитивная
 
Аватар для Нора
 
Регистрация: 11.06.2006
Сообщений: 4,997
По умолчанию

Антиафиноген, можно было бы не уточнять. Я думаю, что форумчане не так глупы, как вам кажется.
Нора вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 
Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Быстрый переход

Рейтинг@Mail.ru