|
08.09.2009, 03:57
|
#121
|
классика
Регистрация: 12.10.2006
Адрес: Москва.
Сообщений: 359
|
несс, я с малышом уже попрощалась, спасибо... Никогда не принимаю ничего подобного близко к сердцу...
__________________
Может быть, секрет счастья в гармонии со скукой?
|
|
|
08.09.2009, 04:20
|
#122
|
Читатель
Регистрация: 08.09.2009
Сообщений: 3
|
или вот тоже тема. иносраный язык. да нахрена он вам кагда вы поруски ни шиша написать не умеете. сцынаристы.
|
|
|
08.09.2009, 04:35
|
#123
|
Агент ЦРУ
Регистрация: 29.11.2007
Адрес: Замок в Трансильвании
Сообщений: 4,019
|
Детский алкоголизм - страшная проблема нашего времени.
__________________
Николай Петрович Радченко, боец спецназа, "красный скорпион". Помню, горжусь!
Неадекватные заносятся в список игнорирования, так что их постов я не вижу.
|
|
|
08.09.2009, 10:01
|
#124
|
神風
Регистрация: 01.02.2007
Сообщений: 21,473
|
Граф Д !
Цитата:
Л.Н.Толстой хотел уже тогда извести в батареи матерную ругань и увещевал солдат: "Ну к чему такие слова говорить, ведь этого ты не делел.что говоришь, просто, значит, бессмыслицу говоришь, ну и скажи, например, "елки тебе палки", "эх, ты, едондер, пуп", "эх, ты, ериндер" и т. д.
Солдаты поняли это все по своему:
-Вот был у нас офицер, его сиятельство граф Толстой, вот уже матерщинник был, слова простого не скажет, так загибает, что и не выговоришь... "
|
Это, конечно, хрестоматийный пример. А, вообще, Его Сиятельство, при всех его бесспорных талантах, был человек, более чем странный. Потому, наверное, и умер будучи анафематствованным еретиком, так и не успев покаяться(хотя хотел, исследователи это уже установили).
__________________
Si vis pacem, para bellum
|
|
|
08.09.2009, 10:04
|
#125
|
神風
Регистрация: 01.02.2007
Сообщений: 21,473
|
Кирилл Юдин!
Цитата:
Безусловно - раз милионы людей на это повелись, даже не усомнившись в истинности тезиса. Я и сам так считал, пока не научился материться на чужом языке. Тогда и вспомнил, и засомневался.
|
Это верно. Всегда начинаешь сомневаться, когда познаешь что-либо сам. :friends:
__________________
Si vis pacem, para bellum
|
|
|
08.09.2009, 10:07
|
#126
|
神風
Регистрация: 01.02.2007
Сообщений: 21,473
|
Граф Д !
Цитата:
стонет во время потери девственности, то очевидно речь идет о болевых ощущениях (необязательных, но возможных), а не о страсти
|
Да нет, не о болевых ощущщениях. Вы же знаете - секс - забавная вещь. Одна моя знакомая, например, от страсти читала стихи любимых поэтов....
__________________
Si vis pacem, para bellum
|
|
|
08.09.2009, 10:09
|
#127
|
神風
Регистрация: 01.02.2007
Сообщений: 21,473
|
Афиген ! Вы, как всегда, правы. Тем более, что профессионалки, с которыми мне приходилось общаться по долгу службы, так сказать, очень замечательно и страстно кричали. Зрителя это заводит.
__________________
Si vis pacem, para bellum
|
|
|
08.09.2009, 10:13
|
#128
|
神風
Регистрация: 01.02.2007
Сообщений: 21,473
|
Подмастерье !
Цитата:
вот такие темы у вас что ничиво не понять а еще вы сценариии пишите. вот и кино такое что стыдно.
|
Если вы знаете английский, посмотрите американовы фильмы без перевода. Если не знаете - смотрите в переводах Гоблина - он переводит буквально. Так, что мы, в сравнениии с американовыми киношниками, просто, рождественские шалуны
__________________
Si vis pacem, para bellum
|
|
|
10.09.2009, 11:31
|
#129
|
Студент
Регистрация: 08.11.2007
Сообщений: 125
|
По поводу ошибок словаря Линво.
Цитата:
Сообщение от Кирилл Юдин@20.08.2009 - 18:09
Пример можно?
|
Не то чтобы ошибки... Но мне кажется, это словарь лучше использовать для того, чтобы слышать слова (там аудио хорошее) + использовать его, если есть опыт в работе переводчика.
Потому что там встречается иногда такое:
На слово "подчиненные", например, дается значение "people". И все. Это, конечно, правильно, но это значение контекстуальное и кроме него, словарь ничего не дает. Правда, на слово "подчиненный" есть много значений). такие всякие мелочи я имела в виду.
|
|
|
10.09.2009, 12:21
|
#130
|
Супер-модератор
Регистрация: 30.05.2006
Сообщений: 16,698
|
Цитата:
На слово "подчиненные", например, дается значение "people". И все. Это, конечно, правильно, но это значение контекстуальное и кроме него, словарь ничего не дает. Правда, на слово "подчиненный" есть много значений)
|
Ну, дык словарём так и пользуются: Слово надо ставить в именительном падеже и в единственном числе.
Но в Лингве, даже если этого не делать, автоматически предлагается рассмотреть производные слова с тем же корнем - кто же не даёт этой функцией воспользоваться?
Так что словарь тут ни при чём, и признаться, лучше его, именно как словаря, я не встречал.
А озвучка - это лишь бонус.
__________________
Величайшие истины — самые простые. Великие предметы искусства только потому и велики, что они доступны и понятны всем.
(Л.Толстой)
Если очень нужно что-то сказать хорошее о просмотренном фильме, но сказать нечего, не отчаивайся, говори: "Смотрел на одном дыхании. Этот фильм заставляет задуматься!" ;)
|
|
|
10.09.2009, 12:40
|
#131
|
Студент
Регистрация: 08.11.2007
Сообщений: 125
|
Ну это не единственная такая "мелочь" в Лингво. Они там часто встречаются. Мне лично не мешают, но вот если предположить, что это словарь не понятного более-менее всем английского, а какого-нибудь финского, например... То тогда легче ошибиться.
А я даже и не знаю, какой словарь лучше. По идее должна знать, так как я работаю с ним постоянно. По сути это часть моей профессии. Но приходится работать быстро и в таких условиях, где ценится совсем не изящество слога, а доступность изложения.
Если честно, то я уже и не заморачиваюсь, а раньше знала разницу между нормативными и ненормативными словарями и т.п. и могла более-менее грамотно на эту тему высказаться. Щас увы все забыто.
|
|
|
01.02.2010, 16:51
|
#132
|
Composer
Регистрация: 31.08.2006
Адрес: Сиэтл
Сообщений: 1,835
|
Re: Иностранный язык
Кто юзает мул, хочу поделиться с несметным запасом сериалов на всех языках Европы, включая даже каталонский. Пишите в личку.
|
|
|
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
|
|
|
|
|