Сценарист.РУ
Вернуться   Клуб сценаристов > Творческий раздел > Обмен опытом

Закрытая тема
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 04.02.2016, 10:57   #196
Иван Василич
Царь
 
Аватар для Иван Василич
 
Регистрация: 16.11.2014
Адрес: палаты
Сообщений: 667
По умолчанию Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4

Цитата:
Сообщение от сэр Сергей Посмотреть сообщение
Еще в параметрах безопасности надо снизить безопасность до минимума
В 2010, в параметрах безопасности можно поставить галочку на "включить все макросы", если возникнут какие-то проблемы. Но у меня работает и без этого.
Иван Василич вне форума  
Старый 04.02.2016, 11:03   #197
сэр Сергей
神風
 
Аватар для сэр Сергей
 
Регистрация: 01.02.2007
Сообщений: 21,473
По умолчанию Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4

Иван Василич,
Цитата:
Сообщение от Иван Василич Посмотреть сообщение
Но у меня работает и без этого.
Да я на КИТ "Сценарист" перешел. Классная машинка И другим советую.
__________________
Si vis pacem, para bellum
сэр Сергей вне форума  
Старый 04.02.2016, 12:14   #198
Г у д в и н
Студент
 
Аватар для Г у д в и н
 
Регистрация: 14.01.2016
Сообщений: 162
По умолчанию Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4

Цитата:
Сообщение от Иван Василич Посмотреть сообщение
Монтажная нарезка под музыку.
Спасибо! Это именно то, о чём я спрашивала. Только как это правильно оформить?

Это где писать? Над блоком "Время и место действия"? Или под ним в блоке "Описание действия"? А как быть в том случае, если действие происходит в разных местах?

И надо ли как-то отмечать конец монтажной нарезки под музыку?
Г у д в и н вне форума  
Старый 04.02.2016, 12:30   #199
сэр Сергей
神風
 
Аватар для сэр Сергей
 
Регистрация: 01.02.2007
Сообщений: 21,473
По умолчанию Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4

Г у д в и н,
Цитата:
Сообщение от Г у д в и н Посмотреть сообщение
Это где писать? Над блоком "Время и место действия"? Или под ним в блоке "Описание действия"? А как быть в том случае, если действие происходит в разных местах?
Как в блоке "Описание действия", так пишите -

Монтажная нарезка: Бла-бла, бла-бла... Пищите последовательно, какая картинка.
__________________
Si vis pacem, para bellum
сэр Сергей вне форума  
Старый 04.02.2016, 14:32   #200
Крыс
платный тролль
 
Аватар для Крыс
 
Регистрация: 14.06.2014
Сообщений: 3,211
По умолчанию Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4

Цитата:
Сообщение от Г у д в и н Посмотреть сообщение
И надо ли как-то отмечать конец монтажной нарезки под музыку?
Зачем вам вообще заморачиваться с саундтреком и тп? Это исключительно дело режиссёра, где там и что у него будет играть. Если, конечно, конкретная музыка не играет роли в сюжете. Но это, как я понял, не ваш случай. Ну и забейте - пишите "Вася идёт по улице, пинает собаку" и так далее. Поверьте, профессионалам будет понятно, какой звуковой ряд в эту сцену вставить
__________________
Графиня изменившимся лицом бежит к пруду (с)
Крыс вне форума  
Старый 04.02.2016, 16:05   #201
Г у д в и н
Студент
 
Аватар для Г у д в и н
 
Регистрация: 14.01.2016
Сообщений: 162
По умолчанию Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4

Цитата:
Сообщение от сэр Сергей Посмотреть сообщение
И вам рекомендую: скачайте программу КИТ "Сценарист" и работайте в ней.
https://kitscenarist.ru/
Я скачала. Кинула туда текст, а прога убрала всю мою разметку и наставила мне лишних пустых строк между блоками Имя героя/Ремарка/Реплика

Походу, там ещё разбираться надо что и как... :-(

А Писарь отличается от Сценариста?

Просто там написано: "После установки «Писаря» Microsoft Word становится аналогом Final Draft’a - рабочей программы всех американских драматургов"

Это что значит? Что моего обычного вёрда больше не будет? Уж не смейтесь с меня сильно, если глупости пишу

Просто у меня аллергия на установку прог, не люблю этим заниматься. И ненавижу всякие обновления. Мне бы по старинке...

Может, мне лучше оставить уже практически готовый сценарий в вёрде, а программу познавать в следующий раз?
Г у д в и н вне форума  
Благодарность от:
сэр Сергей (04.02.2016)
Старый 04.02.2016, 18:28   #202
сэр Сергей
神風
 
Аватар для сэр Сергей
 
Регистрация: 01.02.2007
Сообщений: 21,473
По умолчанию Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4

Милая, Г у д в и н,
Цитата:
Сообщение от Г у д в и н Посмотреть сообщение
Я скачала. Кинула туда текст, а прога убрала всю мою разметку и наставила мне лишних пустых строк между блоками Имя героя/Ремарка/Реплика
Просто, исправьте. Это же не сложно Хотя, согласен, немного геморрно

Цитата:
Сообщение от Г у д в и н Посмотреть сообщение
Походу, там ещё разбираться надо что и как... :-(
Да все поймете. Прога русскоязычная. Тут на форуме можно задавать вопросы разработчику.

Почитайте тему "Разработка свободной программы для сценаристов" Части первую и вторую, она в этом же разделе "Обмен опытом"

Цитата:
Сообщение от Г у д в и н Посмотреть сообщение
А Писарь отличается от Сценариста?
В смысле форматирования не отличается. "Американка" (Голливудский формат), что в Писаре, что в Сценаристе, что в Софокле, что в Файнал Драфте et cetera одна и та же.

В смысле программном, конечно, отличается - Писарь - плагин, то есть, дополнение к Вёрду, а Сценарист - целая программа, позволяющая не только форматировать текст, но и полноценно работать над сценарным проектом.

Цитата:
Сообщение от Г у д в и н Посмотреть сообщение
Это что значит? Что моего обычного вёрда больше не будет?
Нет Вёрд останется Вёрдом, только у него появятся дополнительные возможности - форматировать текст в вид, близкий к американовому (почему, близкий? Потому что, собственно американова бумага, соответствующая нашему формату А4 несколько больше по размеру, слов в английском языке меньше и они в среднем короче, а в остальном, все точно также, как в Final Draft’е и др.)

Цитата:
Сообщение от Г у д в и н Посмотреть сообщение
Может, мне лучше оставить уже практически готовый сценарий в вёрде, а программу познавать в следующий раз?
Вот, это, уже, конечно, вам решать...
__________________
Si vis pacem, para bellum
сэр Сергей вне форума  
Старый 04.02.2016, 18:28   #203
Г у д в и н
Студент
 
Аватар для Г у д в и н
 
Регистрация: 14.01.2016
Сообщений: 162
По умолчанию Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4

Я опять к вам...

В файле "Формат разметки сценария" написано:

Цитата:
5.3 Если ваш герой говорит на иностранном языке, то совсем не обязательно рыться в учебниках и искать, как именно произносится та или иная фраза, достаточно в ремарке указать, что следующий кусок диалога произносится на таком-то языке. И все.

Пример:
----------------------------------------------------------
МУЖЧИНА
(по-осетински)
Здравствуй, брателло... Летишь куда... Пассажиром решил побыть? Далеко собрался?
(делает жест телохранителю отойти, Ринату — следовать за ним)
Пойдем, распишем про наше житье-бытье...
----------------------------------------------------------

Если на другом языке происходит вся сцена, то это оформляют не ремаркой, а примечанием.

Пример:
----------------------------------------------------------
ПРМЕЧАНИЕ: РЕПЛИКИ В ДАННОЙ СЦЕНЕ ПРОИЗНОСЯТСЯ НА ОСЕТИНСКОМ ЯЗЫКЕ С РУССКИМИ СУБТИТРАМИ.

МУЖЧИНА
Здравствуй, брателло... Летишь куда... Пассажиром решил побыть? Далеко собрался?
(делает жест телохранителю отойти, Ринату — следовать за ним)
Пойдем, распишем про наше житье-бытье...

КОНЕЦ СУБТИТРОВ.
А если не вся сцена на иностранном? То есть одни герои, допустим, по-английски, другие по-русски, то где и как указывать наличие субтитров или перевода иностранной речи?

Буду премного благодарна за разъяснения.
Г у д в и н вне форума  
Старый 04.02.2016, 18:33   #204
сэр Сергей
神風
 
Аватар для сэр Сергей
 
Регистрация: 01.02.2007
Сообщений: 21,473
По умолчанию Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4

Г у д в и н,
Цитата:
Сообщение от Г у д в и н Посмотреть сообщение
А если не вся сцена на иностранном? То есть одни герои, допустим, по-английски, другие по-русски, то где и как указывать наличие субтитров или перевода иностранной речи?
Можете написать примечание - какие из героев говорят по-английски.

Или пишите ремарки

ПЕТЯ
Здравствуйте, дамы
и господа!

КЭРИ
(по-английски
Бэзилу)
Что там несет
это хрен?

МАША
Сейчас я покажу вам
вашу комнату.

БЭЗИЛ
(по-английски Кэри)
Посмотри, какие у
нее сиськи!!!

И т.д.
__________________
Si vis pacem, para bellum
сэр Сергей вне форума  
Старый 04.02.2016, 19:03   #205
Г у д в и н
Студент
 
Аватар для Г у д в и н
 
Регистрация: 14.01.2016
Сообщений: 162
По умолчанию Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4

Цитата:
Сообщение от сэр Сергей Посмотреть сообщение
Г у д в и н,


Можете написать примечание - какие из героев говорят по-английски.

Или пишите ремарки

ПЕТЯ
Здравствуйте, дамы
и господа!

КЭРИ
(по-английски
Бэзилу)
Что там несет
это хрен?

МАША
Сейчас я покажу вам
вашу комнату.

БЭЗИЛ
(по-английски Кэри)
Посмотри, какие у
нее сиськи!!!

И т.д.
Это-то понятно. А что с субтитрами/переводом? Это тоже в ремарке описывать? Или какое-то примечание типа:

ПРИМЕЧАНИЕ: РЕПЛИКИ НА АНГЛИЙСКОМ СОПРОВОЖДАЮТСЯ РУССКИМ ПЕРЕВОДОМ.

ПРИМЕЧАНИЕ: РЕПЛИКИ НА АНГЛИЙСКОМ СОПРОВОЖДАЮТСЯ РУССКИМИ СУБТИТРАМИ.

А где примечание пишется?
Г у д в и н вне форума  
Старый 04.02.2016, 19:19   #206
сэр Сергей
神風
 
Аватар для сэр Сергей
 
Регистрация: 01.02.2007
Сообщений: 21,473
По умолчанию Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4

Г у д в и н,
Цитата:
Сообщение от Г у д в и н Посмотреть сообщение
А где примечание пишется?
Как в примере. Вначале диалога.

Но, варианта два - или с примечанием и надписью КОНЕЦ СУБТИТРОВ.

Или с ремарками.

С ремарками, что по мне, проще и никто никому не диктует - режиссер сам решит будут субтитры или закадровый перевод.
__________________
Si vis pacem, para bellum
сэр Сергей вне форума  
Старый 04.02.2016, 19:30   #207
Г у д в и н
Студент
 
Аватар для Г у д в и н
 
Регистрация: 14.01.2016
Сообщений: 162
По умолчанию Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4

Цитата:
Сообщение от сэр Сергей Посмотреть сообщение
Г у д в и н,

режиссер сам решит будут субтитры или закадровый перевод.
Да, наверное, мне надо душить в себе режиссера, мне и музыку расставить хочется, и субтитры, и нарядить персонажей

Лишнее отсекать, лишнее отсекать...
Г у д в и н вне форума  
Старый 04.02.2016, 19:53   #208
Крыс
платный тролль
 
Аватар для Крыс
 
Регистрация: 14.06.2014
Сообщений: 3,211
По умолчанию Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4

Цитата:
Сообщение от Г у д в и н Посмотреть сообщение
мне и музыку расставить хочется, и субтитры, и нарядить персонажей
Цитата:
Сообщение от Г у д в и н Посмотреть сообщение
Лишнее отсекать, лишнее
Это даже не лишнее. Лишними в лит.сценарии могут быть персонажи, сцены, диалоги и тп. А перечисленное вами - именно что элементы сценария режиссёрского. Сфокусируйтесь на драматургии, остальное забота кучи специально обученных людей, которым за это платят
__________________
Графиня изменившимся лицом бежит к пруду (с)
Крыс вне форума  
Старый 04.02.2016, 20:48   #209
Иван Василич
Царь
 
Аватар для Иван Василич
 
Регистрация: 16.11.2014
Адрес: палаты
Сообщений: 667
По умолчанию Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4

Цитата:
Сообщение от сэр Сергей Посмотреть сообщение
на КИТ "Сценарист" перешел.
Тоже в нем работаю. Последняя версия достаточна продвинута. Особенно удивило, как он стал "интуитивно" подставлять имена персонажей. Т.е. если идет обмен репликами, то имена чередуются. Такого даже в Софокле нет. Но я просто люблю разнообразие. У меня несколько сценариев в КИТе, несколько в Софокле, какие-то в Клерке редактируются. Клерк в основном использую для окончательного редактирования, исправления опечаток, ошибок и т.д. Подправляю диалоги.

Цитата:
Сообщение от Г у д в и н Посмотреть сообщение
Походу, там ещё разбираться надо что и как... :-(
Вам просто надо было сначала выполнить "Автоформат" в Ворде при использовании Клерка. Потом импортировать в КИТ через "импорт".
Когда во всем разберетесь, работа будет продвигаться намного быстрей и удобней.
Иван Василич вне форума  
Старый 04.02.2016, 21:02   #210
Иван Василич
Царь
 
Аватар для Иван Василич
 
Регистрация: 16.11.2014
Адрес: палаты
Сообщений: 667
По умолчанию Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4

Цитата:
Сообщение от Г у д в и н Посмотреть сообщение
наверное, мне надо душить в себе режиссера,
Может, и не надо
Недавно общался на ФБ с одним режиссером. Так вот он жаловался на "отсутствие у многих сценаристов кинематографического мышления". Т.е. много всего лишнего в сценарии, а вот, к примеру, темпо-ритм не соблюден. Наляпано подряд несколько сцен (штук пять) по три минуты каждая, а потом штук десять по одной минуте - и как потом это перебивать? И да, эти все указания, куда камеру поставить - это все они не любят.
Иван Василич вне форума  
Закрытая тема

Метки
диалог, место действия, описание действия, оформление, помощь, сцена, сценарий


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 

Быстрый переход

Рейтинг@Mail.ru