|
23.03.2012, 22:34
|
#331
|
понимаю все меньше
Регистрация: 04.01.2010
Сообщений: 5,804
|
Re: Разговор по телефону в кадре, как лучше оформить?
Цитата:
Сообщение от Нарратор
Сценарий писался Кэмероном напрямую для самого себя в обход редакторов. Стало быть, сценарный формат там шёл побоку.
|
Да это Кэмерон, наверняка, даже Смирнову не читал - неуч.
__________________
пакостю втихаря
|
|
|
23.03.2012, 22:38
|
#332
|
ксеноморф
Регистрация: 12.08.2007
Адрес: Тут
Сообщений: 5,548
|
Re: Разговор по телефону в кадре, как лучше оформить?
Не, ну если Савур тоже пишет сам для себя, сам продюсировать будет и сам снимать, или на короткой ноге с продюсером - то пускай тоже пишет, как Бог на душу положит.
Если же свежеиспечённый шедевр предполагается по мылам всяческим рассылать - то пособием по форматированию лучше не пренебрегать. Чай, не спилберги какие...
__________________
Вы никогда не вернёте 4 секунды, потраченные на прочтение этого бессмысленного предложения.
|
|
|
25.03.2012, 16:43
|
#333
|
Студент
Регистрация: 12.10.2011
Адрес: Київ
Сообщений: 151
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Просто сбивает с толку, что если писать через каждую реплику интерьер-локация-день, то 1) вместо 1 страница - 1 минута экранного действия получается 20 секунд (сбивается чувство хронометража); 2) как-то тяжело читается эпизод.
Из-за этого и возникли сомнения. Возможно это тот вид эпизодоов, которые просто не могут быть написаны красиво.
Пост Скриптум: а тем тут такая свалка и в каждой теме такая же свалка мыслей (хороших мыслей, но все равно свалка), что я решил создать отдельную тему, а потом удалить. Но перенесли-поучили, значит пусть будет так.
|
|
|
25.03.2012, 18:58
|
#334
|
Супер-модератор
Регистрация: 29.05.2006
Сообщений: 5,497
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Цитата:
Сообщение от Савур
Просто сбивает с толку, что если писать через каждую реплику интерьер-локация-день, то 1) вместо 1 страница - 1 минута экранного действия получается 20 секунд (сбивается чувство хронометража); 2) как-то тяжело читается эпизод. Из-за этого и возникли сомнения. Возможно это тот вид эпизодоов, которые просто не могут быть написаны красиво.
|
Есть разные варианты написания сцен, где два человека разговаривают по телефону. Если оба абонента совершают какие-то очень важные действия, влияющие на сюжет, тогда надо чередовать их локации в соответствии с репликами и действиями.
В противном случае выбираете только одного героя, который вам реально важен, а второй герой является "голосом из трубки". В этом случае используете только одну локацию. При необходимости режиссер сделает вставки второго героя самостоятельно, без вашей помощи.
__________________
Более всего оживляет беседы не ум, а взаимное доверие.
Ф. Ларошфуко
Чтобы сделать великий фильм, необходимы три вещи — сценарий, сценарий и еще раз сценарий.
А. Хичкок
|
|
|
30.03.2012, 14:23
|
#335
|
Читатель
Регистрация: 24.09.2010
Адрес: Москва
Сообщений: 85
|
Re: Помогите. Часть 4
Такой вопрос. По сценарию имя одного из героев его кличка. Кличка означает в переводе - старик. Он и есть на самом деле старик и все его так называют. Могу я в сценарии гдето указать в скобках об этом, чтобы всем было ясно. Например при первом появлении:
Появляется Шал (каз.яз.-старик), 60 лет, азиат, он заходит в вагочик и, с удивлением смотрит.
Спасибо!
|
|
|
30.03.2012, 14:31
|
#336
|
Супер-модератор
Регистрация: 29.05.2006
Сообщений: 5,497
|
Re: Помогите. Часть 4
Цитата:
Сообщение от Вэл Дао
Могу я в сценарии гдето указать в скобках об этом, чтобы всем было ясно.
|
Ясно кому? Читателю? Зачем это читателю? Если читателю это знать не обязательно, если это просто сопутствующая информация, ни на что не влияющая, то указывать не надо.
__________________
Более всего оживляет беседы не ум, а взаимное доверие.
Ф. Ларошфуко
Чтобы сделать великий фильм, необходимы три вещи — сценарий, сценарий и еще раз сценарий.
А. Хичкок
|
|
|
30.03.2012, 14:55
|
#337
|
Читатель
Регистрация: 24.09.2010
Адрес: Москва
Сообщений: 85
|
Re: Помогите. Часть 4
Понял. Кто знает тот поймет.
|
|
|
15.04.2012, 20:03
|
#338
|
Читатель
Регистрация: 14.10.2011
Сообщений: 56
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Интересно: кто из людей работал в ситкомах анимационных?
У нас проблема, наверное, общая для такой темы. Сначала есть сценарий (1 документ), потом рисуется схематичная раскадровка (2-й документ) (просто такие наброски примерно, как и что выглядит), картинки нумеруются, а в сценарий вставляются указатели на картинки. Так как чувства юмора у всех разное, с тем, чтоб ничего не потерялось - пишется список гэгов (3-й документ). Гэги нумеруются и номерки их вписываются опять в текст. Туда же замечания от продюсеров, замечания по поводу шуток, замечания по поводу замечаний. Всякие разные цветные выделения и опана! - уже не сценарий, а новогодняя елка какая-то. ))
Вопрос: кто знает примеры, как люди решили эту проблему?
|
|
|
15.04.2012, 22:27
|
#339
|
Критик
Регистрация: 18.06.2011
Сообщений: 407
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Печкин, насчет ситкомов я не специалист и не знаю какой у вас софт, но в общем для замечаний и разметки поправок/вставок от разных людей в ворде есть вполне юзабельный режим редактирования.
|
|
|
16.04.2012, 14:31
|
#340
|
Читатель
Регистрация: 14.10.2011
Сообщений: 56
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Разумеется, де-факто, у всех стоит ворд или какой-нить другой линукс или мак офис. Проблема в том, что в результате правок, ссылок и замечаний - документ разбухает до вида в которм его тяжело читать даже самим создателям. Как вариант - переход на форматы html или TeX. Но никто не хочет изобретать велосипед. Ведь, я уверен, что создатели Симпсонов и прочих Футурам сталкивались с той же проблемой и, наверное, ее решили. ))
|
|
|
16.04.2012, 17:32
|
#341
|
Читатель
Регистрация: 24.09.2010
Адрес: Москва
Сообщений: 85
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Здравствуйте!
Можно ли в сценарии пользоваться аббревиатурой означающей технический термин, например АКБ, ИБР? Раскрыв вначале.
|
|
|
16.04.2012, 21:12
|
#342
|
Супер-модератор
Регистрация: 29.05.2006
Сообщений: 5,497
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Цитата:
Сообщение от Вэл Дао
технический термин, например АКБ, ИБР
|
А что это?
__________________
Более всего оживляет беседы не ум, а взаимное доверие.
Ф. Ларошфуко
Чтобы сделать великий фильм, необходимы три вещи — сценарий, сценарий и еще раз сценарий.
А. Хичкок
|
|
|
17.04.2012, 00:31
|
#343
|
Литератор
Регистрация: 05.06.2010
Сообщений: 860
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Вячеслав Киреев,
АКБ - аккумуляторные батареи.
__________________
Только меня на этой войне немножко убили(© "Ментовские войны").
Кодер, мне, Ваше мнение, не интересно.... (© Инфузорий Стэлс)
|
|
|
17.04.2012, 01:37
|
#344
|
Супер-модератор
Регистрация: 29.05.2006
Сообщений: 5,497
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Цитата:
Сообщение от Вэл Дао
Можно ли в сценарии пользоваться аббревиатурой означающей технический термин, например АКБ, ИБР? Раскрыв вначале.
|
Можно. Но зависит от конкретных обстоятельств. В диалогах надо писать так, как это будет произноситься. В описании можно использовать аббревиатуры с обязательной расшифровкой при первом упоминании.
__________________
Более всего оживляет беседы не ум, а взаимное доверие.
Ф. Ларошфуко
Чтобы сделать великий фильм, необходимы три вещи — сценарий, сценарий и еще раз сценарий.
А. Хичкок
|
|
|
17.04.2012, 11:03
|
#345
|
Читатель
Регистрация: 24.09.2010
Адрес: Москва
Сообщений: 85
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Цитата:
Сообщение от Вячеслав Киреев
Можно. Но зависит от конкретных обстоятельств. В диалогах надо писать так, как это будет произноситься. В описании можно использовать аббревиатуры с обязательной расшифровкой при первом упоминании.
|
В скобочках, да? Или через черточку? Или и так и так можно?
Например:
Автоматический ключ буровой - АКБ. Или известково-битумный раствор (ИБР).
|
|
|
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
|
|
|
|
|