Что из известных произведений невозможно впихнуть в ваше понимание притчи?
Мил человек... Да вы о чем?!!! Какое такое моё понимание? Это определение жанра кино и принадлежит оно не мне. Я не киновед и не теоретик кино.
Цитата:
Сообщение от Фредди Ромм
С тем же успехов вы можете привести "Сказка странствий" или "Королевство кривых зеркал", даже "А зори здесь тихие" и "Титаник"
Вы продолжаете порясать, "Сказка странствий", как раз, таки, притча-аллегория И аж ни разу не сказка... Ну, впрочем... В вашем представлении, возможно и сказка...
"Королевство кривых зеркал" - сказка, "А зори здесь тихие" - военная драма, "Титаник", просто драма.
Цитата:
Сообщение от Фредди Ромм
Любое произведение искусства, если оно не для дебилов, содержит в себе назидание и философскую составляющую.
Не любое...Определите философскую составляющую "Коммандо"... А между тем, это бесспорно произведение искусства в своем жанре...
Например, как он же сделал "Обыкновенное чудо". Взял пьесу Шварца, изменил пару мелочей и всё это заснял. За исключением нескольких натурных съёмок, он сделал телеспектакль, и всё получилось.
Это не так. Боже... Вы, видимо, слабо представляете себе что такое адаптация для кино...
Ну, да Бог с ним... Захаров изменил структуру, изменил жанр да многое изменил, а не "просто взял пьесу"... Тут, простите, отдельную лекцию читать нужно...
Ну, хотябы Волшебник и его Жена - центральные персонажи... В общем-то, как выясняется, история вообще вокруг них, вокруг их любви вращалась. А впьесе это эпизодники.
Не говоря уже о привнесенной музыкальной составляющей.
Да и у самого Шварца это не сказка совсем... Это, что-то вроде "Зеркала" Андрея Тарковского, а не сказка... Если о пьесе говорить, то, даже жанр затруднительно со старта определить...
Цитата:
Сообщение от Фредди Ромм
А Дракона он так же мог бы сделать?
А потому что автор не захотел. Кстати, "Обыкновенное чудо" фильм полностью авторский, Захаров и сценарий писал.
Поймите, фильм это самостоятельное произведение. Зритель может вообще близко не подходить к литературной основе. Он не обязан читать литературную основу.
А автор фильма имеет право на свое прочтение, свое видение, трактовку, тему, идею и сверхзадачу.
Литературная основа - не догма, за отступление от которой в костер автора экранизации и точка.
Утверждение не такое уж бесспорное. Куда деть телеспектакли?
Боже!!! Ну, вы сами не видите разницы? Телеспектакль и фильм... Ну, ладно...
Цитата:
Сообщение от Фредди Ромм
телеспектакль, то же самое можно было поставить на сцене театра и заснять на камеру.
Госноди... Кто вам это сказал?
Телеспектакль это отдельный вид телевидения, телетеатр. Пьесы специально адаптируются для телевидения, ставятся в телевизионных павильонах и в общем, по особенностям производства и съемки близки к кино.
Это не спектакль снятый на пленку!!!
Цитата:
Сообщение от Фредди Ромм
"Женитьба Фигаро" Плучека - просто театральный спектакль, заснятый на камеру.
"Безумный день или женитьба Фигаро" это не телеспектакль!!! Это театральный спектакль записанный для телевидения.
Вот, первые серии "Следствие ведут Знатоки" - вот это телеспектакль, "Солярис" с недавно ушедшим Лановым(Царствие ему Небесное) в роли Криса Кельвина, вот это телеспектакль...
Цитата:
Сообщение от Фредди Ромм
"Обыкновенное чудо" - нечто промежуточное между телеспектаклем и кино, натурные съёмки там не обязательны, но отлично смотрятся.
Это не так. "Обыкновенное чудо" это фильм. Да, некоторые постановочные приемы, можно отнести к ... пожалуй, телеспектаклю... Но, уж, никак к театру.
З.Ы. Лино намой взгляд (вот тут специально оговариваюсь, потому что мысль именно моя) - Захаров увидел автора в Волшебнике, хотя... Если брать пьесу Шварца, то Шварц там это добрая доля мужских персонажей и прежде всего Медведь... Это, такое себе "Зеркало" от Шварца...
Цитата:
Сообщение от Фредди Ромм
"Тот самый Мюнхгаузен" - то же самое.
Абсолютно другое. Постановочно и по визуальному решению "Мюнхгаузен" очень близок к "Дракону".
Цитата:
Сообщение от Фредди Ромм
Дракона надо показать не как трёх актёров в роли трёх голов. Захаров сделал это по-своему: нечто вроде самолёта.
Кому, простите, надо: "Убить дракона" фильм авторский, автор волен делать так, как он считает нужным для выражения своего замысла. Все остальное от лукавого, либо от продюсера.
И, потом... Какие такие три актера? Все три головы это Олег Янковский... Или, вы просто допустили описку и хотели сказать - три образа?
Вот, специально нашел для вас эпизод "Смена голов" или точнее "Вызов на поединок"
Цитата:
Сообщение от Фредди Ромм
В нашей презентации присутствует анимированная картинка, на которой рыцарь на ковре-самолёте готовится сразиться с драконом. Захаров имел возможность так сделать?
Да Захаров имел возможность сделать и так... Только зачем? Захаров не иллюстрировал пьесу Шварца, а снимал свой фильм
Совершенно не согласен. Впрочем, вы можете привести интервал экранного времени этого фильма, который считаете круче Конга.
Ну... Как вам сказать... Это Вы не согласны...
Но, простите, просто не буду комментировать... Уже не могу.... Одна кукла совмешенная в кадре с живыми актерами или сотни кукол, совмещенных с живым акером...
Первый в истории кинематографа полнометражный фильм с использованием новейших по тем временам кинотехнологий... А вы не согласны?
Ну да, Бог с ним... Почитайте киноведов и историков кино... Правда, кто я такой, чтобы вам возражать...
Не любое...Определите философскую составляющую "Коммандо"... А между тем, это бесспорно произведение искусства в своем жанре...
Вы про фильм с Арнольдом? Запросто: не рой другому яму, сам туда упадёшь. Заговорщики попытались принудить ГГ убить президента Миласковича, в результате ГГ убил их всех самих. Можно привести философские линии второстепенные: "Ты обещал, что убьёшь меня последним! - Я солгал". Тема лжи и правды. И девушка, которая помогает ГГ: сначала по принуждению, а затем входит во вкус и становится на его сторону. Ну и банальщина - добро должно быть сильным и побеждать.
Фредди Ромм,
Ну, хотябы Волшебник и его Жена - центральные персонажи... В общем-то, как выясняется, история вообще вокруг них, вокруг их любви вращалась. А впьесе это эпизодники.
И в фильме. Жена вообще не претерпевает эволюцию, а Волшебник - ровно столько же, сколько в пьесе. Арки в основном у Медведя и Принцессы.
Фредди Ромм,
Но, простите, просто не буду комментировать... Уже не могу.... Одна кукла совмешенная в кадре с живыми актерами или сотни кукол, совмещенных с живым акером...
Совмещённая в кадре с актёром кукла? Да это же кукольные театры всех времён. А Конг держит в руке Энн, и видно, что это живая актриса, а не нарисованная (хотя и нарисованная Энн там тоже присутствует). И наконец - "Новый Гулливер" вышел на 2 года позже Конга.
И, пожалуйста. не ссылайтесь на авторитеты. А уж если ссылаетесь на того же Чаплина, то давайте точную ссылку на документ или запись. Потому что в рунете полно фейковых цитат.
И вы так и не привели конкретный эпизод. Ладно, я приведу: https://www.youtube.com/watch?v=c3vuz-OMF2g
Мин. 14-16, 18-19 можно привести ещё.
Ну, приведите примеры из НГ, где такое взаимодействие живых актёров и мультов.
Нет-с. У Шварца это могут быть три разных актёра. Один и тот же или разные - это режиссёрское решение.
А при чем тут Шварц?!!! Мы о фильме говорим, а не о том, что Шварц написал в пьесе.
Могут быть в пьесе? Да какая разница, что там в пьесе? Это не имеет никакого значения.
Да, в театре обеспечить мгновенную для зрителя, смену облика Дракона, тем более на том уровне театральных технологий, невозможно. Поэтому Шварц и предполагал, что в этой сцене будут работать три актера.
Совмещённая в кадре с актёром кукла? Да это же кукольные театры всех времён.
Позвольте... Я, просто, не в силах... Мы о кино и о кинотехнологиях же говорили... Нет? При чем тут кукольный театр?!!! Простите, но это в огороде бузина, а в Киеве дядька...
Цитата:
Сообщение от Фредди Ромм
А Конг держит в руке Энн, и видно, что это живая актриса, а не нарисованная (хотя и нарисованная Энн там тоже присутствует).
Вы "Новый Гулливер" видели вообще? Владимир Константинов — Петя Константинов, Гулливер он, что нарисованный? И, что он с куклами не взаимодействует?
Цитата:
Сообщение от Фредди Ромм
И, пожалуйста. не ссылайтесь на авторитеты.
Вы на Вас предлагаете ссылаться? Нет, увольте. Я упоминаю факты, а не ссылаюсь на авторитеты.
Цитата:
Сообщение от Фредди Ромм
А уж если ссылаетесь на того же Чаплина, то давайте точную ссылку на документ или запись. Потому что в рунете полно фейковых цитат.
Я, простите, режиссер, а не киновед и не историк кино... Конкретную фразу вам не приведу.
Но... Американам вы же верите больше, чем мне
Цитата:
Charlie Chaplin liked the film for its technical innovation -Чарли Чаплину фильм понравился своей технической новизной.
The New York Times, December 30, 2001. Now in America, the Films of the Soviet Walt Disney -Г сейчас в Америке идут фильмы советского Уолта Диснея
Нет. В фильме вся, подчеркиваю, вся история вращается вокруг взаимоотношений Жены и Волшебника.
Цитата:
Сообщение от Фредди Ромм
Жена вообще не претерпевает эволюцию, а Волшебник - ровно столько же, сколько в пьесе. Арки в основном у Медведя и Принцессы.
И, что? Во-первых, наличие арки - не признак ГГ, есть варианты. Например, ГГ не изменяется, но меняет мир, ГГ не изменяется, но меняет кого-либо из персонажей.
Пример - "Завод" - У ГГ нет арки, но арка, как раз, у одного из антагонистов. То есть, ГГ изменил его.
Во-вторых, я назвал Волшебника и Жену не ГГ, а центральными персонажами. Все, что происходит, это представление устроенное Волшебником, чтобы признаться в любви своей Жене.
Тут... История в истории, более сложная структура.
Вы "Новый Гулливер" видели вообще? Владимир Константинов — Петя Константинов, Гулливер он, что нарисованный? И, что он с куклами не взаимодействует?
Видите ли, сэр, взаимодействовать можно по-разному. Можно стоять рядом и взаимодействовать, а можно держать в руке и тоже взаимодействовать. Причём если живой человек держит в руке мульта или куклу, это совсем не то взаимодействие, как если мульт держит человека.
Откуда в 2001 узнали, понравился или нет этот фильм Чаплину в 1935 году? Если у них документальный источник, почему его не привели? Американцы, знаете ли, разные бывают.
И потом, если даже понравился - не значит, что Чаплин назвал его лучше Конга. Мне когда-то тоже скорее понравился, чем нет.