|
30.01.2021, 11:06
|
#46
|
神風
Регистрация: 01.02.2007
Сообщений: 21,502
|
Re: Помогите. Часть 8
Фредди Ромм,
Цитата:
Сообщение от Фредди Ромм
тогда ничего этого не умели делать, только-только появились Звёздные войны, но только в Голливуде.
|
Посмотрите советский фильм "Последняя реликвия" 1969-го года.
Он и сейчас хорошо смотрится. А там, кстати, одна из локаций - монастырь Святой Бригитты в Таллине.
И монастырь на Д.пл. есть в кадре полностью. И кадр живой, а не просто картинка.
А монастырь Святой Бригитты в 1969-м выглядел точно так же, как и сейчас.
Так, таки, ничего не умели? Так, таки, только Голливуд?
__________________
Si vis pacem, para bellum
|
|
|
30.01.2021, 12:19
|
#47
|
Заблокирован
Регистрация: 28.05.2019
Сообщений: 1,354
|
Re: Помогите. Часть 8
Цитата:
Сообщение от Фредди Ромм
Во, интересно! И кто в СНГ снимал приличное фэнтези, хоть за 13 млн. дол., хоть дороже? "Обитаемый остров" не предлагать: не приличное фэнтези, а неприличная НФ.
|
Т.е. ты предлагаешь инвесторам снимать фильм в Голливуде?
Цитата:
Сообщение от Фредди Ромм
И кстати - бюджет до 40 млн. дол. в Голливуде считается малым. Вроде бы - какое дело нам до Голливуда, но отсюда простой вывод: нет финансовой возможности привлекать голливудских специалистов и актёров.
|
А в следующем посте уже не предлагаешь.
Т.е. ты просто бредишь?
Вопрос риторический.
Ты реально не понимаешь, насколько ты бредишь? И это вопрос риторический.
Найди психотерапевта, который сможет тебе объяснить, что у тебя развитие ребенка, и запрограммирует на поведение, которое не будет тебе вредить.
Это очень дельный совет, хоть ты и не можешь этого осознать. Вообще, его нужно давать твоим родителям, но они похоже на тебя забили - чем бы дите не тешилось, лишь бы не дрочило перед гостями...
С помощью сизла, сделанного как будто ребенком, ничего не говорящем о фильме, а лишь показывающем никакое пение какой-то бабы, пытаешься привлечь лярд инвестиций, на деревню дедушке. Это не есть адекватное поведение.
Может все же будешь довольствоваться пенсией по умственной инвалидности? Еще можно чугуний в вагоны грузить - вот уж всяко продуктивней будет, чем вот это вот все.
Прочитал? А теперь забудь, но запиши перечитать это через месяц, когда сможешь это сделать более-менее сознательно, а не под контролем агрессивных эмоций, которые неизбежны при получении столь серьезной критики.
|
|
|
30.01.2021, 23:30
|
#48
|
Литератор
Регистрация: 26.10.2018
Сообщений: 2,450
|
Re: Помогите. Часть 8
Цитата:
Сообщение от сэр Сергей
Фредди Ромм,
Это не так. Фильм это самостоятельное произведение и тот, кто над ним работает волен выбирать жанр независимо от жанра литературной основы. Потому что жанр - это выразительное средство.
Упрощенно: Я хочу рассказать историю в этом жанре, потому что я считаю, что именно этот жанр соответствует тем смыслам которые я хочу донести.
И фильм "Убить дракона" это притча, а не сказка. Тем более не фэнтези.
Да какие там легенды... Вы о чем? Основа сюжета, если, уж на то пошло, философская дилема, выраженная в простой мысли - условный дракон в душе и именно его нужно убить.
Да что вы говорите? Все тогда умели делать. Технологии были другие, но делать умели и неплохо на том уровне.
Вот скажите - какая разница для зрителя как снят кадр, в хромокей-павильоне или методом фронтпроекции? Эффект-то одинаковый.
Если режиссер (а "Убить дракона" - авторский фильм) выбрал эклектичное решение антуража, значит он хотел выразить некую мысль.
И это решение соответствует жанру - для притчи неважно где и когда происходит история, важнее мысль, которую она доносит.
Почитайте притчи Ииисуса Христа. Ну, например:
То есть, вы хотите сказать, что автор не умел описать одежду крестьянина в Иудее, не умел описывать орудия труда, не умел описывать распаханную землю, дом, размер поля и т.д.?
Илли сеятель был греком, римлянином или египтянином?
Для притчи все эти детали неважны, поэтому автор этого не описывает. Неважно где работает сеятель, где он живет, чем обрабатывает землю и т.д. Важен смысл истории.
Поэтому эта притча понятна не только древнему иудею.
|
Давайте не будем трогать притчи про Христа, к фильму Захарова они не имеют отношения. Хотелось бы посерьёзнее аргументы в пользу того, что "Убить дракона" НЕ сказка и НЕ фэнтези, а притча. То, что надо убить дракона в душе - это у Шварца. И более того, это в китайском сюжете "Дракон", который вроде появился раньше (и тоже сказка).
Разделим вопрос на 3 части:
1) Что такое имеется в фильме, чего нет в пьесе?
2) Что исчезло в фильме по сравнению с пьесой?
3) В каких советских фильмах до Захарова делали то, что потребовалось бы, если бы он тупо экранизировал пьесу?
__________________
Я пью до дна за тех кто в теме
|
|
|
30.01.2021, 23:33
|
#49
|
Литератор
Регистрация: 26.10.2018
Сообщений: 2,450
|
Re: Помогите. Часть 8
Цитата:
Сообщение от сэр Сергей
Фредди Ромм,
Посмотрите советский фильм "Последняя реликвия" 1969-го года.
Он и сейчас хорошо смотрится. А там, кстати, одна из локаций - монастырь Святой Бригитты в Таллине.
И монастырь на Д.пл. есть в кадре полностью. И кадр живой, а не просто картинка.
А монастырь Святой Бригитты в 1969-м выглядел точно так же, как и сейчас.
Так, таки, ничего не умели? Так, таки, только Голливуд?
|
И что - там использована техника, которая позволила бы экранизировать пьесу Шварца?
Насчёт Голливуда: у него уже был опыт анимационно-игровых фильмов, начиная с Кинг Конга (1933). Советские фильмы такого рода и уровня вы можете назвать?
__________________
Я пью до дна за тех кто в теме
|
|
|
31.01.2021, 06:58
|
#50
|
Литератор
Регистрация: 26.10.2018
Сообщений: 2,450
|
Re: Помогите. Часть 8
Цитата:
Сообщение от сэр Сергей
Фредди Ромм,
Это не так. Фильм это самостоятельное произведение и тот, кто над ним работает волен выбирать жанр независимо от жанра литературной основы. Потому что жанр - это выразительное средство.
Упрощенно: Я хочу рассказать историю в этом жанре, потому что я считаю, что именно этот жанр соответствует тем смыслам которые я хочу донести.
И фильм "Убить дракона" это притча, а не сказка. Тем более не фэнтези.
Да какие там легенды... Вы о чем? Основа сюжета, если, уж на то пошло, философская дилема, выраженная в простой мысли - условный дракон в душе и именно его нужно убить.
Да что вы говорите? Все тогда умели делать. Технологии были другие, но делать умели и неплохо на том уровне.
Вот скажите - какая разница для зрителя как снят кадр, в хромокей-павильоне или методом фронтпроекции? Эффект-то одинаковый.
Если режиссер (а "Убить дракона" - авторский фильм) выбрал эклектичное решение антуража, значит он хотел выразить некую мысль.
И это решение соответствует жанру - для притчи неважно где и когда происходит история, важнее мысль, которую она доносит.
Почитайте притчи Ииисуса Христа. Ну, например:
То есть, вы хотите сказать, что автор не умел описать одежду крестьянина в Иудее, не умел описывать орудия труда, не умел описывать распаханную землю, дом, размер поля и т.д.?
Илли сеятель был греком, римлянином или египтянином?
Для притчи все эти детали неважны, поэтому автор этого не описывает. Неважно где работает сеятель, где он живет, чем обрабатывает землю и т.д. Важен смысл истории.
Поэтому эта притча понятна не только древнему иудею.
|
Кстати, о притчах.
"При́тча — короткий назидательный рассказ в иносказательной форме, заключающий в себе нравственное поучение (мораль)" (с)
2 серии на 2.5 часа сойдут за короткий рассказ?
__________________
Я пью до дна за тех кто в теме
|
|
|
31.01.2021, 08:37
|
#51
|
Супер-модератор
Регистрация: 29.05.2006
Сообщений: 5,497
|
Re: Помогите. Часть 8
Цитата:
Сообщение от Фредди Ромм
Кстати, о притчах.
|
Избыточное цитирование на нашем форуме запрещено.
Чтобы процитировать чужое сообщение, выделите нужную фразу и нажмите "цитировать".
Если это по каким-то причинам невозможно, просто удаляйте лишний текст из цитаты.
__________________
Более всего оживляет беседы не ум, а взаимное доверие.
Ф. Ларошфуко
Чтобы сделать великий фильм, необходимы три вещи — сценарий, сценарий и еще раз сценарий.
А. Хичкок
|
|
|
31.01.2021, 10:44
|
#52
|
神風
Регистрация: 01.02.2007
Сообщений: 21,502
|
Re: Помогите. Часть 8
Фредди Ромм,
Цитата:
Сообщение от Фредди Ромм
Давайте не будем трогать притчи про Христа, к фильму Захарова они не имеют отношения.
|
Нет... Ну, вы, просто, не понимаете... Я не сказал, что притча Христа имеет отношение к "Убить дракона", я, просто привел пример притчи, в которой не описывается мир, где происходят события, не описываются реалии и детали. потому что э то неважно для цели повествования.
Это ответ на ваше утверждение
Цитата:
Сообщение от Фредди Ромм
У Захарова с антуражем напряг, по простой причине: тогда ничего этого не умели делать
|
Захаров сделал так, не потому что не мог, а потому что именно в этом состоял его замысел.
Для повествования совершенно неважно, где и когда происходит история. Поэтому эклектика - костюмы разных эпох и Средние Века и Новое Время и наши дни, и мечи и шпаги и современный огнестрел.
Ну вы же не станете утверждать, что на студии Юниверсал в 1973-м году с антуражем был напряг и, поэтому легионеры в фильме "Иисус Христос Суперзвезда" были в не в римских шлемах, а в касках и вооружены не гладиолусами и пилумами, а автоматами...
И не нужно парировать некорректным аргументом, дескать "И Суперзвезда" не имеет отношения к "Убить дракона".
Это вам пример, подчеркиваю, пример режиссерского решения, которое работает на режиссерскую сверхзадачу (по Станиславскому) или на пресловутый мэссэдж (в современной терминологии).
Я упомянул "Новые приключения янки" тоже в этой же связи - там с антуражем все было нормально и костюмы и доспехи и оружие - все средневековой, повторяю, целый эскадрон рыцарей, закованных в латные доспехи.
То есть в 1988-м году у режиссера Виктора Греся и у киностудии им. Довженко не было напряга с антуражем, а у Марка Захарова в том же 1988-м и у киностудии Мосфильм в копродукциии с Бавария-фильм и ЗДФ-Штутгарт напряг с антуражем был?
Поймите, это режиссерское решение, а не напряг с антуражем.
...Хорошо, ладно... Средние Века и все такое... Возьмем для понимания другой пример - "Пепел и алмаз" Анджея Вайды.
Действие происходит не просто в конкретную, а не условную эпоху, даже в конкретные даты - 8-9 мая 1945-го года, фильм 1958-го, 12 лет всего после событий фильма.
С антуражем все нормально. Все, подчеркиваю, абсолютно все персонажи фильма одеты соответственно вреемени действия... Все, кроме ГГ!!!
Главный герой - Мачек одет так, как одевались студенты в конце 50-х - 60-е прошлого века.
То есть Мачек выглядит как студент современный эпохе съемки фильма, а не эпохе воспроизводимой в фильме.
Ну не станете же вы утверждать, что у Вайды хватило средств одеть по моде 40-х все персонажей вплоть до массовки, а на ГГ средств не хватило...
Нет. Мачек одет именно так, потому что это часть замысла режиссера, это режиссерское решение.
__________________
Si vis pacem, para bellum
|
|
|
31.01.2021, 11:25
|
#53
|
神風
Регистрация: 01.02.2007
Сообщений: 21,502
|
Re: Помогите. Часть 8
Фредди Ромм,
Цитата:
Сообщение от Фредди Ромм
Разделим вопрос на 3 части:
|
Хорошо... Если вы такой буквалист, давайте...
Цитата:
Сообщение от Фредди Ромм
1) Что такое имеется в фильме, чего нет в пьесе?
|
Например текст реплик. Григорий Горин написал заново все реплики персонажей.
То есть, при сохранении общей канвы сюжета, герои Горина и Захарова говорят по-другому и про другое.
Атмосфера (напоминаю, на всякий случай, атмосфера не абстрактное понятие, а выразительное средство, причем, одно из главных выразительных средств) - у Шварца она светлая, атмосфера надежды и сказочная, у Захарова атмосфера мрачная, безнадежная, скорее постапокалиптическая.
Цитата:
Сообщение от Фредди Ромм
2) Что исчезло в фильме по сравнению с пьесой?
|
Исчезла команда, так сказать, партия Ланселота.
У Шварца герой не одинок, есть "группа поддержки", единомышленники.
У Захарова Ланселот одинокий, он от начала до конца один, всеми проклятый и преданный.
И, главное... Всегда смотрите конец. Финальное событие в событийном ряду доносит идею произведения ддо зрителя. А финальный визуальный образ доносит до зрителя режиссерский мэссэдж (условно - Финальное событие доносит идею - то, что хотел сказать автор сценария, а финальный визуальный образ доносит то, что хотел сказать режиссер).
У Шварца после Ланселот и его команда единомышленников решают, что им предстоит сложная работа по переделке общества -убивать дракона в душе каждого человека.
Цитата:
Работа предстоит мелкая. Хуже вышивания. В каждом из них придётся убить дракона
|
То есть, Ланселот и его единомышленники собираются действовать, но уже по-другому, изменять людей. Более того, Эльза вместе с Ланселотом и она его единомышленница, собирается вмести с ним и его друзьями бороться с драконом в душах людей.
У Захарова Ланселот говорит людям, что они сами должны победить дракона в себе.
Цитата:
Ну поймите же, он здесь (показывает на голову); я сейчас заставлю каждого это понять и убить дракона… в себе! Вы понимаете?! В себе!
|
И нет у него единомышленников и Эльза посылает его... И он, как и прежде, одинокий изгнанник.
Ну, прямо одно и то же...
Теперь посмотрим на финальный визуальный образ Захарова - Ланселот, Дракон и дети вместе уходят вдаль...
Ну, прямо, типичный сказочный образ - добро победило зло? Таки, да?
__________________
Si vis pacem, para bellum
|
|
|
31.01.2021, 12:20
|
#54
|
神風
Регистрация: 01.02.2007
Сообщений: 21,502
|
Re: Помогите. Часть 8
Фредди Ромм,
Цитата:
Сообщение от Фредди Ромм
3) В каких советских фильмах до Захарова делали то, что потребовалось бы, если бы он тупо экранизировал пьесу?
|
Ух... Ох... Третье ваше утврждение вообще, лично мне мало понятно...
Давайте разберемся... Что в вашем понимании означает "тупо экранизировать пьесу"?
Начнем с того, что экранизировать пьесу, под час, гораздо сложнее, чем литературное произведение...
Потому что существуют существенные различия в языке театра и языке кино.
Например, различие в структуре видеоряда.
Если кратко и как можно проще - в театре зритель, где бы не сидел, видит Общий план.
Много движения на общем плане сбивает восприятие, внимание рассеивается и много движения воспринимается как мельтешение.
Поэтому, в театре преобладают статичные мизансцены. А сосредоточение внимания зрителя достигается построением мизансцен, освещением, сценографическими решениями.
Второе, что не менее важно - в театре психологическое действие преобладает над физическим. И, поскольку, внутреннее действие (вид психологического действия) показать невозможно, все сосредотачивается на вербальном (словесном) действии.
Поэтому, пьеса строится на диалогах и монологах, театральные персонажи очень много говорят и словом доносят смысл своего действия.
В кино фуннкция диалога не совсем такая, как в театре...
Поэтому, тупо экранизировать пьесу, то есть, взять и просто перенести ее на экран не выйдет. Будет скучища и говорящие головы.
Нужны специальные сценарные и режиссерские решения и ходы, чтобы экранизация пьесы хорошо смотрелась.
До Захарова было экранизировано немало пьес... Но вернемся к посылке - Фильм - независимое и самостоятельное произведение, даже если это экранизация.
Пример - "Жестокий романс" - экранизация "Бесприданницы" - с антуражем все норм. Даже военный оркестр в форме, соответствующей эпохе.
Но, Рязанов рассказал историю с точки зрения Ларисы Огудаловой и получилось все совсем не так, как у Островского. Метод "Ненадежного рассказчика", то есть, субъективный взгляд персонажа, характера на историю.
Тот же Шварц экранизировался не однажды и Захаровым до "Дракона" и до Захарова.
"Обыкновенное чудо" до Захарова экранизировано в 1964-м, да и Захаров экранизировал его до "Дракона".
"Снежная королева"(пьеса Шварца, а не сказка Андерсена) экранизирована в 1966-м
"Тень" - экранизирована в 1971-м (Вторая экранизация 91-го, после "Дракона" и мы ее не считаем).
"Каин XVIII" - экранизация пьесы Шварца "Голый король" 1963-й год.
"Марья-искусница" 1959-й год - экранизация пьесы Шварца "Сказка о храбром солдате".
Это, если не считать фильмов, где Шварц был сценаристом - "Дон Кихот", "Золушка", "Леночка и виноград", мультфильмов и фильмов по литературным сказкам Шварца.
З.Ы. Вообще, хорошая экранизация пьесы - это высокий класс... В частности, класс сценариста и режиссера.
Посмотрите "Пожары" Дени Вильнёва. Сам масштаб постановки таков, что многие очень удивляются, когда узнают, что это экранизация пьесы...
__________________
Si vis pacem, para bellum
|
|
|
31.01.2021, 12:44
|
#55
|
神風
Регистрация: 01.02.2007
Сообщений: 21,502
|
Re: Помогите. Часть 8
Фредди Ромм,
Цитата:
Сообщение от Фредди Ромм
Кстати, о притчах.
"При́тча — короткий назидательный рассказ в иносказательной форме, заключающий в себе нравственное поучение (мораль)" (с)
2 серии на 2.5 часа сойдут за короткий рассказ?
|
Право... Вы, действительно не понимаете, что литература и кино это разные виды искусства?
Или вы реально буквалист и требуете полного соответствия литературных и кино жанров?
Уф... Однако, вернемся к кинопритче...
Цитата:
Кинопритча - многослойное смысловое образование, и философское насыщение каждого слоя, использование характерных для притчи художественных средств уже при создании сценария вычерчивают стиль и форму жанра кинопритчи, дают возможность рассматривать сценарий подобного фильма уже как самостоятельный жанр.
|
Это определение взято не из "Тёти Вики", а с международного научного портала E-library, где публикуются научные статьи, а сервера его находятся в самоей Американии. Рейтинги цитирования там используются в наукометрии при вычислении рейтингов научных работников.
https://www.elibrary.ru/item.asp?id=12835866
"Достучаться до небес" - полнометражный фильм - кинопритча... Ну это так, со старта пример...
Возвращаясь к Шварцу... По его произедениям снимались кинопритчи и до "Дракона"
"Каин XVIII" по пьесе Шварца - кинопритча, обе "Тени" 1971-го и 1991-го - кинопритчи, "Обыкновенное чудо" Захарова - кинопритча.
Или, кинопритча по-вашему это обязательно КМ?
Уф...
__________________
Si vis pacem, para bellum
|
|
|
31.01.2021, 13:20
|
#56
|
神風
Регистрация: 01.02.2007
Сообщений: 21,502
|
Re: Помогите. Часть 8
Фредди Ромм,
Цитата:
Сообщение от Фредди Ромм
И что - там использована техника, которая позволила бы экранизировать пьесу Шварца?
|
Там использовались кинотехнологии, которые, конечно отличаются от современных, но позволяли добиться нужного эффекта восприятия.
Методики комбинированной съемки, макетировка, домакетировка...
Ну не всегда же был хромокей и компьютерная графика...
До этого были другие технологии... РИР - проекция, фронтпроекция, маски... все не перечислить... Это историком кино надо быть...
В 1930-е, например, рисовали замки на стекле, совмещали с пейзажем и снимали сквозь стекло с нарисованным замком...
З.Ы.В начале 90-х у нас англичане снимали сериал "Приключения королевского стрелка Шарпа"(звездная роль Шона Бина), действие происходит в Испании во время Наполеоновских войн. Я на нем работал. Там использовали старые кинотехнологии, в частности, домакетировку натурных декораций, макетировку для комбинированной съемки... и т.д. Все эти испанские крепости и монастыри из папье-маше размером с кукольный домик Барби...
Цитата:
Сообщение от Фредди Ромм
Насчёт Голливуда: у него уже был опыт анимационно-игровых фильмов, начиная с Кинг Конга (1933). Советские фильмы такого рода и уровня вы можете назвать?
|
Вы не поверите, но назову
"Новый Гулливер", СССР 1935-й год. Причем, фильм по уровню технологий был в 1.000.000 раз круче "Кинг Конга".
От него охренели в самоей Американии... Фильм имел оглушительный успех в американском прокате.
Сам Чарли Чаплин им восхищался... И он оказал огромное влияние не только на Голливуд, но и на весь мировой кинематограф...
А если не СССР... То, воть вам "Метрополис", Германия, 1927-й год, кинокомпания UFA... Это фильм уровня "Матрицы", он и сейчас грандиозно смотрится...
А там такие технологии, что "Кинг Конг" рядои не стоит и нервно курит в коридоре..
З.З.Ы. Дорогой сэр... Вы впали в историческую аберрацию (искаженное восприятие прошлого).
Проблема в том, что в 20-е и 30-е годы прошлого века Голливуд еще не был круче всех в мировом кинематографе...
Он не был хуже, но не круче - 100% В 20-е, вообще Мосфильм был мировой киноМеккой, пусть и очень непродолжительный период, но был. А на рубеже 20-х и 30-х Германский кинематограф был чуть ли не самым-самым в мире...
Вывод: Тогда это не сейчас
__________________
Si vis pacem, para bellum
|
|
|
31.01.2021, 19:39
|
#57
|
Литератор
Регистрация: 26.10.2018
Сообщений: 2,450
|
Re: Помогите. Часть 8
Цитата:
Сообщение от сэр Сергей
Фредди Ромм,
Право... Вы, действительно не понимаете, что литература и кино это разные виды искусства?
Или вы реально буквалист и требуете полного соответствия литературных и кино жанров?
Уф... Однако, вернемся к кинопритче...
Это определение взято не из "Тёти Вики", а с международного научного портала E-library, где публикуются научные статьи, а сервера его находятся в самоей Американии. Рейтинги цитирования там используются в наукометрии при вычислении рейтингов научных работников.
https://www.elibrary.ru/item.asp?id=12835866
"Достучаться до небес" - полнометражный фильм - кинопритча... Ну это так, со старта пример...
Возвращаясь к Шварцу... По его произедениям снимались кинопритчи и до "Дракона"
"Каин XVIII" по пьесе Шварца - кинопритча, обе "Тени" 1971-го и 1991-го - кинопритчи, "Обыкновенное чудо" Захарова - кинопритча.
Или, кинопритча по-вашему это обязательно КМ?
Уф...
|
Если нет, то какой смысл в подобном определении? Любое произведение искусства, если оно не для дебилов, содержит в себе назидание и философскую составляющую. С тем же успехов вы можете привести "Сказка странствий" или "Королевство кривых зеркал", даже "А зори здесь тихие" и "Титаник". Что из известных произведений невозможно впихнуть в ваше понимание притчи?
__________________
Я пью до дна за тех кто в теме
|
|
|
31.01.2021, 19:41
|
#58
|
Литератор
Регистрация: 26.10.2018
Сообщений: 2,450
|
Re: Помогите. Часть 8
Цитата:
Сообщение от сэр Сергей
Фредди Ромм,
Ух... Ох... Третье ваше утврждение вообще, лично мне мало понятно...
Давайте разберемся... Что в вашем понимании означает "тупо экранизировать пьесу"?
|
Например, как он же сделал "Обыкновенное чудо". Взял пьесу Шварца, изменил пару мелочей и всё это заснял. За исключением нескольких натурных съёмок, он сделал телеспектакль, и всё получилось.
А Дракона он так же мог бы сделать?
__________________
Я пью до дна за тех кто в теме
|
|
|
31.01.2021, 19:48
|
#59
|
Литератор
Регистрация: 26.10.2018
Сообщений: 2,450
|
Re: Помогите. Часть 8
Цитата:
Сообщение от сэр Сергей
B] Фильм - независимое и самостоятельное произведение, даже если это экранизация.[/B]
|
Утверждение не такое уж бесспорное. Куда деть телеспектакли? Тот же "31 июня" Квинихидзе - телеспектакль, то же самое можно было поставить на сцене театра и заснять на камеру. "Женитьба Фигаро" Плучека - просто театральный спектакль, заснятый на камеру. "Обыкновенное чудо" - нечто промежуточное между телеспектаклем и кино, натурные съёмки там не обязательны, но отлично смотрятся. "Тот самый Мюнхгаузен" - то же самое. Однако Дракон - совершенно другая ситуация. Дракона надо показать не как трёх актёров в роли трёх голов. Захаров сделал это по-своему: нечто вроде самолёта. А другие варианты были? Далее: у Шварца фигурирует шапка-невидимка (у Захарова тоже), а также ковёр-самолёт (вместо него у Захарова - воздушный шар). В нашей презентации присутствует анимированная картинка, на которой рыцарь на ковре-самолёте готовится сразиться с драконом. Захаров имел возможность так сделать?
__________________
Я пью до дна за тех кто в теме
|
|
|
31.01.2021, 19:50
|
#60
|
Литератор
Регистрация: 26.10.2018
Сообщений: 2,450
|
Re: Помогите. Часть 8
Цитата:
Сообщение от Вячеслав Киреев
Избыточное цитирование на нашем форуме запрещено.
Чтобы процитировать чужое сообщение, выделите нужную фразу и нажмите "цитировать".
Если это по каким-то причинам невозможно, просто удаляйте лишний текст из цитаты.
|
Спасибо, учту.
__________________
Я пью до дна за тех кто в теме
|
|
|
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
|
|
Опции темы |
Поиск в этой теме |
|
|
Опции просмотра |
Линейный вид
|
|
|
|