Сценарист.РУ
Вернуться   Клуб сценаристов > Творческий раздел > Обмен опытом

Закрытая тема
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 23.09.2023, 22:18   #991
Кертис
Хирург-психопат
 
Аватар для Кертис
 
Регистрация: 30.04.2013
Адрес: Украина, Киев
Сообщений: 5,115
По умолчанию Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5

Цитата:
Сообщение от А Злотник Посмотреть сообщение
А если это ФЛЕШБЕК скажем тридцатилетней давности, то так и писать:
ФЛЕШБЕК, ТРИДЦАТЬ ЛЕТ НАЗАД.
или просто:
ТРИДЦАТЬ ЛЕТ НАЗАД.
А тут два варианта. Первый как указание, что это именно флешбек и намек, что актеры моложе. Но тогда и имена, скорее всего будут типа ВАСЯ (тридцать лет назад).
А если это для зрителей, а не только для режиссера , то
ФЛЕШБЕК
ТИТР: ТРИДЦАТЬ лет назад.

Конец флешбека.

Пишем "флешбек" чтобы выделить блок, поэтому и указываем начало и конец, там же может быть и не одна сцена )
__________________
И скучно, и грустно, и некому морду набить в минуту душевной печали.
Кертис на форуме  
Старый 24.09.2023, 15:40   #992
Робертино
Читатель
 
Аватар для Робертино
 
Регистрация: 20.09.2023
Сообщений: 2
По умолчанию Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5

Цитата:
Сообщение от лугаускас Посмотреть сообщение
Прошу коллег помочь справиться с проблемой.

Пишу детектив. На совещании следственной группы следователь долго излагает возможные версии. Монолог получается длинный. Понятно, что такую сцену одним кадром никто снимать не будет, но излагать несколько версий в несколько приёмов, например, разными сценами, тоже не годится. Поэтому прошу посоветовать, как выйти из этого затруднения.
Вы не видите разницы между следователем и опером. Если коротко:

1. "Опер" добывает первичную информацию о преступлении, а следователь при проведении следственного действия облачает ее в доказательство. Например, опер получил информацию, что Петров. осведомлен об обстоятельствах хищения и передал ее следователю устно либо в форме рапорта. Следователь проводит допрос гр. Петрова в качестве свидетеля, переносит сообщенные им показания на бумагу. При этом "подготовка" (в хорошем и плохом смыслах) свидетеля до допроса ложится на "опера".

2. Оперуполномоченный чаще работает в тайне (т.е. негласно), а следователь строго по записанной в законе процедуре (вызов ->допрос -> протокол). В отличии от оперуполномоченного следователь - практически публичное лицо. Большую часть работы "опер" нигде не фиксирует. Он может месяцами получать устную информацию, которая затем уместится в одном рапорте. Напротив, следователь - каждый свой шаг по добыче и фиксации доказательств обязан записывать в конкретный строго регламентированный процессуальный документ (протоколы допроса, обыска, очной ставки, осмотра места происшествия).

3. Значительную часть времени (но не все время) следователь работает в своем кабинете и составляет процессуальные документы: запросы, протоколы и т.д. Оперативник же большую часть времени проводит в живом общении с людьми. Он общается с потенциальными свидетелями, подозреваемыми, создает условия для получения информации о преступлении.

3. Именно следователь с учетом анализа полученных доказательств и сведений решает, какую именно статью УК РФ вменить преступнику. Следователь возбуждает уголовное дело и направляет ход расследования по своему усмотрению. Опер же после возбуждения следователем уголовного дела выполняет его поручения, то бишь входит в группу по расследованию, но никак не руководит расследованием сам.

На совещаниях группы опер сидит и слушает руководителя, если его туда вообще пригласят.
Робертино вне форума  
Благодарность от:
Фредди Ромм (25.09.2023)
Старый 24.09.2023, 16:20   #993
Кертис
Хирург-психопат
 
Аватар для Кертис
 
Регистрация: 30.04.2013
Адрес: Украина, Киев
Сообщений: 5,115
По умолчанию Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5

Цитата:
Сообщение от Робертино Посмотреть сообщение
Вы не видите разницы между следователем и опером. Если коротко:
Где вы все там опера увидели? Нет, если это совещание СОГ, то там есть опер, и не один, возможно там есть еще один следователь, дознаватель и все, кого в СОГ ввели на время расследования.
Но вопрос совсем о другом. Как сделать длинный монолог не скучным.
__________________
И скучно, и грустно, и некому морду набить в минуту душевной печали.
Кертис на форуме  
Старый 24.09.2023, 23:29   #994
А Злотник
Читатель
 
Регистрация: 09.09.2023
Сообщений: 9
Вопрос Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5

Цитата:
Сообщение от Кертис Посмотреть сообщение
А тут два варианта. Первый как указание, что это именно флешбек и намек, что актеры моложе. Но тогда и имена, скорее всего будут типа ВАСЯ (тридцать лет назад).
А если это для зрителей, а не только для режиссера , то
ФЛЕШБЕК
ТИТР: ТРИДЦАТЬ лет назад.

Конец флешбека.

Пишем "флешбек" чтобы выделить блок, поэтому и указываем начало и конец, там же может быть и не одна сцена )
Кстати, а как ТИТР на английском? И что такое FADE IN / FADE OUT / FADE TO BLACK, и для чего они используются?
А Злотник вне форума  
Старый 24.09.2023, 23:51   #995
Кертис
Хирург-психопат
 
Аватар для Кертис
 
Регистрация: 30.04.2013
Адрес: Украина, Киев
Сообщений: 5,115
По умолчанию Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5

Цитата:
Сообщение от А Злотник Посмотреть сообщение
FADE IN / FADE OUT
Теоретически Из ЗТМ (затемнения) и в зтм.

Цитата:
Сообщение от А Злотник Посмотреть сообщение
FADE TO BLACK
Это в ЗТМ, синоним.

Цитата:
Сообщение от А Злотник Посмотреть сообщение
Кстати, а как ТИТР на английском?
Без понятия. Мы не пишем на английском ))) На нем пишут только те, кто знает язык в совершенстве, они знают как будет титр )
__________________
И скучно, и грустно, и некому морду набить в минуту душевной печали.
Кертис на форуме  
Старый 25.09.2023, 02:47   #996
А Злотник
Читатель
 
Регистрация: 09.09.2023
Сообщений: 9
Вопрос Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5

Цитата:
Сообщение от Кертис Посмотреть сообщение
Теоретически Из ЗТМ (затемнения) и в зтм.
А как правильно этим пользоваться? К примеру есть две сцены, между которыми титр. Первая заканчивается затемнением, появляется титр, типа «Прошло несколько дней...», титр исчезает и открывается вторая сцена. Так и писать:

ФЛЭШБЕК
ИЗ ЗТМ
ИНТ. КОМНАТА ВЕЧЕР (30 лет назад)
<Первая сцена>
ЗТМ

ИЗ ЗТМ
ТИТР: «Прошло несколько дней...»
ЗТМ

ИЗ ЗТМ
ИНТ. КОМНАТА ДЕНЬ
<Вторая сцена>
ЗТМ
КОНЕЦ ФЛЭШБЕКА

Или как?
А Злотник вне форума  
Старый 25.09.2023, 02:54   #997
Кертис
Хирург-психопат
 
Аватар для Кертис
 
Регистрация: 30.04.2013
Адрес: Украина, Киев
Сообщений: 5,115
По умолчанию Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5

Цитата:
Сообщение от А Злотник Посмотреть сообщение
Первая заканчивается затемнением, появляется титр, типа «Прошло несколько дней...», титр исчезает и открывается вторая сцена. Так и писать:
Я не знаю как писать для Америки. У нас с ЗТМами не парятся обычно. Ну и титр в ЗТМе это... прошлый век?
__________________
И скучно, и грустно, и некому морду набить в минуту душевной печали.
Кертис на форуме  
Старый 25.09.2023, 08:58   #998
Фредди Ромм
Литератор
 
Регистрация: 26.10.2018
Сообщений: 2,420
По умолчанию Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5

Цитата:
Сообщение от Кертис Посмотреть сообщение
Как сделать длинный монолог не скучным.
Сопровождать действием, желательно стриптизом красивой актрисы и мордобоем на втором плане.
__________________
Я пью до дна за тех кто в теме
Фредди Ромм вне форума  
Старый 25.09.2023, 09:10   #999
Фредди Ромм
Литератор
 
Регистрация: 26.10.2018
Сообщений: 2,420
По умолчанию Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5

Цитата:
Сообщение от А Злотник Посмотреть сообщение
Кстати, а как ТИТР на английском?
Титры - credits.
__________________
Я пью до дна за тех кто в теме
Фредди Ромм вне форума  
Старый 25.09.2023, 09:13   #1000
Фредди Ромм
Литератор
 
Регистрация: 26.10.2018
Сообщений: 2,420
По умолчанию Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5

Цитата:
Сообщение от А Злотник Посмотреть сообщение
А как правильно этим пользоваться? К примеру есть две сцены, между которыми титр. Первая заканчивается затемнением, появляется титр, типа «Прошло несколько дней...», титр исчезает и открывается вторая сцена. Так и писать:

ФЛЭШБЕК
ИЗ ЗТМ
ИНТ. КОМНАТА ВЕЧЕР (30 лет назад)
<Первая сцена>
ЗТМ

ИЗ ЗТМ
ТИТР: «Прошло несколько дней...»
ЗТМ

ИЗ ЗТМ
ИНТ. КОМНАТА ДЕНЬ
<Вторая сцена>
ЗТМ
КОНЕЦ ФЛЭШБЕКА

Или как?
Это не титр, а надпись на экране. Надпись имеет отношение к сюжету, а титры - нет.
__________________
Я пью до дна за тех кто в теме
Фредди Ромм вне форума  
Старый 25.09.2023, 09:47   #1001
сэр Сергей
神風
 
Аватар для сэр Сергей
 
Регистрация: 01.02.2007
Сообщений: 21,473
По умолчанию Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5

Фредди Ромм,
Цитата:
Сообщение от Фредди Ромм Посмотреть сообщение
Титры - credits.
А еще titles и credits roll, в зависимости от контекста

Цитата:
Сообщение от Фредди Ромм Посмотреть сообщение
Это не титр, а надпись на экране.
Надпись на экране это, собственно и есть титр...


Цитата:
Сообщение от Фредди Ромм Посмотреть сообщение
Надпись имеет отношение к сюжету, а титры - нет.


Надпись имеет отношении к сюжету только тогда, когда она в кадре. Например, надпись "Аптека" в фильме "Бриллиантовая рука", там сидели контрабандисты и, сначала к ним случайно попадал герой Никулина, а потом герой Миронова.


Надпись в кадре может иметь отношение к сюжету, надпись на экране - титр.
__________________
Si vis pacem, para bellum
сэр Сергей вне форума  
Старый 25.09.2023, 09:59   #1002
Кертис
Хирург-психопат
 
Аватар для Кертис
 
Регистрация: 30.04.2013
Адрес: Украина, Киев
Сообщений: 5,115
По умолчанию Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5

Цитата:
Сообщение от Фредди Ромм Посмотреть сообщение
Титры - credits.
Это не те тиры.

Цитата:
Сообщение от Фредди Ромм Посмотреть сообщение
Это не титр, а надпись на экране.
Изучайте матчасть. Титры в кино бывают нескольких типов. Кредитсы это с актерами и прочим и, собственно, титры )
Цитата:
Титр, мн. ч. — ти́тры (фр. titre — «название, заголовок», от лат. titulus — «надпись») — поясняющие надписи, использующиеся на театральной сцене, в кинофильмах и на телевидении.
Ну и то, с чего всем рекомендуют начать - Правила разметки сценария.
Цитата:
Блоки сценария

Сценарий – это почти всегда компоновка следующих стандартных блоков:
1) БЛОК «Время и место действия»
2) БЛОК «Описание действия»
3) БЛОК «Имя героя»
4) БЛОК «Реплика героя»
5) БЛОК «Ремарка»
6) БЛОК «Титр»
__________________
И скучно, и грустно, и некому морду набить в минуту душевной печали.
Кертис на форуме  
Старый 25.09.2023, 10:00   #1003
Кертис
Хирург-психопат
 
Аватар для Кертис
 
Регистрация: 30.04.2013
Адрес: Украина, Киев
Сообщений: 5,115
По умолчанию Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5

Цитата:
Сообщение от сэр Сергей Посмотреть сообщение
А еще titles и credits roll, в зависимости от контекста
Точно не кредитсы ) Кредитсы это вполне определенные титры )
__________________
И скучно, и грустно, и некому морду набить в минуту душевной печали.
Кертис на форуме  
Старый 25.09.2023, 10:27   #1004
сэр Сергей
神風
 
Аватар для сэр Сергей
 
Регистрация: 01.02.2007
Сообщений: 21,473
По умолчанию Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5

Изумруд,
Цитата:
Сообщение от Изумруд Посмотреть сообщение
Вопрос по монтажу. У двух героев-антагонистов тренировки по разным восточным единоборствам. Они проходят одновременно а разных локациях. Сначала их показывают по отдельности. А потом я хочу сделать нарезку из чередующихся маленьких отрывков с тренировки одного и другого, как-будто они сражаются друг с другом. Как это лучше оформить? Что монтаж - понятно, но как описать, чтобы было коротко и ясно?


http://forum.screenwriter.ru/showpos...&postcount=421


http://forum.screenwriter.ru/showpos...&postcount=422
__________________
Si vis pacem, para bellum
сэр Сергей вне форума  
Старый 25.09.2023, 11:23   #1005
сэр Сергей
神風
 
Аватар для сэр Сергей
 
Регистрация: 01.02.2007
Сообщений: 21,473
По умолчанию Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5

А Злотник,
Цитата:
Сообщение от А Злотник Посмотреть сообщение
Звучит закадровый рассказ персонажа, типа: ПЕРСОНАЖ (З.К.) Эта история началась бла-бла-бла... При этом во время рассказа в кадре происходят определённые события:


Да так и оформляйте. По блокам.


1. Блок "Время и место действия"


ИНТ. КОРИДОР ОФИСА. УТРО


2. Блок "Описание действия"


Ноги ГГ идут по коридору и т.д.


3. Блок "Имя героя"


ДЖОН ХОЛМС


4. Блок "Реплика героя"


Бла - бла - бла


Потом, снова


5. Блок "Описание действия"


Ну там про то, как женские ноги останавливаются у ног ГГ


6. Блок "Имя героя"


МИСТИ ДОН


7. Блок "Реплика героя"


Доброе утро, сэр!


Если ГГ отвечает на приветсвие, то снова


8. Блок "Имя героя"


ДЖОН ХОЛМС


И снова


9. Блок "Реплика героя"


Привет, Мисти.


Потом, снова



10. Блок "Описание действия"


11. "Имя героя"


12. "Реплика героя" (продолжение)


И снова


Бла-бла-бла...
__________________
Si vis pacem, para bellum
сэр Сергей вне форума  
Закрытая тема

Метки
американка, вопросы, загадка природы, запись, меню не трогал, о вас пел чингис-хан, оформление сценария, потом расскажу, пртомучта дверь, реально не в курсе, сценарий


Здесь присутствуют: 5 (пользователей: 0 , гостей: 5)
 

Быстрый переход

Рейтинг@Mail.ru