|
30.03.2009, 22:47
|
#736
|
читатель
Регистрация: 16.04.2008
Адрес: Москва
Сообщений: 3,998
|
Слава КПСС
почитайте тут
http://www.screenwriter.ru/forum/index.php...opic=1234&st=45
что пишет по поводу стиля и оформления сценария Терри Россио.
удачи.
CU
__________________
Если ты направляешься к цели и станешь дорогою останавливаться, чтобы швырять камнями во всякую лающую на тебя собаку, то никогда не дойдешь до цели (Ф.М. Достоевский).
Вообще, это трагедия - стремиться к Достоевскому, а получается Зощенко (Марокко).
|
|
|
31.03.2009, 01:38
|
#737
|
к.ф.-м.н.
Регистрация: 17.03.2009
Сообщений: 638
|
Веселый Разгильдяй, спасибо!
Честно говоря, даже не знаю, что теперь со всем этим делать. Столько информации в этой теме что... У меня такое впечатление, что я не то чтобы пошел в школу, меня еще даже не отдали в детский сад. Я конечно же об этом знал, или во всяком случае догадывался. Но что бы вот так... Полный вперед...
А вот про это:
Цитата:
9. INTERCUT – прекращение – освобождает вас от повторения заголовков сцен для, скажем, телефонного разговора, когда показываются два персонажа в разных местах.
|
я еще спрошу чуть позже. У меня как раз есть в сценарии телефонный разговор. И я не совсем представляю как его оформить. Вернее представляю, но мне это мое представление представляется мне громоздким.
__________________
Чемодан - вокзал - Россия!
|
|
|
31.03.2009, 06:10
|
#738
|
Добровольный бан
Регистрация: 07.11.2007
Адрес: Сибирь, Омск
Сообщений: 871
|
Слава КПСС
Цитата:
Вернее представляю, но мне это мое представление представляется мне громоздким
|
__________________
Если хочешь насмешить Бога - расскажи Ему о своих планах...
|
|
|
31.03.2009, 07:58
|
#739
|
к.ф.-м.н.
Регистрация: 17.03.2009
Сообщений: 638
|
Цитата:
Вернее представляю, но мне это мое представление представляется мне громоздким.
|
Захарыч, последнее "мне" было лишним. Я хотел сказать, что примерно так сейчас выглядит телефонный разговор в моем сценарии. :scary:
__________________
Чемодан - вокзал - Россия!
|
|
|
31.03.2009, 11:40
|
#740
|
Добровольный бан
Регистрация: 07.11.2007
Адрес: Сибирь, Омск
Сообщений: 871
|
Слава КПСС
Цитата:
Вернее представляю, но мне это мое представление представляется мне громоздким
|
Слав, прости за занудство - просто зацепился. Не обижайся, но стиль общения даже на форуме - это тоже элемент реноме. :friends:
__________________
Если хочешь насмешить Бога - расскажи Ему о своих планах...
|
|
|
04.04.2009, 16:25
|
#741
|
к.ф.-м.н.
Регистрация: 17.03.2009
Сообщений: 638
|
И снова здравствуйте
Захарыч, :friends: на обиженых воду возят
Вот я и добрался до телефонного разговора в своем сценарии. И тут вопросов хоть отбавляй. В текст не «врывайтесь»  обсуждаем только структуру. Спорные моменты выделил красным цветом. Возможные варианты – синим цветом.
FILTERED - просочившийся – особенное указание, используемое, когда речь идет из телефонной трубки, по радио или из любого другого электронного устройства, которое видоизменяет речь.
Подскажите как это по-русски, и стоит ли это вообще использовать?
Первый вопрос:
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
ИНТ. КВАРТИРА НАДЕЖДЫ ЗАЛ ДЕНЬ
На столе возле Надежды стоит телефон. Раздается телефонный звонок. Надежда вздрагивает. Снимает трубку.
НАДЕЖДА
Да, я слушаю...
НИКОЛАЙ
(за кадром)
Алло, здравствуйте...
НАДЕЖДА
Здравствуйте.
НИКОЛАЙ
(filtered)
Пригласите пожалуйста Надежду к телефону.
НАДЕЖДА
Да... Я Вас слушаю...
НИКОЛАЙ
(filtered, за кадром)
Здравствуйте, Надя! Я звоню Вам по поводу объявления...
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Какой из вариантов вы считает более правильным? С другой стороны раз уж указано ИНТ. КВАРТИРА НАДЕЖДЫ ЗАЛ ДЕНЬ и она говорит по телефону с Николаем, то он "по умолчанию" и filtered, и за кадром, или как?
Второй вопрос:
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
ИНТ. КВАРТИРА НАДЕЖДЫ ЗАЛ ДЕНЬ
Раздается телефонный звонок. Надежда снимает трубку.
НАДЕЖДА
Да, я слушаю...
НИКОЛАЙ
(за кадром)
Алло, здравствуйте...
ИНТ. КВАРТИРА НИКОЛАЯ КОРИДОР ДЕНЬ
НИКОЛАЙ
Пригласите пожалуйста Надежду к телефону.
НАДЕЖДА
(за кадром)
Да. Я слушаю.
ИНТ. КВАРТИРА НАДЕЖДЫ ЗАЛ ДЕНЬ
НАДЕЖДА
Говорите...
НИКОЛАЙ
(за кадром)
Здравствуйте, Надя! Я звоню Вам по поводу объявления...
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Как это лучше всего оформить?
Если скакать туда-сюда с ИНТ. КВАРТИРА НАДЕЖДЫ ЗАЛ ДЕНЬ на ИНТ. КВАРТИРА НИКОЛАЯ КОРРИДОР ДЕНЬ то как-то громоздко все получается. Опять же по Ольге Смирновой:
Цитата:
ПОСЛЕ блока «Время и место действия» ВСЕГДА идет блок «Описание действия».
|
Что удобно только в том случае, когда герой делает что-то важное во время разговора по телефону. Если нет, то это описание тоже только утяжеляет сценарий.
По идее INTERCUT должен как-то облегчить жизнь, но не совсем понимаю как грамотно этим пользоваться.
INTERCUT – прекращение – освобождает вас от повторения заголовков сцен для, скажем, телефонного разговора, когда показываются два персонажа в разных местах.
Опять же как это по-русски?
Возможно как-то так:
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
ИНТ. КВАРТИРА НАДЕЖДЫ ЗАЛ ДЕНЬ
Раздается телефонный звонок. Надежда снимает трубку.
НАДЕЖДА
Да, я слушаю...
НИКОЛАЙ
(за кадром)
Алло, здравствуйте...
ИНТ. КВАРТИРА НИКОЛАЯ КОРРИДОР ДЕНЬ
НИКОЛАЙ
Пригласите пожалуйста Надежду к телефону.
НАДЕЖДА
(за кадром)
Да. Я слушаю.
INTERCUT
НАДЕЖДА
Говорите...
НИКОЛАЙ
Здравствуйте, Надя! Я звоню Вам по поводу объявления...
НАДЕЖДА
Бла-бла-бла...
НИКОЛАЙ
Бла-бла-бла...
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Но в таком случае весь труд по выбору кадра, его длительности и времени перехода с одного героя на другого ложится на плечи режиссера. Что с точки зрения сценариста не есть хорошо.
Если у кого-то есть хороший пример телефонного разговора – киньте пожалуйста ссылочку.
С уважением,
Слава.
__________________
Чемодан - вокзал - Россия!
|
|
|
04.04.2009, 16:43
|
#742
|
читатель
Регистрация: 16.04.2008
Адрес: Москва
Сообщений: 3,998
|
Слава КПСС
хотите - киньте свое мыло мне в личку - я вам кое чего пришлю из пособий по вашему вопросу. там все объяснено.
:friends:
__________________
Если ты направляешься к цели и станешь дорогою останавливаться, чтобы швырять камнями во всякую лающую на тебя собаку, то никогда не дойдешь до цели (Ф.М. Достоевский).
Вообще, это трагедия - стремиться к Достоевскому, а получается Зощенко (Марокко).
|
|
|
04.04.2009, 17:02
|
#743
|
Читатель
Регистрация: 23.11.2007
Сообщений: 95
|
Цитата:
Что удобно только в том случае, когда герой делает что-то важное во время разговора по телефону. Если нет, то это описание тоже только утяжеляет сценарий.
|
А зачем показывать героя если он делает ничего важного?  Если снимать так, как написано во втором варианте кадр будет менятся каждые три четыре секунды. Для чего? Чтобы показать, что были деньги на дополнительный локейшен? В кино, в телефоном разговоре, такая нарезка будет отвлекать. Зритель вместо того чтобы слушать информацию, будет пытаться что-то увидеть важное (раз мы перескочили, то для чего-то) и естественно не успеет. Кроме раздражения никакой эмоции не получишь.
Цитата:
Но в таком случае весь труд по выбору кадра, его длительности и времени перехода с одного героя на другого ложится на плечи режиссера. Что с точки зрения сценариста не есть хорошо.
|
Слава КПСС, а с чего ты взял, что плечи режиссера не потянут такую ношу  , зачастую сценаристы не знакомы с законами монтажа. Так, что с точки зрения кино выбор кадра, длительность и переходы, уж, лучше оставить режиссеру.
По самому вопросу, в этом конкретном случае, я выбираю первый вариант
ИНТ. КВАРТИРА НАДИ
НАДЕЖДА
бла-бла-бла
НИКОЛАЙ
(за кадром)
бла-бла-бла
без всяких filtered и квартиры Николая, раз он ничего важного не делает.
удачи!
|
|
|
04.04.2009, 17:38
|
#744
|
Добровольный бан
Регистрация: 07.11.2007
Адрес: Сибирь, Омск
Сообщений: 871
|
Полностью согласен с Солей  - надо оставлять только важную для сюжета локацию, а партнера "убирать в трубку".
Кстати, может я насмешу знатоков формы, но, по-моему
Цитата:
НИКОЛАЙ
(за кадром)
бла-бла-бла
|
- это некорректно. "За кадром", ИМХО - это просто не в кадре. Например, в соседней комнате, или за спиной у героя, или просто сбоку. А голос в трубке - это уже другой расклад. Я бы так и сделал:
НИКОЛАЙ
(голос в трубке)
бла-бла-бла
или
ГОЛОС НИКОЛАЯ В ТРУБКЕ
.......
А почему нет? В такой сцене ГОЛОС - именно действующее лицо.
__________________
Если хочешь насмешить Бога - расскажи Ему о своих планах...
|
|
|
04.04.2009, 17:58
|
#745
|
Читатель
Регистрация: 23.11.2007
Сообщений: 95
|
Захарыч
на англйском, кстати, существуют два понятия. VOICE OVER (VO) - как раз и обозначает, что персонаж в сцене присутствует только как голос, а OFF SCREEN (OS) - это когда персонаж в сцене присутствует, но камера его не показывает.
ГОЛОС НИКОЛАЯ В ТРУБКЕ - добавляет мне технического гемморою, так как уже давно для своей работы пользую программы, которые при таком оформлении мне выдадут нового персонажа и напишут ему несколько съемочных дней. Так, что все равно сяду и переделаю. Но с другой стороны, раньше вообще все вручную делала
"убирать в трубку"  - войдет в мой словарь :friends:
|
|
|
04.04.2009, 19:19
|
#746
|
Добровольный бан
Регистрация: 07.11.2007
Адрес: Сибирь, Омск
Сообщений: 871
|
Соля
Цитата:
ГОЛОС НИКОЛАЯ В ТРУБКЕ - добавляет мне технического гемморою, так как уже давно для своей работы пользую программы, которые при таком оформлении мне выдадут нового персонажа и напишут ему несколько съемочных дней.
|
Дык вот именно! Кто бы спорил!
Конечно, это классный инструмент - Но где взять русский аналог???
__________________
Если хочешь насмешить Бога - расскажи Ему о своих планах...
|
|
|
04.04.2009, 20:08
|
#747
|
Читатель
Регистрация: 23.11.2007
Сообщений: 95
|
Захарыч
Цитата:
Но где взять русский аналог???
|
собственно, чем не вариант
|
|
|
04.04.2009, 20:35
|
#748
|
Добровольный бан
Регистрация: 07.11.2007
Адрес: Сибирь, Омск
Сообщений: 871
|
ОК, Соля , значит интуиция меня не обманула!
__________________
Если хочешь насмешить Бога - расскажи Ему о своих планах...
|
|
|
04.04.2009, 22:20
|
#749
|
к.ф.-м.н.
Регистрация: 17.03.2009
Сообщений: 638
|
Цитата:
Соля:
А зачем показывать героя если он делает ничего важного?* Если снимать так, как написано во втором варианте кадр будет менятся каждые три четыре секунды. Для чего? Чтобы показать, что были деньги на дополнительный локейшен? В кино, в телефоном разговоре, такая нарезка будет отвлекать. Зритель вместо того чтобы слушать информацию, будет пытаться что-то увидеть важное (раз мы перескочили, то для чего-то) и естественно не успеет. Кроме раздражения никакой эмоции не получишь.
|
Дополнительная локация для телефонного разговора не шибко разорительное дело, если конечно герой не несется при этом сломя голову на мотоцикле  А в целом :friends: спасибо! Мельтишить не к чему!
Цитата:
Соля:
а с чего ты взял, что плечи режиссера не потянут такую ношу
|
Да нет, очень даже потянут. Но тогда весь разговор в сценарии нужно оформлять с одним героем в кадре, тогда как второй будет (голос в трубке).
Цитата:
Захарыч:
НИКОЛАЙ
(голос в трубке)
бла-бла-бла
|
Спасибо! :friends:
__________________
Чемодан - вокзал - Россия!
|
|
|
04.04.2009, 23:06
|
#750
|
Читатель
Регистрация: 23.11.2007
Сообщений: 95
|
Слава КПСС, поверь - дополнительная локация это всегда дорого, помимо того, что это деньги за саму локацию, это еще время. Для такого, например, не важного разговора мне придется потратить как минимум полсмены - переезд, освоение, дополнительные разрешения, лишние полсмены актеру
все просто - если что-то не важно, то этого и не должно быть в сценарии :friends:
|
|
|
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
|
|
|
|
|