|
25.06.2006, 20:06
|
#46
|
Заблокирован
Регистрация: 30.05.2006
Адрес: Одесса
Сообщений: 1,280
|
Цитата:
Сообщение от Краснов@25.06.2006 - 15:57
Меркурианец
Перечислите признанных гениев, которые оттачивали свое перо в Одессе. Я вспоминал, вспоминал, но кроме юмористов никого не вспомнил*
|
И.Бабель, Э.Багрицкий, Г.Шенгели, Катаев... (здесь особые коментарии не нужны)
Валерий Смирнов (до сих пор пишет) /"гроб из Одессы", "коготь дьявола 1-2", "чужая осень", "транзит через Одессу", "Лицензия на убийство", "Профессионал" и кажется "Белый ворон"... все и не вспомнить.../
Морис Бенимович "Месоедовская улица моя" (рос на его глазах - человек научил меня играть в шахматы) )))
а также оттачивали своё перо; Паустовский и Пушкин...
Список не полный - это только те кого я читал (правда не все...)
|
|
|
26.06.2006, 10:42
|
#47
|
Супер-модератор
Регистрация: 30.05.2006
Сообщений: 74
|
Меркурианец
Цитата:
И.Бабель, Э.Багрицкий, Г.Шенгели, Катаев... (здесь особые коментарии не нужны)
|
Замечательно. Полагаю, многие из здесь присутствующих читали повесть Валентина Катаева "Сын полка"? Меркурианец, чтобы не быть голословным, покажите на примере этой повести влияние одесского жаргона на творчество писателя (желательно, с цитатами из текста).
Цитата:
а также оттачивали своё перо; Паустовский и Пушкин...
|
Безусловно дав года, проведенные Пушкиным в Одессе, оставили след в его творчестве. Но почему-то Пушкин (гений!) писал грамотно, простым русским языком, и его произведения даже сегодня есть в школьной программе начальных классов. Или поищем одесский жаргон в "Капитанской дочке" и "Пиковой даме"?
|
|
|
26.06.2006, 20:19
|
#48
|
Заблокирован
Регистрация: 30.05.2006
Адрес: Одесса
Сообщений: 1,280
|
Цитата:
Сообщение от Краснов@26.06.2006 - 09:42
[b] Меркурианец
Цитата:
И.Бабель, Э.Багрицкий, Г.Шенгели, Катаев... (здесь особые коментарии не нужны)
|
Замечательно. Полагаю, многие из здесь присутствующих читали повесть Валентина Катаева "Сын полка"? Меркурианец, чтобы не быть голословным, покажите на примере этой повести влияние одесского жаргона на творчество писателя (желательно, с цитатами из текста).
Цитата:
а также оттачивали своё перо; Паустовский и Пушкин...
|
Безусловно дав года, проведенные Пушкиным в Одессе, оставили след в его творчестве. Но почему-то Пушкин (гений!) писал грамотно, простым русским языком, и его произведения даже сегодня есть в школьной программе начальных классов. Или поищем одесский жаргон в "Капитанской дочке" и "Пиковой даме"?
|
Вы похоже меня не пытаетесь слушать - я уже излагал выше свой взгляд на подход к написанию литературных произведений...
Если вы считаете, что мне больше нечего делать (или Вам), как только стараться "просветить" смотрящих на одни и те же вещи, но под другими углами, то глубоко заблуждаетесь...
У меня дел и без того немеренно (я работаю над собой и не собираюсь перекраивать мир "по образу и подобию", как это стараются сделать те, кто считает, только свою точку зрения единственной и правильной - у каждой медали две стороны /неплохо время от времени об этом вспоминать/)...
В этом Мире - никто не может быть уверен в своей правоте - вспомним Восточную мудрость "Как ИНЬ переходит в ЯНЬ, так и ЯНЬ переходит в ИНЬ" - надеюсь, это изречение пояснять Вам не стоит?
Не поленитесь и сами перечитайте некоторых из мною перечисленных авторов...
P.S. Хочу вам напомнить, что у Катаева не только "Сын полка", а также "Белеет парус одинокий"... Уверен вы не начнете меня экзаменировать по всем его произведениям (исходя из прочитанного лично Вами)...
Я отвечал на четко поставленный вопрос "Назовите, кто ещё оттачивал перо в Одессе.. а то я кроме юмористов никого не вспомнил..." - я на него ответил/
.
|
|
|
27.06.2006, 13:13
|
#49
|
Супер-модератор
Регистрация: 30.05.2006
Сообщений: 74
|
Какая возвышенная, пламенная речь. ![:heart:](images/smilies/heart.gif) Как же любят некоторые люди сотрясать воздух громкими фразами, обосновывая свою "гениальную" безграмотность. А попросишь самую малость конкретики - сразу в кусты
Цитата:
Вы похоже меня не пытаетесь слушать - я уже излагал выше свой взгляд на подход к написанию литературных произведений...
|
Странно что с таким подходом вы занимаетесь литературой. Обратитесь к изобразительному искусству. Отрицание опыта предыдущих поколений там больше ценится
|
|
|
27.06.2006, 13:39
|
#50
|
Супер-модератор
Регистрация: 04.06.2006
Адрес: Москва
Сообщений: 260
|
Уважаемые коллеги! Помогите разобраться.
Вот такая фраза: «До нее доносятся повышенные тона разговора (двух персонажей)».
Есть ли здесь стилистическая ошибка? Подскажите – какая? Я по этому поводу не нашла ничего в учебниках.
Если сказать просто: «До нее доносится разговор…», то из этого следует, что она слышит и понимает, о чем идет речь. Это не подходит. А нужно, чтобы слышала именно «повышенные тона» и маленькие обрывки фраз.
__________________
Мудрость безгранична. Всегда есть куда расти.
|
|
|
27.06.2006, 14:28
|
#51
|
Супер-модератор
Регистрация: 30.05.2006
Сообщений: 126
|
Мариена, я бы зацепился.
Тон – это характеристика высоты у звука. Что значит доносились? Тон – это не звук, это характеристика звука. До нее доносились некоторые характеристики звучания разговора?
Хм-м, попытка образности? Да есть устойчивое выражение. Разговор на повышенных тонах. Почему бы просто не написать: до нее доносится шум разговора на повышенных тонах? Я не увидел художественного приема.
|
|
|
27.06.2006, 14:32
|
#52
|
Заблокирован
Регистрация: 30.05.2006
Адрес: Одесса
Сообщений: 1,280
|
Она прекрасно слышала, как "они" разговаривали на повышенных тонах...
Она не могла не услышать повышенных голосов собеседников...
Они говорили на повышенных тонах и этот разговор слышала "она"/доносился, до её слуха/...
Тяжело что-то предложить не зная текста - предпосылки...
Вариантов море...
|
|
|
27.06.2006, 14:37
|
#53
|
Заблокирован
Регистрация: 30.05.2006
Адрес: Одесса
Сообщений: 1,280
|
Цитата:
Сообщение от Краснов@27.06.2006 - 12:13
Какая возвышенная, пламенная речь. Как же любят некоторые люди сотрясать воздух громкими фразами, обосновывая свою "гениальную" безграмотность. А попросишь самую малость конкретики - сразу в кусты
|
КРАСНОВУ
Я почему-то не удивлен господин Краснов /магистр/ - вы банально перешли на оскорбления...
P.S. Конкретики было предостаточно! Перечитывайте не только свои "гениальные" ответы, но и те посты на которые как вам кажется вы отвечаете...
|
|
|
27.06.2006, 14:49
|
#54
|
Супер-модератор
Регистрация: 30.05.2006
Сообщений: 74
|
Цитата:
Она прекрасно слышала, как "они" разговаривали на повышенных тонах...
Она не могла не услышать повышенных голосов собеседников...
Они говорили на повышенных тонах и этот разговор слышала "она"/доносился, до её слуха/...
|
ИМХО, в драматургии подобные описания более грубая ошибка, чем "доносящиеся тона"
Цитата:
Я почему-то не удивлен господин Краснов /магистр/ - вы банально перешли на оскорбления...
|
Разве я сказал, что обращаюсь лично к вам?
На воре и шапка горит
(с) народная мудрость
|
|
|
27.06.2006, 15:28
|
#55
|
Супер-модератор
Регистрация: 04.06.2006
Адрес: Москва
Сообщений: 260
|
Спасибо за отклики! :friends:
Я знаю, Сергей. ![:)](images/smilies/sm.gif) :friends:
Цитата:
Тон – это характеристика высоты у звука.
|
В.И. Даль: «ТОН – всякий звук, звон, гул, голос. Музык. качество звука…»
Цитата:
до нее доносится шум разговора на повышенных тонах
|
Вариант. Спасибо. «Шум» только не очень нравится.
__________________
Мудрость безгранична. Всегда есть куда расти.
|
|
|
27.06.2006, 15:34
|
#56
|
Супер-модератор
Регистрация: 30.05.2006
Сообщений: 126
|
Варианты: Гул, рокот, грохот, …
Хм-м, можно попробовать, что-нибудь метафорическое – взрывы, гроза, раскаты…
Все ИМХО.
|
|
|
27.06.2006, 17:12
|
#57
|
Супер-модератор
Регистрация: 30.05.2006
Сообщений: 16,698
|
Ну, и я предложу, как суперфилолог: "невнятно слышен разговор на повышенных тонах"
(это же в сценарии, как я понимаю, значит слышен не только ей, но и зрителю?)
Ващет, у меня троечка по русскому, так что я так влез. ![:confuse:](images/smilies/misp01033.gif) ну, мало ли.
__________________
Величайшие истины — самые простые. Великие предметы искусства только потому и велики, что они доступны и понятны всем.
(Л.Толстой)
Если очень нужно что-то сказать хорошее о просмотренном фильме, но сказать нечего, не отчаивайся, говори: "Смотрел на одном дыхании. Этот фильм заставляет задуматься!" ;)
|
|
|
27.06.2006, 17:30
|
#58
|
Заблокирован
Регистрация: 30.05.2006
Адрес: Одесса
Сообщений: 1,280
|
Цитата:
Сообщение от Краснов@27.06.2006 - 13:49
[b]
Цитата:
Она прекрасно слышала, как "они" разговаривали на повышенных тонах...
Она не могла не услышать повышенных голосов собеседников...
Они говорили на повышенных тонах и этот разговор слышала "она"/доносился, до её слуха/...
|
ИМХО, в драматургии подобные описания более грубая ошибка, чем "доносящиеся тона"
|
Вы все же не внимательны к постам других форумчан…
Где интересно вы видите, что Мариена просит помощи в драматургии?
Предвидя ваш ответ "мол здесь только о ней и говорят" - напомню вам, как вы до сих пор не успокоитесь по поводу моего "драмотургического" текста)))
Цитата:
Разве я сказал, что обращаюсь лично к вам?
На воре и шапка горит
|
Детский сад и только... будем считать, что это я с обостренным чувством самомнения на себя одеяло потянул...
|
|
|
27.06.2006, 17:43
|
#59
|
Супер-модератор
Регистрация: 30.05.2006
Сообщений: 74
|
Цитата:
Где интересно вы видите, что Мариена просит помощи в драматургии?
|
На каком сайте мы находимся: Проза.ру или Сценарист.ру?
Цитата:
напомню вам, как вы до сих пор не успокоитесь по поводу моего "драмотургического" текста
|
Моя твоя не понимайт. Излагайте мысли по-русски, товарищ.
|
|
|
27.06.2006, 18:40
|
#60
|
Заблокирован
Регистрация: 30.05.2006
Адрес: Одесса
Сообщений: 1,280
|
Цитата:
Сообщение от Краснов@27.06.2006 - 16:43
На каком сайте мы находимся: Проза.ру или Сценарист.ру?
|
Вы предсказуемы)))
Раз эНто Сценарист.ру - так какого х.е.а вы приципились скопом к моему тексту "Падший бог"? (так надеюсь - моя твоя понимай?)
|
|
|
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
|
|
|
|
|