На ютьюбе пока только очень плохое качество трейлера почему-то. Пираты Восточного/Японского моря (или Западного/Желтого, пока толком не поняла) на странных берегах.
Так внаглую адаптировать серию с Джонни Деппом... Но актеры, реж и сценарист хорошие, так что надеюсь, будет зрелищно!
В первый раз смотрел как то, как люди спасаются и какие препятствия.
Цитата:
Сообщение от Хильда
И какой смысл вы увидели во второй раз?
Во второй раз, стали заметны персонажи вроде старушки, которая всегда жертвовала чем-то, которая с сестрой была.
Теперь точно не вспомню.
Еще поезд - говорят "ваш поезд ушел", а там есть пересадка, - тоже как символ.
А так же, там есть как бы виновник ситуации, - тот, кто как бы отвлекал персонажа от семейных вопросов. Как бы такой типаж.
Если увидели что-то другое, было бы интересно узнать, что.
Хильда, когда я предлагал вам сделать разбор фильма "Поезд в Пусан", то как-то смел надеяться, что вы, желая доказать, что можете анализировать фильмы, сделаете милость и его оцените.
Но, вы как бы не замечая моих желаний (подозреваю, что у вас свои обиды, но я честно не понимаю в чем их причина - я ищу ответы на свои вопросы и у меня нет интереса к каким-то разборкам и на восторги по поводу очередного ох и ах корейского фильма).
В тему кстати с предложенным вам фильмом, есть другой фильм - Жить (1952) от Акиры Куросавы. Там хоть не такой откровенный блуд - то одна женщина у него, то потом оказывается, что он женат. Фильм предложенный вами не смотрел, а в фильме Куросавы персонаж как бы получает ответ на вопрос - как жить счастливо, от молоденькой девушки - дурочки, которая говорит, что нужно брать дело маленькое и делать его хорошо.
Но, мне сейчас этот момент не понравился, - чем-то это отличается от созидания.
Как в одном фильме бывший военный пришел на завод и там пацаны были которые не могли ничему научиться. Их в сборочный цех посадили.
Говорят, что если от бога прощение, то не только в мозгах мысли дурные исчезают, но и здоровье возвращается, а частично не бывает.
В общем, прошу сказать прямо, если что не так.
Хотя, может быть, я и не прав, - от той же сборки можно перейти как от детского конструктора, к созиданию.
Но, этого не показали.
Последний раз редактировалось Сергей Титов; 19.12.2021 в 07:57.
Мне показалось, что вы провоцируете оскорбления в свой адрес.
Оставляете мои вопросы без ответа, получая от меня развернутые ответы с какими-то постоянными оправданиями.
Ничего не обещаю, но попробую поменьше здесь общаться в таком же роде, задавая вопросы, на обвинения мне, чтобы мне рассказали, что я не так делаю.
Вот только у меня нет чувства, что вы реально готовы измениться.
Ну, а насчет доказывания.
Вспомнилась мне книга воспоминаний Родимцева кажется, как ему в Испании переводчица сказала показать его подопечным, как он пулеметом умеет владеть, - после демонстрации к нему появилось уважение.
Чем же я кого оскорбил? В мой адрес тут тоже много было высказано - все на пользу.
Цитата:
Сообщение от Хильда
и теперь пытаетесь мне рассказать, что я вам что-то должна?
Нет, все-таки в игнор.
Всегда мечтал вести себя как хулиган, - чтобы мне запрещали, а я бы не слушался. Думал, что никогда так не будет. Сбылась мечта идиота.
Только я не понимаю, что происходит и что это мне дает, но подумаю над этим.
Хильда, Вышел квартальный отчет Нетфликса. Акции обвалились до доковидового уровня. Жесть. Но я предупреждал, что акционеры накажут. Не думал только, что так сильно.
Два блокбастера и хрен пойми почему сверхпопулярный Money Heist не смогли привлечь подписчиков. Сквида в 4-м квартале уже можно сказать не было.
Кое что интересное, помимо и так всеми ожидаемого снижения роста подписок, в этом отчете все же есть:
Цитата:
Over the years, we’ve learned that big hits can come from anywhere in the world (with great subtitles and dubbing), as we’ve seen with La Casa de Papel, Squid Game, and Lupin to name just a few. But our goal with non-English originals is to first and foremost thrill audiences in their home country.
Заметили, что дубляж критически важен. Я бы на месте CEO постеснялся такое говорить вложившим в компанию 200 лярдов. Но, что там дальше? Признание поражения стратегии инвестирования в не Голливуд?
Десятки корейских фильмов и сериалов вот-вот выйдут, а упомянут лишь один, корейская версия Money Heist, явно для местного рынка.
Про рост корейских подписок ни слова, лишь Япония с Индией упомянуты в азиатском регионе. Закономерен вопрос: нафейхуа инвестировать огроменные деньги в Корею, а не в Японию с Болливудом?
Чтобы сгладить падение акций, Нетфликс прирезал американскую дойную корову, повысил ценник. Выше HBO. На фоне резко возросшей конкуренции.
Это все-таки не про азиатский рынок, а про Нетфликс. Может, отдельный топик сделать? А ссылочку на отчет можно?
Что касается дубляжа и сабов - говорила уже не один раз: Голливуд/Болливуд/Европу/турков и т.д. - только дубляж, а вот ДВ (корейцы, китайцы, японцы, тайцы, вьеты и т.д.) в дубляже здорово проигрывают, по крайней мере, в современном русском. У немцев (если судить по Кальмару), наоборот, дубляж гораздо лучше сабов, которые непонятно на какой коленке делали.