йискра - плохо читается и звучит по русски. не все ли равно как он называется??? продюсер и режиссер будут его выбирать и назовут потом в фильме скажем...замок Пердовице.
для начала просто напишите:
ИНТ. ЧЕХИЯ - ЗАМОК- ДЕНЬ.
Лето. Наши дни. Огромный кабинет. Старинная мебель. За окнами - ухоженный парк.
По кабинету расхаживает ЛЮБОМИР (35). Это холеный мужчина в костюме от Балансиаги. Любомир говорит по мобильному.
ЛЮБОМИР
(по-чешски)
Вылетаю через пару часов. Она живет в русской
провинции, в Сибири...
Все остальные ваши многословные описания - просто мусор. режиссер по-другому придумает и действие героя и прочее. художник - обстановку и реквизит. то что Любомир - адвокат, выяснится позже. в действии и диалоге.
да. съемки в чехии - это деньги. это удорожание проекта. сами думайте.
и перестаньте живописать. ваши безумно длинные описания просто невозможно читать - ч. слово.
это что за текст из справочника по архитектуре???
"Слева от парапета, ограждающего смотровую площадку с южной стороны, высится донжон с хорошо сохранившейся старинной росписью на штукатурке. В донжоне есть неприметная невысокая узкая деревянная дверь (закрыта). Над донжоном слегка трепещет на ветру черный флаг. Слева от донжона витые высокие узкие ворота (закрыты), за которыми видна лестница ведущая в левое крыло замка. Слева от лестницы с воротами – еще одни витые ворота. Это – вход в замок с улицы. "
уууууу! экая лютая хрень! и не лень вам маникюр о батоны стирать?
а это что еще за дикие указания артисту: "Лиза испуганно ежится, морщится, переживает, глядя в иллюминатор, за которым видны темные облака. Нервно оборачиваясь, она идет в сторону кабины пилота, выискивая свободное место, находит свободный ряд, садится к иллюминатору вынимает из кармана переднего кресла запакованный в полиэтилен плед, рвет полиэтилен, вынимает плед, разворачивает, укрывается так, что не видно ее лица и тела. "
а если плед не будет в полиэтилене, а облака - светлые, вы что тогда - мужественно застрелитесь? а не проще ли написать примерно так: "Лиза встает со своего места. Боязливо оглядывается на уходящего Олега. Идет в сторону кабины пилота. Плюхается на свободное место. Хватает плед. Укрывается с головой. Замирает."
краткость - сестра таланта.
ну, держитесь, коллега! все равно работать неохота - сейчас читаю ваших чешских ястребов и нервных лиз!!!