|
07.02.2015, 22:46
|
#871
|
Киновед
Регистрация: 15.09.2007
Сообщений: 1,070
|
Re: Язык мой
сэр Сергей, а я все эти слова опотребляю, кроме "как бы". Одно время этим "как бы" болела вся страна. Сейчас, вроде, отпустило. А "вроде" - что означает?
__________________
.♥ .♥. ♥.♥ .♥. ♥ .♥. ♥.♥ .
|
|
|
10.02.2015, 01:22
|
#872
|
神風
Регистрация: 01.02.2007
Сообщений: 21,502
|
Re: Язык мой
Язык не мой...
Удобная и простая схема, которая поможет вам понять и запомнить какой именно временной промежуток подразумевается при применении английских времен.
P.S.: визуализация условная, так как восприятие нюансов того или иного времени может зависеть как от контекста, так и от собственного понимания описанного действия.
__________________
Si vis pacem, para bellum
|
|
|
07.03.2015, 15:37
|
#873
|
神風
Регистрация: 01.02.2007
Сообщений: 21,502
|
Re: Язык мой
Одно уточнение:
Company по-английски "рота"
__________________
Si vis pacem, para bellum
|
|
|
18.03.2015, 18:22
|
#874
|
местный злыдень
Регистрация: 22.04.2007
Сообщений: 6,890
|
Re: Язык мой
__________________
НИИ Мозги
|
|
|
19.03.2015, 16:01
|
#875
|
Киновед
Регистрация: 03.07.2011
Сообщений: 1,022
|
Re: Язык мой
Если кто-то про ororotv не знает, то зайдите на ororotv.com
Там хорошо. Зайдите и поймете. А когда будете просматривать на английском включите субтитры. Если какое-то слово не понимаете, идете на это слово в субтитрах, а он вам из словаря значение его дает!
|
|
|
19.03.2015, 22:32
|
#876
|
Киновед
Регистрация: 05.05.2012
Сообщений: 1,003
|
Re: Язык мой
Ребята, вот такой вопрос: В предложении, к примеру вот таком: "Каждый из этих людей - не жалеют себя самого". или "Каждый из этих людей - не жалеет себя самого..". Как будет правильно?
__________________
Мнение животных меня не интересует (с)
"Как жалок шут на троне короля! Как глуп народ, который то позволил!" (с)
#Я Русская! И я Горжусь, тем, что я РУССКАЯ!!!
|
|
|
19.03.2015, 22:40
|
#877
|
✓
Регистрация: 16.05.2013
Адрес: Донецк, ДНР
Сообщений: 4,684
|
Re: Язык мой
Каждый не жалеет. Но пусть лучше Сашко ответит. )
У меня тоже вопрос: в городе Киеве или в городе Киев?
__________________
Два в какой-то степени восемь.
|
|
|
19.03.2015, 22:57
|
#878
|
Киновед
Регистрация: 05.05.2012
Сообщений: 1,003
|
Re: Язык мой
Цитата:
Сообщение от Элина
в городе Киев?
|
Мы жили в городе Киев, если без , тогда: мы жили в Киеве.
__________________
Мнение животных меня не интересует (с)
"Как жалок шут на троне короля! Как глуп народ, который то позволил!" (с)
#Я Русская! И я Горжусь, тем, что я РУССКАЯ!!!
|
|
|
19.03.2015, 22:59
|
#879
|
Киновед
Регистрация: 05.05.2012
Сообщений: 1,003
|
Re: Язык мой
Цитата:
Сообщение от Элина
Каждый не жалеет.
|
да, просится так, однако - тут оборот противоречивый:
Цитата:
Сообщение от Нюша
Каждый из этих людей
|
- множественное.
а дальше
Цитата:
Сообщение от Нюша
себя самого
|
вот я и задумалась. Есть филолог знакомый, но уже поздно ей звонить(((
__________________
Мнение животных меня не интересует (с)
"Как жалок шут на троне короля! Как глуп народ, который то позволил!" (с)
#Я Русская! И я Горжусь, тем, что я РУССКАЯ!!!
|
|
|
19.03.2015, 23:45
|
#880
|
✓
Регистрация: 16.05.2013
Адрес: Донецк, ДНР
Сообщений: 4,684
|
Re: Язык мой
Без города я знаю, а с городом всегда сомневаюсь оба слова меняются или только первое.
__________________
Два в какой-то степени восемь.
|
|
|
01.04.2015, 18:51
|
#881
|
Заблокирован
Регистрация: 02.04.2010
Сообщений: 674
|
Re: Язык мой
25 слов, которых, к сожалению, нет в русском языке
1. Cafune (бразильский португальский) — нежно проводить пальцами по волосам того, кого ты любишь.
2. myötähäpeä (финский) — когда кто-то что-то сделал дурацкое, а стыдно за это почему-то вам.
3. (Wabi-Sabi) (японский) — возможность увидеть нечто прекрасное в несовершенстве. Например, в трещине на Царе-Колоколе.
4. Rwhe (язык тсонга, разновидность банту, Южная Африка) — упасть пьяным и голым на полу и заснуть.
5. Tartle (шотландский) — паническое состояние, когда вы должны познакомить с кем-то человека, а имя его вспомнить не можете.
6. Fond de l’air (французский) — дословно переводится, как «дно воздуха». Вообще же, выражение означает следующее: на улице лето и светит солнце, и вроде бы нужно одеться легко, но на самом деле — очень холодно.
7. Lagom (шведский) — не слишком много, не слишком мало, а так, чтобы в самый раз.
8. Iktsuarpok (язык инуитов) — представьте, что вы у себя дома кого-то ждете, а этот кто-то не идет и не идет, и вот вы начинаете выглядывать в окно, выбегать за дверь, чтобы посмотреть, не идет ли гость. Как-то так.
9. Yuputka (язык ульва, индейцев Гондураса и Никарагуа) — ощущение, когда идешь по лесу, и тебе кажется, что к твоей коже кто-то прикасается. Например, призраки.
10. Desenrascanco (португальский) — возможность выпутаться из затруднений, не имея для этого ни продуманного решения, ни вообще каких-либо возможностей. Приблизительный аналог — «родиться в рубашке».
11. (bakku-shan)(японский) — когда барышня со спины кажется привлекательной, а при виде ее лица тебе становится страшно.
12. Ilunga (южно-африканское Конго) — человек, который может забыть и простить в первый раз, снисходительно отнестись во второй, но в третий раз, если ты его подставишь, надерет тебе задницу.
13. Mamihlapinatapai (яганский, язык кочевых племен Огненной Земли) — невербальное взаимопонимание, когда люди обмениваются взглядом и осознают, что оба хотят одного и того же.
14. Oka (язык ндонга, Нигерия) — затрудненное мочеиспускание, вызванное тем, что объелся лягушек, прежде, чем начался сезон дождей.
15. Kaelling (датский) — видели женщин, которые стоят во дворе (ресторане, парке, супермаркете) и орут, как подорванные, на собственных детей? Ну, датчане называют их именно так.
16. Kummerspeck (немецкий) — дословно переводится, как «бекон горя». Вообще же обозначает действие, когда вы начинаете неумеренно есть все подряд, чтобы заглушить свою депрессию.
17. Glaswen (уэльский) — неискренняя улыбка: когда человек улыбается, а ему совсем невесело.
18. Koyaanisqatsi (язык индейцев Хопи, США) — «природа, потерявшая баланс и утратившая гармонию».
19. Tingo (паскуальский, Океания) — брать взаймы у друга деньги или вещи, пока у того вообще ничего не останется, кроме голых стен.
20. Sgiomlaireachd (гэльский шотландский) — раздражение, которые вызывают люди, отвлекающие тебя от еды, когда ты чертовски голоден.
21. Nakakahinayang (тагальский, Филлипины) — чувство сожаления, которое испытываешь от того, что не смог воспользоваться ситуацией, или предоставленными возможностями, потому что побоялся рискнуть, а у кого-то все получилось,
22. L’esprit d’escalier (французский) — чувство, которое испытываешь после разговора, когда мог бы сказать многое, а вспомнил или клево сформулировал только сейчас.
23. (chucpe) (иврит) — шокирующее, циничное и наглое поведение, которое формально неоспоримо. Ну, скажем, как если бы ребенок замочил обоих своих родителей, а теперь просит судью о снисхождении, потому что остался сиротой.
24. Backpfeifengesicht (немецкий) — лицо, по которому необходимо врезать кулаком. Ближайший русский аналог «кирпича просит». Но в одно слово.
25. (Nunchi) (корейский) — искусство тактичным и вежливым. Интеллигент — не совсем верное будет определение, потому что к умственным способностям это слово не имеет никакого отношения.
Некоторые слова по смыслу так поэтичны. Очень понравилось
14. Oka (язык ндонга, Нигерия) — затрудненное мочеиспускание, вызванное тем, что объелся лягушек, прежде, чем начался сезон дождей.
Это просто музыка какая-то)))
|
|
|
01.04.2015, 22:26
|
#882
|
✓
Регистрация: 16.05.2013
Адрес: Донецк, ДНР
Сообщений: 4,684
|
Re: Язык мой
Цитата:
Сообщение от ЕжеВика
23. (chucpe) (иврит) — шокирующее, циничное и наглое поведение, которое формально неоспоримо. Ну, скажем, как если бы ребенок замочил обоих своих родителей, а теперь просит судью о снисхождении, потому что остался сиротой.
|
Хуцпа - это слово, которое уже вошло в русский язык. Очень емкое.
__________________
Два в какой-то степени восемь.
|
|
|
03.04.2015, 00:07
|
#883
|
Заблокирован
Регистрация: 02.04.2010
Сообщений: 674
|
Re: Язык мой
Цитата:
Сообщение от Элина
Хуцпа - это слово, которое уже вошло в русский язык. Очень емкое.
|
Да, я тоже его раньше слышала, странно, что вики пишет, что у этого слова положительный контекст, оно не имеет негативного оттенка, как в моей цитате.
Это положительная наглость (эдакий кураж, вызов), или все-таки отрицательная? Мнения в инете расходятся...
|
|
|
03.04.2015, 00:20
|
#884
|
✓
Регистрация: 16.05.2013
Адрес: Донецк, ДНР
Сообщений: 4,684
|
Re: Язык мой
Цитата:
Сообщение от ЕжеВика
Это положительная наглость (эдакий кураж, вызов), или все-таки отрицательная? Мнения в инете расходятся...
|
Я читала и слышала только об отрицательной, как в примере с убившим родителей. Когда-то в Курилке размещала текст, там подробное объяснение, другого не встречала.
http://forum.screenwriter.ru/showpos...&postcount=893
__________________
Два в какой-то степени восемь.
|
|
|
06.04.2015, 12:51
|
#885
|
Критик
Регистрация: 17.06.2008
Сообщений: 522
|
Re: Язык мой
__________________
Знание некоторых принципов легко возмещает незнание некоторых фактов (К.Гельвеций)
К концу сказки добро победило разум.
Жизнь ничего тебе не говорит, она всё показывает.
|
|
|
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
|
|
Опции темы |
Поиск в этой теме |
|
|
Опции просмотра |
Линейный вид
|
|
|
|