Лучше всего переводить балет - там слов не много ;)
Уже не помню название - было 200 лет назад. Я его и раньше не особо, заказ был в новогоднюю ночь))) Все в шампанском, а я в мыле....Тут ТТ вы не правы, как говаривали сторожилы (ни я не в коем случае), лучше переводить немецкую классику, мало слов, восклицания копипастом вставлять можно, да и много интересного узнать, только головой нужно постоянно вращать как волнистый попугай, когда на экран смотришь, чтобы следить за сюжетом)))
я все чаще в жуткий ужас прихожу от того, сколько я еще не видела!!! Хотя, с другой стороны, это же и повод для сладких предвкушений... )))
и не говорите - у меня список для "обязательного просмотра" уже больше трех страниц занимает...)
вот еще танцевальная сцена вспомнилась - не очень веселая, но довольно трогательная
__________________
"Если бы это было так, это бы еще ничего, а если бы ничего, оно бы так и было, но так как это не так, так оно и не этак! Такова логика вещей!"
Танец в анимационном кино - Финская полька в исполнении Кати Очкаревой и Медведа из мультсериала "Уманетто" - пародии на сериал "Не родись красивой"...
Наконец-то дождалась, чтобы кто-то первый вставил сюда танцы не из кино. Алхимик, спасибо! Пользуясь случаем быстренько тисну свое любимое. Чудовищно извиняюсь...
юавелком!) Уверен, что "Пробуждение" Вам будет любо) Очень сильная картина прежде всего по смыслу и по игре...
Цитата:
Сообщение от Скай
P.S. еще интимный вопрос можно? ))
можно конечно) только, на всякий случай, я не танцую))
__________________
"Если бы это было так, это бы еще ничего, а если бы ничего, оно бы так и было, но так как это не так, так оно и не этак! Такова логика вещей!"