Сценарист.РУ
Старый 02.11.2020, 11:17   #3
сэр Сергей
神風
 
Аватар для сэр Сергей
 
Регистрация: 01.02.2007
Сообщений: 21,509
По умолчанию Re: Китайское новое военно-патриотическое кино

Вячеслав Киреев,
Цитата:
Сообщение от Вячеслав Киреев Посмотреть сообщение
Оригинальное название "Sacrifice", которое в данном случае можно перевести как "Жертва".
Скорее как "самопожертвование" - одно из значений существительного "Sacrifice", ну да Бог с ним...

У меня к вам вопрос, кк к человеку побывавшему в Китае и разбирающемся в какой-то степени в китайском...

Как можно перевести оригинальное китайское название? Не нашел в иероглифическом написании, по сему приложу постер, а транскрипция - Jin gang chuan
__________________
Si vis pacem, para bellum
сэр Сергей вне форума   Ответить с цитированием
 


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 
Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Быстрый переход

Рейтинг@Mail.ru