Михаил Бадмаев,
Цитата:
Сообщение от Михаил Бадмаев
Я эти многотомные "жития святых" под "редакцией" Димитрия Ростовского вообще принципиально не признаю, и считаю , что их надо в печку. Это переделки, там много заимствовано из латинских источников. А многие важные места наоборот вырезаны, сокращены. Эти "жития" - яркий пример латинизации русского православия. Это безобразие какое-то . Тем более то, что издаётся сейчас (репринтные издания с книг 19-го века) - это уже вольный пересказ переделок Свт. Дмитрия какими-то полуверующими предреволюционными профессорами...
|
Здесь я вам верю. Я никогда всерьез не разбирался с житийной литературатурой.
Собственно, я, лишь, заметил, что есть жития, а есть легенды и сказания о Святых. И это не совсем одно и то же.
Цитата:
Сообщение от Михаил Бадмаев
Достойными доверия являются жития из житийного свода Макарьевских Четий-Миней (16-й век, эпоха Иоанна Грозного). Там точные переводы с греческих оригиналов. Но вы их днём с огнём не сыщите. Они, кажется, нигде не переиздавались.
|
На счет переиздания, точно вам не скажу. Но это про древних и средневековых Святых. Но, были и после.