Показать сообщение отдельно
Старый 08.12.2015, 12:06   #991
Кирилл Юдин
Супер-модератор
 
Аватар для Кирилл Юдин
 
Регистрация: 30.05.2006
Сообщений: 16,698
По умолчанию Re: правила оформления сценарной записи

Цитата:
Сообщение от Рогожников Владимир Посмотреть сообщение
а) Герой разговаривает с кем то возле частного дома (или в подъезде), а потом заходит в дом (квартиру). Так вот перед домом и в самом доме это две разные сцены, которые нужно оформлять в сценарии отдельно?
Всё зависит от вашей цели. Сначала я бы отметил основные правила:
1. Не старайтесь выполнить работу оператора и режиссёра-постановщика за них. Ваша задача - создать хорошую историю, как как будет следовать камера, описывается в исключительных случаях, когда это очень важно для сюжета или когда вас об этом попросит заказчик.

2. Обозначения "ИНТ." и "НАТ." - это технические обозначения. На их основе будут просчитывать использование техники, например светового оборудования. Поэтому важно понимать, для какой сцены какие средства освещения будут использованы.

3. Если не знаете, как описать что-то, просто представьте, что вы смотрите этот фильм и описывайте то, что видите на экране.

4. Ваша задача описать происходящее так, чтобы читатель живо представил себе происходящее на экране и всё понял с первого прочтения.


Теперь отвечаю на вопросы.

1. У дома и внутри дома - это разные сцены, и разное освещение (см.#1 выше). Следовательно нужно прописывать и "ИНТ." и "НАТ." - отдельно.

а) Если же вы используете субъективную камеру, или камера должна непрерывно следовать за персонажем с улицы с дом - пишете "ИНТ-НАТ." и Далее обозначаете место действия: ДОМ ВАСИ, ПОДЪЕЗД.
А в описании действия пишете, что камера следует за персонажем внутрь дома в подъезд.

б) При переходе из комнаты в комнату, если камера по замыслу должна следовать непрерывно за персонажем или сама по себе, всё то же самое. Только пометку ставим только "ИНТ."

2. "Мысли вслух" - это и есть мысли вслух. То есть герой произносит слова вслух. Очевидно вы имели в виду Голос За Кадром - обозначается после имени персонажа, как "ЗК", например ВАСЯ (ЗК). Или Вне Поля Зрения - соответсвенно (ВПЗ).
Разница:
ЗК - это голос, который в литературе называют "от автора". ТО есть говорящего нет ни в кадре ни вообще в этом месте, лон как бы рассказывает что-то на фоне картинки.
ВПЗ - это когда говорящий присутствует в сцене, но мы его не видим. Например он говорит за дверью ванной комнаты или его голос доносится из соседней комнаты. Или типа того. Где-то за спиной персонажа, которого мы видим в данный момент. Но это не значит, что если в помещении находится пять человек, и кто-то просто не попадает в объектив камеры, то его нужно описывать как ВПЗ. ВПЗ - это именно приём, который важен для сюжета.

3. Рассказ персонажа, если мы видим это на экране - описываем, как отдельную сцену. (См.#3 выше) Возможно голос рассказчика придётся оформлять в таких сценах, именно как "ЗК".

P.S.
Всё это конечно уже не раз обсуждалось на форуме, но я понимаю, что найти эти обсуждения будет очень сложно. Так что вот, пользуйтесь шпаргалкой.
__________________
Величайшие истины — самые простые. Великие предметы искусства только потому и велики, что они доступны и понятны всем.
(Л.Толстой)
Если очень нужно что-то сказать хорошее о просмотренном фильме, но сказать нечего, не отчаивайся, говори: "Смотрел на одном дыхании. Этот фильм заставляет задуматься!" ;)
Кирилл Юдин вне форума