Тема: Адаптация
Показать сообщение отдельно
Старый 10.08.2008, 23:14   #143
Смотритель
Заблокирован
 
Регистрация: 01.11.2007
Сообщений: 481
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Житель Подземелья+10.08.2008 - 22:11--></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td>Цитата (Житель Подземелья @ 10.08.2008 - 22:11)</td></tr><tr><td id='QUOTE'>Почитав требования студий на синопсисы и сценарии на ум лезет только одна мысль. Продюсеры хотят играть не по правилам. "Не больше 3 листов", "Кегль только 12", "Формат только .doc" - они что с ума сошли? Идиоты? В кинопроизводстве острейшая нехватка качественных сценариев, на их месте я бы принимал сценарии на туалетной бумаге...какие нафиг кегли....шлите все что есть и побольше...отфильтруем...[/b]

Повеселили изрядно, коллега ЖП, за что сердечное спасибо (особенно учитывая глубокий минор последних дней). И почему же они, гады, "хотят играть НЕ по правилам"? Вы только что изложили ряд принятых у них, гадов, правил, по которым они предлагают играть НАМ - если нам с вами это нужно. Потому и синопсис. И 12-й кегль. А на туалетной бумаге попробуйте отправить рукопись в любое (даже урюпинское) издательство или - еще проще - в научный журнал (там же открытий ждут - не дождутся, и на туалетной бумаге схватят!). Честное слово, весело.

Цитата:
Сообщение от Житель Подземелья@10.08.2008 - 22:11
Нужно бить нерадивых продюссеров их же оружием, нужен триллер и быстро, не вопрос. Берем отличный иностранный книжный триллер, адаптируем и выдаем на гора. Меняем имена, места действия, подгоняем под русскую натуру...и т.п. Получите. Распишитесь.
ЕЩЕ веселее. Здесь уже не просто улыбался - а ржал (не обижайтесь, коллега). То-то у нас в остросюжетной литературе раз пять в месяц объявляют о появлении новых Кингов, Кунцев, Коннели, Блоков и т.д. Правда, на первой же странице выясняется, что место имел классический "гон" в аннотации, а в руках - очередная порция бездарной бредятины.

Почему? Чего б им того же Кинга не "адаптнуть" слегка - ну, там имя поменять, тут фамилию, там - городишко с ихнего на наш? А у вас-то рецепт - ну прямо таки за пазухой был.

Теперь будем знать, как оно. Триллер - и быстро. На раз-два-три. Получите - и распишитесь.

Цитата:
Сообщение от Житель Подземелья@10.08.2008 - 22:11
Особенно меня впечатлил первый роман, головокружительный сюжет, финал просто меня убил...весь день находился под впечатлением, как меня перехитрил автор. Не припомню такого от других книг.
Надеюсь на интеллект форумчан, не могу найти это произведение, так как забыл автора и название. Название что то типа - Синее ничто, Синяя бездна, Синее нигде...в русском переводе. На Ридерз Дайджесте ничего не нашел, а это единственная зацепка, так как переводили только они. Может подскажете где копать...очень хочу перечитать спустя столько лет....
Книга называется The Blue Nowhere (Голубое Нигде - или Синее Нигде). Автор Jeffery Deaver, ничего триллерщик, с неплохим романом "Собиратель костей" (фильм с Джоли и Вашингтоном). Есть пара романов очень слабеньких. Но этот - "Голубое Нигде" - самый слабый, чтобы не сказать хуже. Дивер поперся туда, где не понимает ни аза в глаза: в компьютерный мир. Читая, я ржал не останавливаясь. (Ну, плюс наворотил он там и в сюжете такого, что ржали и тамошние читатели, и наши - на Альдебаране увидите.)

Но раз уж вас так зацепило... Издавал его не только Reader's Digest (в сокращенке), но и полным вариантом выпускали. Если лень искать в магазинах, берите здесь - даром:

Джеффри Дивер - Голубое Нигде

<!--QuoteBegin-Житель Подземелья
@10.08.2008 - 22:11
С лирикой закончил...надеюсь тему раскрыл [/quote]
По полной программе раскрыли, коллега. По самой полной программе.
Смотритель вне форума   Ответить с цитированием