Показать сообщение отдельно
Старый 04.10.2007, 11:27   #140
Зелиг
Заблокирован
 
Регистрация: 30.04.2007
Сообщений: 1,216
По умолчанию

Обнаружил важное разночтение в терминологии отечественной и американской кинодраматургии. Это у нас (и, видимо, у них) называется экспозицией:
Цитата:
Первый Акт "заявляет" брак Эрики. Мы видим ее перекидывание шутками с мужем, проводы дочеры в школу, она занимается с мужем любовью. Далее она отправляется на свою полудневную работу в художественную галерею, ее "достает" художник Чарли, за ланчем она болтает со своей лучшей подругой. Во время бесед мы узнаем, что многие персонажи разведены, несчастны и замечаем, что они завидуют 17-летнему браку Эрики. Мазурский также показывает характер Эрики, с помощью музыкального сопровождения и кусочков информации о том, кто она и чего хочет.
Со стороны брак Эрики выглядит удачным.
А это у нас называется завязкой основного конфликта:
Цитата:
на 20-25 минуте фильма ее муж неожиданно расплачется. Пораженная Эрика спросит, в чем дело и муж расскажет ей, что он встретил другую женщину, влюбился и хочет развода.
По Филду же это - первый сюжетный поворот. Отсюда вывод: схема по которой создавались лучшие образцы отечественного кинематографа более затейливая, так как, с точки зрения американцев, всегда предполагала наличие 3-х поворотных точек (завязки и, как минимум, двух сюжетных поворотов). Предвосхищая вероятные нападки и возражения, сразу замечу, что Я ВИДЕЛ МАССУ АМЕРИКАНСКИХ ФИЛЬМОВ С ЧИСЛОМ СЮЖЕТНЫХ ПОВОРОТОВ, ПРЕВЫШАЮЩИХ 2(в американской понятийной модели). Впрочем, полагаю, "Незамужняя женщина" тоже из их числа. Филд почему-то лишь вскользь упомянул о том, что встретив Сола и не без удовольствия совокупившись с ним, Эрика сбегает. С точки зрения драматурга, воспитанного в наших традициях - это и есть первая поворотная точка. Есть предположение, что Филд не обратил внимание на это обстоятельство, потому что фильм хороший, а первая поворотная точка "не на том месте". Иными словами, либо он сжульничал, либо ошибся, либо у американских и отечественных кинодраматургов действительно разная терминология.
Кроме того, согласно отечественной терминологии, поворотная точка - это именно точка, в которой кардинально меняется мотивировка главного героя и его участь (от счастья к несчастью или наоборот). По Филду же выходит, что:
Цитата:
Поворотная точка может быть чем угодно вам пожелается: это точка прогресса истории. Она может быть просто поступком Героя. Или Диалог между героями или короткая сцена, выполненная в полном молчании как, например, Поворотная точка 1 в фильме "Свидетель", где мальчик указывает на убийцу в полицейском участке. Она может быть событийной последовательностью сцен, как например, в "Превосходстве Борна", где Борн сбегает от агентов в Напли и т.п.
Здесь я, пожалуй, поддержу отечественного производителя, т.к. уверен, что всегда из диалога, короткой сцены или событийной последовательности можно вычленить определённую переломную точку.
Зелиг вне форума   Ответить с цитированием