Тема: Адаптация
Показать сообщение отдельно
Старый 23.06.2009, 11:42   #154
Кирилл Юдин
Супер-модератор
 
Аватар для Кирилл Юдин
 
Регистрация: 30.05.2006
Сообщений: 16,698
По умолчанию

Цитата:
часть литературного произведения для создания короткометражного фильма с сохранением героев с такими же именами, части текста из произведения, но при этом действия и поступки героев изменены?
Это и есть адаптация (экранизация). Если изменено сильно, пишут "по-мотивам", что малочто меняет по-сути - всё равно нужно сблюдать авторские права автора первоисточника.
Плагиатом будет, если Вы под видом своего произведения, выставляете немного переделаное чужое (изменены имена, возраст, место действия, немного диалоги и т.п.).
То есть разница в том, как Вы это представляете - в виде оригинального произведения или "по-мотивам". Разница, как между: "купить, приспособить и перепродать" и "украсть и продать".
В остальном разницы нет.
__________________
Величайшие истины — самые простые. Великие предметы искусства только потому и велики, что они доступны и понятны всем.
(Л.Толстой)
Если очень нужно что-то сказать хорошее о просмотренном фильме, но сказать нечего, не отчаивайся, говори: "Смотрел на одном дыхании. Этот фильм заставляет задуматься!" ;)
Кирилл Юдин вне форума   Ответить с цитированием