Цитата:
Сообщение от Ночной пассажир
Диалоги да, а как быть со внутренними монологами?
|
Выбрасывать к чертям. Если вы адаптируете книгу, у вас есть определённая свобода действий, даже если нужно максимально придерживаться оригинала. А в деталях и приёмах - это уж ваша задача, как автора - находить правильные и эффектные решения. Если же вы ждёте готовых рецептов, то их нет))
Цитата:
Сообщение от Ночной пассажир
У Толстого это сотни страниц
|
А в сценарии может быть одна сцена на минуту-две, причём немая, простая или сложная - но понятная и куда более интересная, чем нуднейший монолог - чувствуете разницу?