Цитата:
Сообщение от Сергофан
Но потом от корейца на Ютубе я узнал, что они используют это слово как в единственном числе, так и в множественном. Так что тут нет ошибки в локализации.
|
Не совсем так. Множественное число в корейском языке вполне себе имеется и, если требуется указать именно на множественность, употребляется. А если множественность неизвестна или неважна/ясна из контекста, употребляется единственное число, в том числе в значении множественного.
Цитата:
Сообщение от Сергофан
Gisaengchung - как я понял, это человек, который живет у других.
|
За счет других.