Цитата:
Сообщение от Кертис
Зачем делиться? Купили лицензию и все. Другой вопрос, что снимать четко по тексту может быть условием продажи лицензии, тут да...
|
Права принадлежат и продюсерам оригинальной истории тоже, так что захочешь ты спихнуть сериал куда-нибудь еще, придется поделиться с авторами оригинала.
Хотя, наверное, договориться можно по-разному.
Вообще продюсеры до кризиса озвучивали цифру в 10-15% - настолько адаптация дороже, но с учетом девальвации, думаю, эта цифра выросла.
Плюс есть некоторые бюрократические сложности. Как вы правильно заметили, они могут запретить вносить серьезные изменения, или какие-нибудь правила внедрить. Например, обязательное присутствие западного автора, за приезд которого нужно платить.
А насчет усилий. Ту же "Обратную стороны луны" писали по утверждению создателей чуть ли не 3 года. И это, конечно, сложнее и дороже, чем просто перевести реплики и изменить имена на русские. И поначалу BBC были не в восторге от таких коренных изменений. Фактически у Цекало получился совсем другой сериал.
Вообще, мне кажется, сейчас проще своровать по-умному. Взять какую-то фишку из одного сериала, например, маньяк, который ловит маньяков, поместить этого героя в другие обстоятельства, добавить каких-то своих проблем. Скрестить все это со стилистикой какого-то другого сериала, и получится нечто свое. И нет никаких проволочек. И потом можно самому продавать адаптации. И никто тебе слова не скажет.