Цитата:
Сообщение от Павел Якунин
НАТ. РУССКАЯ ДЕРЕВНЯ ДЕНЬ
|
Зачем упоминать, что деревня именно русская, если действие по умолчанию происходит в России? Деревня и всё... Тем более, у вас сразу после этого идёт титр.
Цитата:
Сообщение от Павел Якунин
Стоит зима.
|
Не красивый и корявый оборот, имхо.
Цитата:
Сообщение от Павел Якунин
Они шагают размеренно, но довольно быстро. Все они одеты
|
Тавтология - лютый враг хорошего рассказа! По дороге размеренно шагают пятеро мужчин, одетых в плащи - и сразу всё понятно.
Дальше странная сцена, где незваные гости нагло вламываются во двор, а потом спрашивают хозяина, можно ли войти... Уж тогда либо стучали бы в калитку, либо не спрашивали разрешения!
Цитата:
Сообщение от Павел Якунин
В следующее мгновение Крестьянка с диким воплем кидается на сидящего к ней спиной Ральфа. В руке у неё большой топор, который она, по-видимому, выхватила из сундука.
|
Нужно показать, как она забирала из сундука топор - по тексту полное ощущение, что он появился у неё из воздуха! "По видимому, герой сделал то-то и вот это" - не для киносценариев, запомните это, как отче наш! И кстати, вы здоровый колун пробовали спрятать в одной руке за спиной? Сомневаюсь, что среднестатистическая женщина на это способна. Дикий вопль - жутко театрально и не реалистично, совершенно не могу этого представить...
____________
Короче, о чём история, не понял вообще. Какая-то дикая мешанина, средневековые крестьяне с флэшками, говорящие по русски иностранцы с ноутбуками, помощники - откуда они взялись?.. Или это те трое в плащах, что остались во дворе? Так и нужно писать, путаница полная. Совершенно неестественные потасовки в лубочном антураже... Понятно, что это только небольшой фрагмент, но по общему ощущению - неудобоваримо. Плюс ко всему, стиль очень небрежный, читается с трудом.