Показать сообщение отдельно
Старый 26.06.2020, 23:25   #632
гек финн
Киновед
 
Регистрация: 02.06.2008
Сообщений: 1,256
По умолчанию Re: Мне понравился этот фильм. Часть 9

Цитата:
Сообщение от Хильда Посмотреть сообщение
Просто если вам сложно долго воспринимать иностранный (мне вот пока корейский сложно, если долго), то желание смотреть фильм в оригинале вам будет представляться снобистским. Хотя это просто желание получить свое представление о фильме, без посредников.
Разумеется мне сложно смотреть фильм в оригинале потому что я не владею аглийским в совершенстве. Ну и русский мне больше нравится. Хотя Кудряшку Сью я как то давно скачал в оригинале , но знал фильм наизусть на русском, поэтому вообще не испытывал проблем.)

Вообще несмотря на то что большая часть популярной мировой литературы написана на английском, русский язык намного глубже, эмоциональнее и поэтичнее , поэтому и переводы зачастую выигрывают над оригиналом. Так было например с Куртом Воннегутом. Американские литературныекритики не сильно его любили за слог. А вот в русском переводе он просто бомба )
__________________
- Чем вы занимаетесь? Что-то вы праздно выглядите для буднего дня.
- А что, сегодня будний день?

"Большой Лебовски" Братья Коэны.

Последний раз редактировалось гек финн; 26.06.2020 в 23:28.
гек финн вне форума   Ответить с цитированием