Цитата:
Сообщение от Князь М
Эпизод и реальной жизни "Основано на реальных событиях", как говорится. Была у нас учительница вредная по русскому языку и литературе.
Абсолютно согласен, поэтому и поставил смайлики. Вообще, да, в сценарии лучше всего обозначать детали, но без фанатизма.
Всего-то пару кадров.
Звучит звонок. Ученики соседних класов с веселыми криками выбегают в коридор.
ИНТ. КЛАСС РУССКОГО ЯЗЫКА - ДЕНЬ
Мариванна встает из-за стола и останавливает своих учеников, которые выскакивают из-за парт.
МАРИВАННА
Так. Так! Иванов, Васильева! Куда это вы?
Я же сказала: для вас перемены не будет. Я пойду в столовку, а
вы сидите, пишите. Пока не напишите,
никто из класса не выйдет.
Ученики недовольно бубнят. Женщина выходит из класса...
|
Ну, не знаю, не знаю. В свое время у меня были разные учителя, но такой номер наш класс никогда не выкидывал. Может, время не то было.
Ради красоты текста, можно использовать кучу синонимов к слову "учительница" а не банально "женщина", так как женщина - это женщина вообще. Преподша, преподавательница, училка, химичка (по предмету), ну и так далее, как их там еще называют. При этом следует учитывать характер данного слова, так как "училка" - слово пренебрежительное, и может применяться либо учениками, либо людьми, которые так или иначе недолюбливают данного преподавателя. А вот "химичка" - это уже более распространенное название учительницы, преподающей химию, данный термин могут использовать и ученики и их родители. Несет этот термин нейтральный эмоциональный окрас, как и слово "преподша", и используется в различных по смыслу и характеру эмоционального выражения фразах.