Показать сообщение отдельно
Старый 10.12.2016, 16:34   #18
отступник
Критик
 
Регистрация: 08.11.2015
Сообщений: 348
По умолчанию Re: Для кого мучаемся? Пример одного сценария

Цитата:
Сообщение от Хаматдинов Марат Посмотреть сообщение
Я, конечно, понимаю, что это не лечится:
Цитата:
Сообщение от отступник
Хаматдинов Марат, раскрою вам секрет Полишинеля: написание сиквелов к фильмам (и всяческих продолжений к любым произведениям) без согласия авторов является нарушением их авторских прав. Совпадение (все поняли о чём я говорю) сюжетных ходов в продолжении фильма и в вашем нотариально заверенном сценарии не даст вам авторских прав на данные ходы.
Правота - это не болезнь, поэтому и не лечится.

Цитата:
Сообщение от Хаматдинов Марат Посмотреть сообщение
Цитата:
Сообщение от Хаматдинов Марат
ГК РФ Статья 1260. Переводы, иные производные произведения. Составные произведения:
"1. Переводчику, а также автору иного производного произведения (обработки, экранизации, аранжировки, инсценировки или другого подобного произведения) принадлежат авторские права соответственно на осуществленные перевод и иную переработку другого (оригинального) произведения.
Похоже и это надо разжёвывать. Авторские права возникают и защищаются законом у тех авторов производных произведений, которые получили разрешение на их создание от обладателей прав исходных произведений. Нельзя переводить книгу на другой язык без согласия автора, писать по ней сценарий, тем более экранизировать. Нельзя перепевать чужую музыку в своей аранжировке без согласия композитора. И нельзя перерабатывать чужой фильм в любой форме, в т.ч делать продолжение! (Особый случай - пародия, но в голливуде считается хорошим тоном заручиться устным согласием авторов.)

Последний раз редактировалось отступник; 10.12.2016 в 16:48.
отступник вне форума   Ответить с цитированием