Показать сообщение отдельно
Старый 31.03.2012, 02:37   #25
Кирилл Юдин
Супер-модератор
 
Аватар для Кирилл Юдин
 
Регистрация: 30.05.2006
Сообщений: 16,698
По умолчанию Re: Русский хоррор. Перспективы

Цитата:
Сообщение от Граф Д Посмотреть сообщение
Ужасы в России ассоциируются в первую очередь с
... ужасами, как таковыми, а не с жанром кино.
Вот как назвать интернет-трафик? Я вот не знаю, чем можно заменить слово "трафик", когда мы говорим об обмене информацией в интернете в количественном смысле. В современном русском языке это практически слово, которое не совпадает полностью с его английским аналогом. То есть, это почти русское слово, отлично понятное русскоязычным, но... непонятное англоязычным.
Когда я своему американскому другу вэб-дизайнеру, кстати, пытался что-то сказать по поводу трафика, он меня не понял. Для него трафик связан с автомобильным потоком, а не с интернет соединением.

Так же и хоррор - это почти русское слово, потому что обозначает в русском современном языке именно фильмы ужасов, а не ужасы вообще, как в том же английском. Да, корень заимствован. Но, если внимательно посмотреть, то процентов 50, а то и больше вообще слов в любом языке - заимствованы из других.

Так что, фанатизм как в использовании иностранных слов, так и в излишней критике этого явления одинаково нежелателен.
__________________
Величайшие истины — самые простые. Великие предметы искусства только потому и велики, что они доступны и понятны всем.
(Л.Толстой)
Если очень нужно что-то сказать хорошее о просмотренном фильме, но сказать нечего, не отчаивайся, говори: "Смотрел на одном дыхании. Этот фильм заставляет задуматься!" ;)

Последний раз редактировалось Кирилл Юдин; 31.03.2012 в 02:40.
Кирилл Юдин вне форума   Ответить с цитированием