Прошу помощи коллективного разума
Возникло два вопроса по оформлению сцены с телефонным разговором по громкой связи, в которой показываются оба собеседника в двух локациях. В английском варианте это оформляется так:
ИНТ. ХХХ ОФИС - ДЕНЬ
ХХХ ходит вокруг стола
ХХХ
Бла-бла-бла
ИНТ. УУУ ОФИС - ДЕНЬ
УУУ качается в кресле
УУУ
Бла. Бла-бла-бла
INTERCUT с офисом ХХХ
(дальше оформляется как обычный диалог).
Первый вопрос - так и писать: ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ МОНТАЖ с офисом ХХХ, или нужно как-то по-другому?
И второй вопрос: в этом диалоге есть очень короткие реплики, буквально по одному слову, смена кадров в этот момент явно будет отвлекать. Есть мысль на время коротких реплик показывать только одного участника диалога, например, так:
ХХХ
Бла-бла-бла-бла-бла-бла-бла-бла
УУУ (ЗК)
Бла
ХХХ
Бла-бла-бла-бла-бла-бла
УУУ
Бла-бла-бла-бла
Это можно оформить так, или в этом случае лучше прописывать смену локаций в параллельном монтаже?