Re: О фантастике в кино ...и не только.
сэр Сергей, Аркадий Стругацкий, насколько мне известно, был профессиональным переводчиком с японского и английского и переводил, в частности, "Сталки и компания" Киплинга. От "Сталки" до "сталкера" -- велика ли дистанция? Может, Кастанеда тут и ни при чем.
__________________
Рукописи каменного века не горят, но тонут.
|