Фредди Ромм,
Цитата:
Сообщение от Фредди Ромм
В фильме "Близнецы" использован остроумный приём: после того как плохие получают травмы, в одной из сцен показаны их побитые ноги, и всё ясно.
|
Вам, как зрителю. Но, чтобы это было понятно зрителю, для начала это необходимо прописать в сценарии. Речь не о визуальном решении, а о сценарной записи.
Цитата:
Сообщение от Фредди Ромм
Сомневаюсь, что в сценарии в этом месте ЗК.
|
Не берусь судить о том, как писали американы... Но, когда персонаж говорит вне кадра, то у нас приняты два обозначения - ВПЗ - если персонаж был заявлен в кадре, но в последующем его нет, а диалог продолжается и ЗК - если в кадре происходит некое действие сопровождающееся комментарием "от автора" или одного из героев.
Цитата:
Сообщение от Фредди Ромм
В фильме "Истинная Маккой" есть эпизод, когда ГГ входит в банк для подготовки ограбления, её лицо закрыто большими очками и не видно, но догадаться нетрудно.
|
И? Это ведь не безымянные ноги. Зритель уже видел героиню.
Цитата:
Сообщение от Фредди Ромм
Но вы бы, конечно, поставили ЗК.
|
А там есть закадровый текст? Если есть авторский или другой комментарий к событиям, то да - ЗК.
Цитата:
Сообщение от Фредди Ромм
Ну и простой вариант узнавания - по голосу.
|
Да. Только если редактор (ридер) ваш близкий друг, родственник или жена тогда можно не писать ЗК, а на словах объяснить, что зритель узнает по голосу.
В противном случае придется писать очередной драфт
Цитата:
Сообщение от Фредди Ромм
Во многих подобных случаях, оформление зависит от мастерства автора. Конечно, если мастерство имеет место быть.
|
Есть стандарты сценарного формата. И они не зависят от мастерства автора.
Эти стандарты оформления совершенно одинаковы и для гениев и для графоманов