Цитата:
Сообщение от Веселый Разгильдяй@18.04.2008 - 22:35
про разбивку сценариев американских телеплеев на акты я писал исключительно как пример того - КАК И ПОЧЕМУ они это делают. у нас - согласен - в телеплеях и речи об этом не идет. пока что. хотя должен признаться - видел уже сценарии русских сериалов в которых в начале стояли слова "тизер" и конец тизера". прогресс не остановить! 
и вообще в эту дискуссию я вступил только потому что знаю: во всем цивилизованном киномире написание сценариев - это унифицированный процесс. поэтому и придумали сценарные программы. чтобы легче писать и потом не переделывать сценарии из-за лишних/недостающих страниц (см. мой пост выше). все это облегчает ПРОИЗВОДСТВО.
кстати: все мои знакомые русские сценаристы либо пишут в программах либо пользуются (для удобства) одними стилями форматирования. эти стили формата я знаю. мне давно уже прислали один файл со всем этим. я его попытаюсь тут повесить ДЛЯ ОБЩЕГО ПОЛЬЗОВАНИЯ.
будут вопросы по содержанию этого файла - с удовольствием отвечу.
:friends:
|
Ну я тоже пользуюсь для удобства одним стилем форматирования. Для своего удобства. Де факто унифицированного стандарта все же пока нет. Соответственно и рассказ про необходимые 47 страниц - не больше и не меньше - пока чистая теория. Потому что сегодня второй режиссер насчитал у меня 3 страницы недометража, а завтра они вместе с постановщиком насчитали 5 страниц переметража. Человеческий фактор
ЗЫ Кстати, не очень понимаю что уж такого прогрессивного в том чтобы непременно обозначить тизер словами "тизер". За этими словами часто стоит непонимание сути. Сейчас все прочитали один и тот же учебник и научились говорить о трехактной структуре. Проблема только что слова "конец 1-го акта" и "начало 2-го" рисуют в абсолютно произвольных местах.