Цитата:
Может, где-то и была.* И может быть, даже искренняя. Но в качестве исключения, потому что это нетипичная ситуация для того времени. В таком случае, в сценарии должно быть показано, что данная ситуация нетипична для того времени. Это одно из правил сценариста и писателя: если он не показывает нетипичность ситуации, то зритель воспринимает ее как общепринятую.
|
Не совсем понятно, а причем здесь типичность-нетипичность?

Это история одного, отдельно взятого человека (и нескольких второстепенных персонажей). Никто, насколько я знаю, и не собирался выдавать показанное в этом фильме как нечто типичное, широко распространенное в советских трудящихся массах. Любое произведение, чего-то стоящее, тем и интересно, что рассказывает о чьем-то уникальном опыте. "Воскресение" Толстого: князь Нехлюдов на суде узнает в Катюше Масловой, обвиненной за убийство, девушку, соблазненную им когда-то, раскаивается, бросает светскую жизнь (и здравый смысл в придачу

) и, если не ошибаюсь, отправляется с ней на каторгу. И можно сколько угодно спорить с Толстым, что такого в тогдашней России не было и быть не могло, но тем не менее этот его роман считается одним из самых реалистических и социально затребованных в мировой литературе.
Или: инкриминировать Достоевскому, что с его легкой руки теперь во всем мире считают, что русским ничего не стоит убить отца родного (раз это описано в его романе "Братья Карамазовы" и не оговорено специально о нетипичности ситуации) и даже более того - изобразить это богоугодным делом. Написал же Зигмунд Фрейд (цитирую из приводимой здесь статьи Ольшанского):"Русская психика вознеслась до заключения, что грех явно необходим, чтобы испытать все блаженство милосердия божьего, и что в основе своей грех – дело богоугодное". Ничего не могу сказать плохого про русскую психику, но что у господина Фрейда с психикой было не все в порядке - это точно.

Такое восприятие русских (на основе лучших образцов русской литературы, я думаю) - это проблема Фрейда или проблема наших классиков?
Цитата:
Я уже предвижу, что мне скажут.* Что фильм не про девушку и не про житье монахов, что он о другом. Но тогда надо рассматривать этот фильм как сказку, учитывая показанные в нем чудеса и неправдоподобный мир. Сказка – тоже хорошо, потому что «сказка – ложь, да в ней намек…».
|
Ага

примерно так. Чуть-чуть по-другому: фильм и про девушку, и про житье монахов. Просто не обязательно все то, что не укладывается в наше ТИПИЧНОЕ представление о каких-то вещах, отвергать или относить к сказке.