Цитата:
Верно, Леа. В английском без глагола предложение невозможно. Поэтому Кинг абсолютно прав
|
Ну-ка, ну-ка, поясните мне этот момент, пожалуйста. Получается, что Кинг говорит о том, что абсолютно очевидно, и, более того, по-другому быть просто не может. Не понял. Тогда зачем вообще он говорит это, давая наставления начинающим писателям?
К сожалению, у меня русский вариант этой книги и нет возможности сравнить, что-же написано в оригинале. Может быть, это происки переводчика?