эндрюс
Цитата:
Здесь каждая фраза - наивняк. Это правда. И если сценарий написан так же, как аннотация, то остаётся одна надежда на режиссёра, который сценарий перепишет на 2/3 и снимет. Хороший режиссёр сможет дотянуть до уровня фильма с Сигалом (название выпало), где Стивен спасает президента США. Режиссёр, конечно, не Наш. У нас таких нет, такого уровня.
|
Этот фильм комедия.Или точнее боевик с элементами комедии. Называется "Как Ваня стал Иваном" или второе название " Как русский мужик двух Президентов Спасос" Аналогия по С-Щедрину Как русский мужик двух генералов прокормил.
И вообще вопрос был не о том, о чём фильм, а отом как правильно напсиать ту или иную фразу.
эндрюс
Цитата:
И если сценарий написан так же, как аннотация,
|
Это как простите??
Имхо аннотация и сценария это совсем разные вещи. В сценарии описания действий и диалоги. какое они имеют отношение к написаню аннотации которая может иметь десятки вариантов?
Если конечно любопытно, то можете посмотреть здесь:
http://www.writer.pr-life.com/projec..._of_president/