Показать сообщение отдельно
Старый 01.11.2016, 17:36   #719
сэр Сергей
神風
 
Аватар для сэр Сергей
 
Регистрация: 01.02.2007
Сообщений: 21,509
По умолчанию Re: Я гений. Часть 6

Михаил Бадмаев,
Цитата:
Сообщение от Михаил Бадмаев Посмотреть сообщение
вот, по поводу затронутой темы спорных "ш" и "с", не спора ради, а дабы почитать мнение реального япониста, который в процессе изучения японского сам столкнулся с этими самыми "ш" и "с". Он тоже, как и вы, считает, что "с" (поливановская транскрипция) правильней. Ну, раз специалисты говорят, значит, так и есть.
Ну, я не настаивал на том, что правильнее... Просто, "Расёмон" впервые в жизни я прочитал в этой, как говорит автор, поливановской транскрипции Как и ту же "Мицубиси" - в школьном учебнике истории так было написано.

А, воть, "Тошиба", просто, привычнее, как и "суши" (хэпберновская )


Я не крутой японист, поэтому, я не стану спорить о том, как правильно... Не мне об этом судить...

Просто, везде "Расёмон", да "Расёмон" и через "ш" шибко резануло
__________________
Si vis pacem, para bellum
сэр Сергей вне форума