Манна,
Цитата:
Сообщение от Манна
В русском есть эквивалент "POV" "point of view"? То есть картинка с определенного ракурса.
|
Ну не так однозначно. Это, лучше перевести, как "точка зрения". В киношном смысле - точка зрения камеры.
Во всяком случае, на американовых Story-boards, на планах мизансцен эти сапмые point of view, как раз точка расположения камеры.