Цитата:
Сообщение от Павел Марушкин@10.11.2007 - 19:48
Вобще, жаргон - хороший показатель среды, в которой данный персонаж вращается. Тюремный жаргон, студенческий жаргон, жаргон музыкантов... И т.д.
|
Павел Марушкин, дополнение: если фильм рассчитан на массового зрителя, в использовании жаргона необходимо быть предельно осторожным. То есть, использовать только те конструкции, которые понятны зрителю. Иначе можно поддаться соблазну и такое наваять, что не только зритель, но и редактор ничего не поймут!

Хотя есть запасной вариант: бегущей строкой давать перевод на литературный язык

:friends: