Цитата:
Но когда всё тщательно отредактируешь, то читатели воспринимают так, как будто так и было сказано - живой "правдивый" язык.
|
Ну дык и я про что. И матом сценарист при редактуре должен уметь пользоваться намного правильнее, чем его персонаж.
Цитата:
Вот и Вам, Ася, только из-за наличия мата, показалось, что тётки говорят "как в жизни". Но на самом деле это не так.
|
Не только из-за мата. Там работа сценариста в диалогах чувствуется отменная, а воспринимается действительно "ВЕРЮ!".
Без мата обойтись можно, но как мы выяснили в топике раннее, это лишь часть лексики именуемой нецензурной. А вот совсем убрать все нелитературные выражения нельзя. Если герой делает фак ( жестом) и при этом выражается языком Толстого и Достоевского, то наверно это клиент психушки. А если произносит что-то типа " а вот вам суки!" - то соответствует жесту и вполне вписывается в литературно-цензурные нормы.