Re: Юмор на Скринрайтере. Часть 5
Эту миниатюру написал в 1994-м году. Но и сейчас она мне... По понятным причинам изменил одно слово. Может, кому-то что-то навеет...
"В нашей компании"
В нашей компании все легко все переносят.
Генеральный - переносит "ты", пока не назначил себя президентом.
Коммерческий – переносит товар. Прибыль мерещится от всего, даже от пожара в компании. Выбивает лицензию на этот вид деятельности.
Исполнительный – переносит генерального после презентации.
Финансовый – переносит деньги в бюстгальтере. Мелкими не берет, а то сразу клеятся мужики. Из кассы может взять все, включая кассу.
Техническая – переносит тряпку, может попасть ею в человека с 10 метров.
Референт – переносит чай, кофе, говорит "здравствуйте". Что такое "референт" не знает в упор. "В упор" - считает первой позой из Кама-сутры.
Психолог - переносит чужое горе с места на место, кладет и забывает.
Завсклад - переносит сырость. Материально устойчив, морально нет. По накладной выдаст всех.
Охрана – переносит "наезды", охраняет ноу-хау. Первую пулю - себе. Но разрешения нет.
Ноу-хау компании – кто с кем переспал.
Компьютер – переносит легкие побои, на случай конфискации в памяти - только игры.
Автоответчик – переносит мат. Говорит: "Здравствуйте, у нас не все дома. Если хотите оставить сообщение, суньте под дверь. Если не влезет, сбросьте на факс. Если нет факса, киньте на пипифакс (женский смех, голос: "Дура, ты какую кнопку нажимала?")
*****
|