Цитата:
	
	
		| 
					Сообщение от Кодо  Дословно переводится как "удар сосунка". | 
	
 Вообще-то у дословного перевода очень много значений.
	Цитата:
	
	
		| 
					Сообщение от Кодо  По смыслу: | 
	
 так и есть - запрещённый приём. Это два варианта одного устоявшегося словосочетания с одним смыслом в разных языках.
	Цитата:
	
	
		| 
					Сообщение от Кодо  Главное, что она хотела сбежать. | 
	
 В этом и дело - она не могла точно сформулировать, чего она хочет. Монах ей помог, уточнив - свободу!
	Цитата:
	
	
		| 
					Сообщение от Кодо  Куда, откуда - это дело второе. | 
	
 Нет, не второе. На этом строится игра слов. Главный смысл которых мы понимаем в финале. 
	Цитата:
	
	
		| 
					Сообщение от Кодо  Но желать, хотеть лоботомии!.. Это уже чересчур. | 
	
 Это драматургия. 

Я же более чем подробно всё расписал.
	Цитата:
	
	
		| 
					Сообщение от Кодо  мне трудно увидеть в этом "свободу" и "победу" | 
	
 Ну это же не буквально. Фильм-то аллегория сплошная. И я писал выше, что даже в реальности в те года люди сознательно шли на эту операцию, чтобы обрести ту самую свободу, о которой говорит персонаж Мажора. Так лечились от тяжелой формы душевных терзаний. Не знаю как это правильно звучит медицински, в народе говорят " от депрессии", но это не совсем правильно. Депрессия немного не то.
И это уже не киношная выдумка.